Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese bedingungen langfristig » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings ist es noch zu früh, um beurteilen zu können, ob diese Bedingungen langfristig ausreichen.

Het is echter nog te vroeg om te beoordelen of deze omstandigheden volstaan om duurzaamheid op lange termijn te garanderen.


3. fordert die Kommission auf, eine – auch international durchsetzbare – Definition von ÖPP zu fördern, in deren Rahmen diese als langfristige Beziehung zwischen öffentlichen Stellen und privaten Investoren mit dem Ziel der Bereitstellung von hochwertigen zugänglichen Gemeinwohldienstleistungen und Infrastrukturen gelten, die gemäß vertraglich eindeutig festgelegten Bedingungen erbracht werden, wobei sich die Erfüllung dieser Bedingungen anhand von Indikatoren einfach bewerten lässt, die für eine gerechte und angemessene Honorierung d ...[+++]

3. spoort de Commissie aan om met een definitie van PPP te komen die internationaal wordt erkend, zoals een langetermijnverband tussen een publieke projectontwikkelaar en particuliere investeerders met als doel de levering van kwalitatieve, toegankelijke overheidsdiensten en infrastructuur te bewerkstelligen, overeenkomstig duidelijke, in contracten vastgestelde voorwaarden, waarvan de naleving gemakkelijk te evalueren is door middel van toezichtindicatoren, en waarbij naleving eerlijk en passend wordt beloond;


3. fordert die Kommission auf, eine – auch international durchsetzbare – Definition von ÖPP zu fördern, in deren Rahmen diese als langfristige Beziehung zwischen öffentlichen Stellen und privaten Investoren mit dem Ziel der Bereitstellung von hochwertigen zugänglichen Gemeinwohldienstleistungen und Infrastrukturen gelten, die gemäß vertraglich eindeutig festgelegten Bedingungen erbracht werden, wobei sich die Erfüllung dieser Bedingungen anhand von Indikatoren einfach bewerten lässt, die für eine gerechte und angemessene Honorierung d ...[+++]

3. spoort de Commissie aan om met een definitie van PPP te komen die internationaal wordt erkend, zoals een langetermijnverband tussen een publieke projectontwikkelaar en particuliere investeerders met als doel de levering van kwalitatieve, toegankelijke overheidsdiensten en infrastructuur te bewerkstelligen, overeenkomstig duidelijke, in contracten vastgestelde voorwaarden, waarvan de naleving gemakkelijk te evalueren is door middel van toezichtindicatoren, en waarbij naleving eerlijk en passend wordt beloond;


3. fordert die Kommission auf, eine – auch international durchsetzbare – Definition von ÖPP zu fördern, in deren Rahmen diese als langfristige Beziehung zwischen öffentlichen Stellen und privaten Investoren mit dem Ziel der Bereitstellung von hochwertigen zugänglichen Gemeinwohldienstleistungen und Infrastrukturen gelten, die gemäß vertraglich eindeutig festgelegten Bedingungen erbracht werden, wobei sich die Erfüllung dieser Bedingungen anhand von Indikatoren einfach bewerten lässt, die für eine gerechte und angemessene Honorierung d ...[+++]

3. spoort de Commissie aan om met een definitie van PPP te komen die internationaal wordt erkend, zoals een langetermijnverband tussen een publieke projectontwikkelaar en particuliere investeerders met als doel de levering van kwalitatieve, toegankelijke overheidsdiensten en infrastructuur te bewerkstelligen, overeenkomstig duidelijke, in contracten vastgestelde voorwaarden, waarvan de naleving gemakkelijk te evalueren is door middel van toezichtindicatoren, en waarbij naleving eerlijk en passend wordt beloond;


Der vorliegende Vorschlag geht allerdings weiter als diese Richtlinien, da er günstigere Bedingungen für die Familienzusammenführung und einen vereinfachten Zugang zur Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten vorsieht.

Het huidige voorstel gaat een stap verder dan deze richtlijnen, aangezien het gunstigere voorwaarden schept voor gezinshereniging en de toegang tot de status van langdurig ingezetene vergemakkelijkt.


Nach Ansicht der Kommission ist Griechenland seinen Verpflichtungen aus der Richtlinie über langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige nicht nachgekommen, weil es Bedingungen für die Erneuerung langfristiger Aufenthaltserlaubnisse stellt, statt diese automatisch zu verlängern.

De Commissie is ook van mening dat Griekenland niet aan zijn verplichtingen op grond van de richtlijn langdurig ingezetenen voldoet door voorwaarden voor de hernieuwing van de verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen te stellen in plaats van deze automatisch te vernieuwen.


(1) Diese Verordnung legt einheitliche Vorschriften für die Zulassung, die Anlagepolitik und die Bedingungen für die Tätigkeit von alternativen Investmentfonds mit Sitz in der Union (im Folgenden „EU-AIF“) oder EU-AIF-Teilfonds fest, die in der Union als europäische langfristige Investmentfonds (im Folgenden „ELTIF“) vertrieben werden.

1. Deze verordening stelt uniforme regels vast in verband met de vergunning, het beleggingsbeleid en de voorwaarden voor bedrijfsuitoefening betreffende alternatieve beleggingsinstellingen van de EU (EU-abi's), of compartimenten van EU-abi's, die in de Unie als Europese langetermijnbeleggingsinstelling (European long-term investment fund — Eltif) worden verhandeld.


Außerdem sollten wir unsere Handelsinteressen berücksichtigen und diese durch die Festlegung einer optimalen Gültigkeitsdauer sowie der von Pakistan zu erfüllenden Bedingungen langfristig sichern.

We mogen ook onze handelsbelangen niet vergeten en moeten deze op lange termijn beschermen door een optimale geldigheidsduur voor de handelspreferenties en de voorwaarden die Pakistan moet vervullen, vast te leggen.


Darin wurden die Beibehaltung des Moratoriums befürwortet und Vorschläge zu neuen Arten des Walfangs abgelehnt, wenn diese nicht „langfristig eine erhebliche Verbesserung des Erhaltungsstatus der Wale gewährleisten und alle Walfangtätigkeiten von IWC-Mitglieder der Kontrolle der IWC unterstellen würden“; es wurden darin auch Vorschläge für die Beendigung des nicht der Kontrolle der IWC unterstellten „Walfangs zu wissenschaftlichen Zwecken“, für die Ausweisung von Schongebieten für Wale und für die Bewirtschaftung des indigenen Subsistenzwalfangs unter verschiedenen Bedingungen ...[+++]

In het gemeenschappelijk standpunt wordt de handhaving van het moratorium ondersteund, worden voorstellen voor nieuwe vormen van walvisvangst afgewezen "tenzij die voorstellen op de lange termijn een significante verbetering garanderen voor de staat van instandhouding van walvissen en alle vangstactiviteiten door IWC-leden onder de controle van de IWC brengen", en worden verder voorstellen gesteund voor de beëindiging van de "wetenschappelijke walvisvangst" buiten de controle van de IWC, voor de instelling van walvisreservaten, en voor het beheer van de traditionele walvisvangst voor levensonderhoud, mits aan bepaalde voorwaarden wordt v ...[+++]


b)der Bedingungen für den Aufenthalt eines Drittstaatsangehörigen, der die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten besitzt, in einem anderen Mitgliedstaat als demjenigen, der ihm diese Rechtsstellung zuerkannt hat.

b)de voorwaarden vast te stellen waaronder onderdanen van derde landen aan wie door een lidstaat de status van langdurig ingezetene is toegekend, in andere lidstaten mogen verblijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese bedingungen langfristig' ->

Date index: 2022-07-16
w