Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese beiden dinge helfen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir hatten lebhafte Debatten und lebhafte Argumente, aber wir waren in einem gemeinsamen Ziel vereint, nämlich in dem Wunsch, zu bewirken, dass die wettbewerbsfähige Binnenmarktwirtschaft funktioniert, eine wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft funktioniert und dass diese beiden Dinge miteinander verknüpft werden.

Wij hebben levendige debatten gevoerd en hartstochtelijk argumenten uitgewisseld, maar wij zijn het steeds eens geweest over het doel dat wij nastreven: een concurrerende interne markt en een concurrerende sociale markteconomie die echt functioneren en aan elkaar zijn gekoppeld.


Diese beiden Dinge sind von der Kommission bewusst als ein Paket vorgelegt worden. Erst wenn der zweite Teil verabschiedet ist, werden beide Maßnahmen ihre volle Wirksamkeit entfalten.

De Commissie heeft deze twee richtlijnen doelbewust als een pakket gepresenteerd, omdat de twee maatregelen alleen ten volle het gewenste effect zullen hebben als ze allebei worden aangenomen.


Meiner Ansicht nach geschehen diese beiden Dinge gleichzeitig, und dafür bin ich der Kommission wie auch dem Parlament dankbar.

Naar mijn mening gebeuren die twee dingen nu tegelijkertijd en hiervoor ben ik zowel de Commissie als het Parlement dankbaar.


Diese beiden Dinge helfen nicht nur der Entwicklung Russlands, sondern auch dem Ausbau seiner Demokratie.

Beide zaken bevorderen de ontwikkeling van Rusland en leiden ook tot een versterking van de democratie aldaar.


Da unser Problem in der Versorgungssicherheit besteht und Russland ein Problem mit guten Kunden hat – das heißt, ein Problem mit dem Abschluss langfristiger Verträge, sodass das Land in die Energieinfrastruktur investieren könnte – schlage ich als Lösung vor, dass wir einen großen Wurf wagen und diese beiden Dinge gleichzeitig angehen.

Aangezien ons probleem de voorzieningszekerheid is en Rusland een probleem heeft met goede klanten - dat wil zeggen een probleem met het waarborgen van langetermijncontracten waarmee in energie-infrastructuur kan worden geïnvesteerd - stel ik een oplossing voor die een echte deal zou zijn en tegelijkertijd beide kwesties zou aanpakken.


Die weitere Harmonisierung der einschlägigen Rechtsvorschriften auf beiden Seiten - die durch die Aushandlung dieses Abkommens erreicht wurde - und die damit einhergehenden wirtschaftlichen Vorteile sind alles Elemente, die dabei helfen, den Weg für den Beitritt Rumäniens zur Europäischen Union zu ebnen.

De verdere harmonisatie van de desbetreffende wetgeving van beide partijen - die met deze overeenkomst wordt gerealiseerd - alsmede de economische voordelen zullen helpen de weg te banen voor de toetreding van Roemenië tot de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese beiden dinge helfen' ->

Date index: 2021-05-15
w