Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "diese beiden aspekte gehören zusammen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannte ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die beiden Rechtsakte gehören zusammen und sind als Gesamtpaket zu betrachten.

Beide rechtsinstrumenten horen bij elkaar en moeten als één pakket worden gezien.


Seit dem letzten Bericht wurden zwei weitere Projekte erfolgreich abgeschlossen: Bard I und Borkum West II. Diese beiden Projekte haben zusammen mit dem bereits fertiggestellten Projekt Thornton Bank dank der EEPR-Finanzierung dazu geführt, dass dem Markt eine zusätzliche Windenergiekapazität von 925 MW zur Verfügung steht.

Sinds het laatste verslag zijn 2 verdere projecten met succes voltooid, Bard I en Borkum West II. Samen met het reeds voltooide Thornton Bank-project hebben deze drie projecten een extra windcapaciteit van 925 MW opgeleverd die dankzij de EEPR-steun beschikbaar komt.


Diese beiden Aspekte der Überalterung spiegeln sich auch in den Projektionen wider, die von den nationalen Mitarbeitern der Arbeitsgruppe ,Bevölkerungsalterung" im Auftrag des Ausschusses für Wirtschaftspolitik der Europäischen Union nach einer einfachen, aber auch mit gewissen Unsicherheiten behafteten Methodologie erstellt worden sind, um die Auswirkungen der Überalterung auf die öffentlichen Ausgaben vorauszusagen [5]:

Deze tweevoudige gevolgen van de vergrijzing zijn terug te vinden in de ramingen van deze gevolgen voor de overheidsuitgaven die de nationale correspondenten van de werkgroep "vergrijzing" voor het Comité voor economische politiek van de Unie hebben gemaakt volgens een eenvoudige methodologie, die evenwel niet vrij is van onzekerheden [5]:


Die Kommission schlägt stattdessen vor, diese beiden Aspekte in die nächste Änderung der Agentur-Verordnung aufzunehmen.

In plaats daarvan stelt de Commissie voor deze twee aspecten mee te nemen in de volgende wijziging van de verordening betreffende het Agentschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese beiden Sachverständigen gehören einer der folgenden Kategorien an:

Beide deskundigen behoren tot een van de volgende categorieën :


Diese beiden Aspekte sind in die Maßnahmen einbezogen und spielen bei der Beurteilung der Projekte und der Bewertung des Programmverlaufs eine Rolle.

Deze twee onderwerpen zijn geïntegreerd in de activiteiten en zijn opgenomen in de projectbeoordeling en de evaluatie van de voortgang van het programma.


Eine europäische Arzneimittelpolitik muß diese beiden Aspekte - öffentliche Gesundheit und Sozialversicherung - berücksichtigen, ohne dabei die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten in Frage zu stellen.

Binnen deze tweeledige context, namelijk volksgezondheid en sociale zekerheid, moet een Europees geneesmiddelenbeleid worden ontwikkeld, zonder dat echter aan de bevoegdheden van de Lid-Staten op dit gebied mag worden getornd.


Der Präsident nahm zur Kenntnis, dass die Kommission diese beiden Aspekte berücksichtigen will, indem sie in ihrem geänderten Vorschlag eine Frist für das Auslaufen des "Opt-out" vorsehen wird, die jedoch verlängert werden könnte.

De voorzitter nam er nota van dat de Commissie met deze twee aspecten rekening wil houden door in haar gewijzigde voorstel een termijn voor de "opt-out" vast te stellen, die evenwel verlengd zou kunnen worden.


Im Hinblich auf diese beiden Aspekte hat die Kommission das Prüfverfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag eingeleitet, um der deutschen Regierung und allen anderen Beteiligten die Gelegenheit zur Äußerung zu geben.

Met betrekking tot de twee laatstgenoemde onderdelen heeft de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag ingeleid om de Duitse Regering en andere belanghebbenden de gelegenheid te bieden hun opmerkingen kenbaar te maken.


Diese beiden Betriebe bilden zusammen mit der Fabrik in Barletta, der zentralen Verwaltung und den kaufmännischen Abteilungen sowie den Tochterunternehmen Terni Industrie Chimiche und Sariaf den Teil des Unternehmens, der nach der Umstrukturierung weiterbestehen wird.

Deze twee bedrijven vormen, te zamen met het bedrijf te Barletta, de centrale administratie en de commerciële diensten, en de twee dochterondernemingen Terni Industrie Chimiche en Sariaf, het deel van de onderneming dat na de herstructurering in bedrijf zal blijven.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     diese beiden aspekte gehören zusammen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese beiden aspekte gehören zusammen' ->

Date index: 2022-01-24
w