Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese aufgaben übernimmt " (Duits → Nederlands) :

Diese Aufgaben übernimmt die EMSA nur, wenn sie damit einen beträchtlichen Mehrwert schafft, wenn dadurch keine Doppelarbeit entsteht und wenn sie mit diesen Maßnahmen nicht in das nationale Recht der EU-Länder oder ihre Verpflichtungen eingreift.

EMSA aanvaardt deze taken alleen als deze een aanzienlijke toegevoegde waarde kunnen creëren, dubbel werk wordt vermeden en er geen inbreuk wordt gemaakt op de rechten en verplichtingen van de EU-landen.


Aufgrund dieses Vertrags übernimmt der Europäische Stabilitätsmechanismus spätestens im Jahr 2013 die Aufgaben, die derzeit von der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität und dem Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus erfüllt werden.

Overeenkomstig dit verdrag, zal het Europees Stabiliteitsmechanisme tegen 2013 de taken op zich nemen die momenteel worden uitgevoerd door de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit en het Europees financieel stabilisatiemechanisme.


Aufgrund dieses Vertrags übernimmt der ESM spätestens im Jahr 2013 die Aufgaben, die derzeit die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität und der Europäische Finanzstabilisierungsmechanismus erfüllen.

Krachtens dat Verdrag zullen de taken van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit en het Europees financieel stabilisatiemechanisme tegen 2013 worden overgeheveld naar het ESM.


Danach ernennt der Verwaltungsrat nach einem transparenten Verfahren eine Person, die diese Aufgaben übernimmt, oder aber er verlängert das Mandat des von der Kommission ernannten Beamten bis zu dem Zeitpunkt, zu dem der Direktor im Anschluss an seine Ernennung durch den Verwaltungsrat gemäß Artikel 5 seine Tätigkeit aufnimmt.

Daarna wijst de raad van bestuur, volgens een transparante procedure, een persoon aan die deze taken vervult of verlengt hij het mandaat van de door de Commissie benoemde persoon, tot de benoeming van de directeur door de raad van bestuur, overeenkomstig artikel 5, en zijn daaropvolgende indiensttreding.


Innerhalb der Agentur sollte daher ein Ausschuss für Biozidprodukte eingesetzt werden, der die Aufgaben übernimmt, mit denen die Agentur durch diese Verordnung betraut wird.

Bijgevolg dient binnen het Agentschap een comité Biociden te worden opgezet om de taken uit te voeren die krachtens deze verordening aan dat agentschap worden opgedragen.


Jedes Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum muss angemessen begleitet werden; diese Aufgaben übernimmt ein Begleitausschuss auf der Grundlage eines gemeinsamen Begleitungs- und Bewertungsrahmens, der in Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten erstellt und umgesetzt wird, damit den spezifischen Erfordernissen der ländlichen Entwicklung wirksam entsprochen werden kann.

Om doeltreffend te kunnen voorzien in de specifieke behoeften op het gebied van de plattelandsontwikkeling, dient op elk programma voor plattelandsontwikkeling een passend toezicht te worden uitgeoefend door een toezichtcomité, op basis van een gemeenschappelijk toezicht- en evaluatiekader dat in partnerschap met de lidstaten wordt vastgesteld en uitgevoerd.


Das ist sich die Kommission auch selbst schuldig, denn angesichts der Herausforderungen der EU und der wichtigen Managementaufgaben, die sie dabei übernimmt, glauben wir, dass sie – auch angesichts des Haushalts 2009, der ja keine neuen Stellen vorsieht –, diese Aufgaben nur dann erledigen kann, wenn sie innerhalb der Verwaltung auch entsprechende Schritte und Umsetzungen einleitet.

De Commissie is het ook aan zichzelf verschuldigd, want gezien de uitdagingen die de EU wachten en de belangrijke beheerstaken die zij op zich neemt kan zij naar onze mening – ook in het licht van de begroting voor 2009, die zoals u weet niet in nieuwe posten voorziet – die taken alleen met succes uitvoeren als zij ook de juiste maatregelen en veranderingen binnen het administratief apparaat initieert.


Im Hinblick auf die wichtige Rolle, welche die IATTC bei der Koordinierung der Durchführung dieses Übereinkommens spielen wird, beantragen die Vertragsparteien unter anderem, dass die IATTC ihr Sekretariat unterstützend zur Verfügung stellt und weitere Aufgaben übernimmt, die in diesem Übereinkommen genannt sind oder im Rahmen dieses Übereinkommens vereinbart werden.

In het perspectief dat de IATTC de uitvoering van deze overeenkomst coördineert, verzoeken partijen de IATTC onder andere het secretariaat waar te nemen en de andere taken te vervullen die in deze overeenkomst zijn vastgesteld of waarover krachtens deze overeenkomst overeenstemming wordt bereikt.


D. unter Hinweis auf die Unterstützung des UN-Sicherheitsrates für diese Mission , die bis Ende des Jahres 2004 die meisten Aufgaben übernimmt, die derzeit von der NATO-Operation SFOR (Stabilisation Force) wahrgenommen werden,

D. overwegende dat deze missie , die tegen eind 2004 de meeste taken van de door de NAVO geleide SFOR-operatie zal overnemen, door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties wordt gesteund,


D. unter Hinweis auf die Unterstützung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen für diese Mission, die bis Ende des Jahres 2004 die meisten Aufgaben übernimmt, die derzeit von der jetzigen NATO-Operation SFOR (Stabilisation Force) wahrgenommen werden,

D. overwegende dat deze missie, die tegen eind 2004 de meeste taken van de door de NAVO geleide SFOR-operatie zal overnemen, door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties wordt gesteund,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese aufgaben übernimmt' ->

Date index: 2022-07-13
w