Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese behauptung wurde " (Duits → Nederlands) :

Diese Behauptung wurde durch keinerlei Beweise untermauert und die Tatsache, dass der Wirtschaftszweig der Union 2009 mit geringer Kapazitätsauslastung Gewinne erwirtschaftete, lässt den Schluss zu, dass seine Rentabilität ohne gedumpte Einfuhren sogar noch höher wäre.

Deze bewering werd niet met bewijzen gestaafd en het feit dat de bedrijfstak van de Unie in 2009 met een lage bezettingsgraad toch winstgevend was, duidt erop dat zijn winstgevendheid zonder invoer met dumping nog hoger zou zijn geweest.


Diese Behauptung wurde auch durch den zweiten Deloitte-Bericht bestätigt, den TKMS/Elliniki Nafpigokataskevastiki im Juni 2007 eingereicht hat.

Deze bewering wordt ook bevestigd door het tweede rapport van Deloitte dat TKMS/GNSH in juni 2007 hebben overgelegd.


Diese Behauptung wurde von dem Unternehmen angefochten und von dem berichterstattenden Mitgliedstaat ordnungsgemäß geprüft; es hat den Anschein, dass sie nicht korrekt ist.

De onderneming heeft protest tegen die claim aangetekend, waarna deze door de rapporterende lidstaat grondig is onderzocht; de claim lijkt onjuist.


Diese Behauptung wurde nicht mit Beweisen der Qualität belegt und durch die Untersuchungsergebnisse entkräftet.

De bewering betreffende de kwaliteit werd niet met bewijsmateriaal gestaafd en was bovendien in tegenspraak met de bevindingen van het onderzoek.


Diese Behauptung wurde bereits geprüft und unter den Randnummern 101 bis 103 der vorläufigen Verordnung ausführlich behandelt, welche hiermit bestätigt werden.

Dit verzoek is reeds onderzocht en expliciet aan de orde gekomen in de overwegingen 101 tot en met 103 van de voorlopige verordening.


Diese Behauptung ist falsch: Es handelt sich um ein Territorium, das von acht Nationalitäten ethnisch gesäubert wurde, und zwar mit Hilfe und Zustimmung der Besatzungsmächte, um ein Territorium, das geprägt ist von Drogen, Menschenhandel, 50 % Arbeitslosigkeit und ständigem Druck auf die dort noch lebenden Serben.

Dat is een vergissing: Het is een gebied dat etnisch van acht nationaliteiten is gezuiverd met de hulp en aanvaarding van de bezettingsmacht, een gebied dat wordt geteisterd door drugs, mensensmokkel, een werkloosheid van vijftig procent en een voortdurende druk op de achtergebleven Serviërs.


10. nimmt die Erklärungen des Rechtsberaters des amerikanischen Außenministeriums anlässlich einer Sitzung am 3. Mai 2006 mit Vertretern der Mitgliedstaaten im Rahmen des Rates zur Kenntnis, denen zufolge das Programm der außerordentlichen Überstellungen, dessen Existenz er bestätigt hat, stets unter vollständiger Beachtung der Hoheitlichkeit der betreffenden Länder angewandt worden sei; stellt fest, dass diese Behauptung anschließend in der Sitzung mit der Delegation des nichtständigen Ausschusses, die sich nach Washington begeben hatte, bestätigt wurde; ...[+++]

10. wijst erop dat de juridisch adviseur van het Amerikaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken tijdens overleg op 3 mei 2006 met de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, heeft verklaard dat het programma van buitengewone uitleveringen inderdaad bestond, maar dat de soevereiniteit van de betrokken landen bij de uitvoering van het programma altijd ten volle geëerbiedigd is; wijst erop dat zijn opmerking vervolgens is bevestigd tijdens zijn werkbezoek van een delegatie van de Tijdelijke Commissie aan Washington;


10. nimmt die Erklärungen des Rechtsberaters des amerikanischen Außenministeriums anlässlich einer Sitzung am 3. Mai 2006 mit Vertretern der Mitgliedstaaten im Rahmen des Rates zur Kenntnis, denen zufolge das Programm der außerordentlichen Überstellungen, dessen Existenz er bestätigt hat, stets unter vollständiger Beachtung der Hoheitlichkeit der betreffenden Länder angewandt worden sei; stellt fest, dass diese Behauptung anschließend in der Sitzung mit der Delegation des nichtständigen Ausschusses, die sich nach Washington begeben hatte, bestätigt wurde; ...[+++]

10. wijst erop dat de juridisch adviseur van het Amerikaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken tijdens overleg op 3 mei 2006 met de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, heeft verklaard dat het programma van buitengewone uitleveringen inderdaad bestond, maar dat de soevereiniteit van de betrokken landen bij de uitvoering van het programma altijd ten volle geëerbiedigd is; wijst erop dat zijn opmerking vervolgens is bevestigd tijdens zijn werkbezoek van een delegatie van de Tijdelijke Commissie aan Washington;


I. in der Erwägung, dass der Kommission zufolge (siehe Antwort auf Ziffer 33) aus amtlichen Statistiken hervorgeht, dass die Werbemaßnahmen positive Auswirkungen auf den Verbrauch von Olivenöl gehabt haben, obwohl diese Behauptung nicht durch eine allgemeine Bewertung dieser Maßnahmen untermauert wurde,

I. overwegende dat, volgens de Commissie (zie antwoord op par. 33), officiële statistische gegevens erop duiden dat promotieprogramma's een positief effect op de olijfolieconsumptie hebben gehad, zij het dat deze bewering niet kon worden bevestigd aan de hand van een algemene beoordeling van deze programma's,


Diese Behauptung wurde durch Gemeinschaftsstatistiken belegt, denen zufolge Wolframerze und ihre Konzentrate in dem Zeitraum 1984 bis 1986 aus Hongkong importiert worden sind.

Deze bewering werd bevestigd door statistieken van de Gemeenschap die ervan doen blijken dat van 1984 tot en met 1986 wolfraamerts en concentraten daarvan uit Hongkong werden ingevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : diese behauptung wurde     diese     diese behauptung     ethnisch gesäubert wurde     dass diese     dass diese behauptung     bestätigt wurde     obwohl diese     obwohl diese behauptung     maßnahmen untermauert wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese behauptung wurde' ->

Date index: 2023-08-02
w