Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese aussprache findet zufällig heute abend " (Duits → Nederlands) :

Diese Aussprache findet zufällig heute Abend statt, und mein Kollege, Herr Barrot, Vizepräsident und für Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission, wird ebenfalls anwesend sein.

Toevallig vindt dit debat vanavond plaats, en mijn collega de heer Barrot, de vicevoorzitter met verantwoordelijkheden voor vervoer, zal daarbij aanwezig zijn.


Diese Aussprache, die wir heute Abend führen, wurde weder durch eine Entscheidung der Europäischen Kommission noch der Europäischen Union ausgelöst, durch die wir den Wunsch äußerten, mit Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean neue Handelsbeziehungen aufzubauen.

Dit hele debat van vanavond is niet op gang gebracht omdat de Europese Commissie of de Europese Unie heeft besloten dat zij nieuwe handelsbetrekkingen met de landen in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan willen, maar omdat de Wereldhandelsorganisatie – een jaar of tien, of iets langer geleden – heeft besloten dat we sommige ontwikkelingslanden op oneerlijke wijze voortrokken, ten koste van andere landen.


– (FR) Frau Präsidentin! Diese Diskussion findet heute Abend statt, wenn das Plenum für das Dringlichkeitsverfahren in dieser Frage stimmt.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, deze discussie vindt vanavond plaats als de plenaire vergadering voor de urgentverklaring stemt met betrekking tot deze kwestie.


– (EN) Herr Präsident, ich möchte Kommissar Frattini dafür danken, dass er heute Abend an der Aussprache teilnimmt, der ersten in dieser Wahlperiode über den Datenschutz. Die Aussprache findet auf Initiative meiner Fraktion, der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, statt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil commissaris Frattini bedanken voor zijn aanwezigheid hedenavond bij dit debat, het eerste debat over gegevensbescherming tijdens deze parlementaire zittingsperiode, dat wordt gehouden op initiatief van mijn eigen fractie, de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa.


– (EN) Herr Präsident, ich möchte Kommissar Frattini dafür danken, dass er heute Abend an der Aussprache teilnimmt, der ersten in dieser Wahlperiode über den Datenschutz. Die Aussprache findet auf Initiative meiner Fraktion, der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, statt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil commissaris Frattini bedanken voor zijn aanwezigheid hedenavond bij dit debat, het eerste debat over gegevensbescherming tijdens deze parlementaire zittingsperiode, dat wordt gehouden op initiatief van mijn eigen fractie, de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese aussprache findet zufällig heute abend' ->

Date index: 2025-07-20
w