Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese aufgabe übernehmen " (Duits → Nederlands) :

Die Verwaltungsinstanz oder jede von ihr bestimmte Drittperson kann diese Aufgabe übernehmen, unter der Bedingung, dass die Mitglieder mindestens ein Mal alle drei Jahre geprüft werden, und dass die Verwaltungsinstanz dem Office jährlich über diese Aktion und ihre Ergebnisse Bericht erstattet.

Het beheersorgaan of elke door hem aangewezen derde kan deze opdracht overnemen op voorwaarde dat de leden minstens één keer om de drie jaar gecontroleerd worden en het beheersorgaan over deze actie en de desbetreffende resultaten jaarlijks verslag uitbrengt aan de Dienst.


Eine derartige Norm kann nur von einem Technischen Ausschuss (TA) angenommen werden. Die Entscheidung, ob ein bestehender TA diese Aufgabe übernehmen kann oder ob ein neuer eingerichtet werden muss, obliegt dem CEN.

Een dergelijke norm kan enkel worden goedgekeurd door een technisch comité (TC), maar het besluit over de vraag of een bestaand TC deze taak kan uitvoeren, dan wel een nieuw TC moet worden opgericht, zal door het CEN worden genomen.


Wir müssen uns daran machen, die Bürgerinnen und Bürger aufzuklären, und die Europäische Kommission sollte diese Aufgabe übernehmen.

Wij moeten de Europese burgers dringend kennis bijbrengen over de klimaatverandering.


In Zukunft könnte ein Mister EU-Energie diese Aufgabe übernehmen.

In de toekomst zou deze taak aan een “Mister EU-Energie” overgelaten kunnen worden.


Doch die zukünftige Agentur vertritt die Interessen sämtlicher Marktteilnehmer und sollte deshalb diese Aufgabe übernehmen.

Deze taak moet aan het toekomstige agentschap worden gegeven dat rekening moet houden met de belangen van het publiek.


Deshalb sollte die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden diese Aufgabe übernehmen, denn sie verfügt bereits über bewährte Regeln und über Erfahrung bei der Durchführung öffentlicher Konsultationen.

Het Europees Agentschap voor de samenwerking tussen nationale energieregelgevers zou deze taak moeten overnemen, aangezien het al ervaring en voorschriften heeft op het gebied van openbare raadplegingen.


Selbstverständlich setzt ein sinnvolles System von Schutzklauseln voraus, dass wir auch über einen Monitoring-Mechanismus verfügen. Die Kommission wird in ihrer Eigenschaft als Hüterin der Verträge diese Aufgabe übernehmen und die Umsetzung des EU-Rechts in den beiden Ländern überwachen.

Uiteraard is een bewakingsmechanisme onontbeerlijk voor een effectieve toepassing van een systeem van de waarborgclausules. Als hoedster van de Verdragen zal de Commissie zich van deze taak kwijten en de tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving in beide landen toetsen.


In Österreich genießen Arbeitnehmer, die diese Aufgabe übernehmen, beispielsweise Schutz vor Entlassung und Kündigung, und für die Zeit der Pflege werden für sie Krankenkassen- und Rentenbeiträge gezahlt.

In Oostenrijk bijvoorbeeld worden werknemers die deze zorgtaak op zich nemen beschermd tegen gedwongen ontslag en worden voor hen tevens premies voor ziektekosten- en pensioenverzekeringen betaald in de periode dat zij zorg verlenen.


Soll der Zoll diese Aufgabe übernehmen können, so müssen die Aufgabenverteilung insgesamt neu durchdacht und vor allem die Kontrollen an den Außengrenzen rationalisiert werden.

Om de douane in staat te stellen deze taak te vervullen, moet opnieuw worden gekeken naar de verdeling van de douanetaken, teneinde de controles aan de buitengrenzen te rationaliseren.


Eine bestehende internationale Organisation mit der entsprechenden Erfahrung sollte diese Aufgabe übernehmen.

Het zou wenselijk zijn wanneer een bestaande internationale organisatie met de vereiste ervaring deze taak op zich zou nemen.


w