Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Traduction de «diese aussage besser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om ...[+++]


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handeln ohne Vision ist ein Albtraum.“ Es dürfte kaum etwas geben, das diese Aussage besser bestätigt, als der SET-Plan, über den wir heute sprechen.

Er is waarschijnlijk geen beter voorbeeld van hoe waar die verklaring is dan het SET-plan dat wij hier vandaag bespreken.


Diese Aussage ist meiner Ansicht nach völlig fehlgeleitet, und ich denke, dass es im Gegenteil notwendig ist, das Problem des Klimawandels ernsthaft anzugehen, um neue Modelle zu entwickeln, die es ermöglichen, mehr und besser zu produzieren.

Hiermee wordt de plank mijns inziens volledig misgeslagen. Ik denk juist dat de problematiek van de klimaatverandering moet worden aangegrepen om een impuls te geven voor nieuwe modellen waarmee meer en beter kan worden geproduceerd.


6. nimmt die Beanstandung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass ebenso wie im Jahr 2006 die umfangreichen Mittelübertragungen für Sachausgaben hauptsächlich mit dem Telematik-Programm zusammenhingen; nimmt zur Kenntnis, dass diese Situation nach Aussage des Rechnungshofs einen Verstoß gegen den Grundsatz der Jährlichkeit darstellt und die Agentur eine bessere Planung und Überwachung der Durchführung dieses Programms gewährleisten muss;

6. neemt nota van de opmerking van de Rekenkamer dat het hoge bedrag aan overdrachten van administratieve uitgaven evenals in 2006 hoofdzakelijk toe te schrijven was aan het telematicaprogramma; neemt nota van de verklaring van de Rekenkamer dat deze situatie in strijd is met het beginsel van jaarperiodiciteit en dat het Bureau voor een betere planning van en beter toezicht op de uitvoering van het programma moet zorgen;


6. nimmt die Beanstandung des ERH zur Kenntnis, dass ebenso wie im Jahr 2006 die umfangreichen Mittelübertragungen für Sachausgaben hauptsächlich mit dem Telematik-Programm zusammenhingen; nimmt zur Kenntnis, dass diese Situation nach Aussage des ERH einen Verstoß gegen den Grundsatz der Jährlichkeit darstellt und die Agentur eine bessere Planung und Überwachung der Durchführung dieses Programms gewährleisten muss;

6. neemt nota van de opmerking van de Rekenkamer dat het hoge bedrag aan overdrachten van administratieve uitgaven evenals in 2006 hoofdzakelijk toe te schrijven was aan het telematicaprogramma; neemt nota van de verklaring van de Rekenkamer dat deze situatie in strijd is met het beginsel van jaarperiodiciteit en dat het Bureau voor een betere planning van en beter toezicht op de uitvoering van het programma moet zorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Frage wieder aufzugreifen, ist der Notwendigkeit geschuldet, die Tätigkeit dieser Organisationen erneut, vermehrt und besser zu stärken, die auch nach Aussage der verschiedenen Akteure des Meeressektors, wenn sie nicht existieren würden, erfunden werden müssten, denn sie spielen eine zentrale Rolle bei der Aufrechterhaltung der Sicherheit des Seeverkehrs.

Dit dossier moet thans eens te meer aan de orde worden gesteld omdat de rol van deze organisaties opnieuw verder moet worden uitgebreid en verbeterd en eventueel - op de punten waar zij nog niet actief zijn - nader moet worden ingevuld, zoals ook expliciet wordt aangegeven door de diverse partijen die in de maritieme transportsector opereren, aangezien zij een essentiële functie vervullen bij de instandhouding van de veiligheid op zee.


Nach Aussage des zuständigen Mitglieds der Kommission, Yannis Paleokrassas, wird diese Initiative im Rahmen der Maßnahmen der Kommission durchgeführt, mit denen die Anstrengungen der einzelnen Mitgliedstaaten auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene unterstützt werden sollen. Dabei werden folgende Ziele angestrebt: - bessere Vorbereitung der Katastrophenschutzdienste - bessere Kontakte unter den einzelstaatlichen Verantwortlichen im Hinblick auf ge ...[+++]

Commissaris Yannis Paleokrassas benadrukte dat dit initiatief past in het kader van de activiteiten van de Commissie voor de ondersteuning van de inspanningen die in de Lid-Staten op het nationaal, regionaal en plaatselijk niveau worden gedaan, ten einde : - de voorbereiding van diensten voor civiele bescherming te verbeteren; - het netwerk van de verantwoordelijke nationale instanties die bij een grote ramp om wederzijdse bijstand kunnen worden verzocht, te verstevigen.




D'autres ont cherché : der vorliegenden     diese aussage besser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese aussage besser' ->

Date index: 2023-09-18
w