Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese aufgabe stehen jetzt mittel » (Allemand → Néerlandais) :

Für diese Projekte stehen ISPA-Mittel in Höhe von 2,09 Mrd. EUR zur Verfügung.

Voor deze projecten zal het ISPA in totaal 2,09 miljard EUR bijdragen.


Außerdem stehen für diese Aufgabe nur wenige Mitarbeiter der EUA zur Verfügung, die nicht notwendigerweise über das Sachwissen verfügen, die Beiträge der Europäischen Themenzentren zu beurteilen.

Daarnaast zijn niet veel personeelsleden van het EMA voor deze taak beschikbaar en beschikken deze mensen niet noodzakelijkerwijs over de deskundigheid om de output van de ETC's te beoordelen.


Diese Aufgabe erfordert Unterstützung durch die Union, da der Nutzen EU-weit wirkt und die Mitgliedstaaten einzeln nicht über die notwendigen Mittel verfügen.

Hiervoor is steun van de Unie nodig, aangezien de voordelen voor heel Europa gelden en de lidstaten afzonderlijk niet over de vereiste middelen beschikken.


Gemäß Artikel 36 des AEUV stehen die Bestimmungen der Artikel 34 und 35 Verboten oder Einschränkungen nicht entgegen, die zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Tieren gerechtfertigt sind, unter der Bedingung, dass diese Verbote oder Einschränkungen weder ein Mittel zur willkürlichen Diskriminierung noch eine verschleierte Beschränkung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten darstellen.

Overeenkomstig artikel 36 van het VWEU vormt het bepaalde in de artikelen 34 en 35 geen beletsel voor verboden of beperkingen die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de bescherming van de gezondheid en het leven van dieren, op voorwaarde dat die verboden of beperkingen geen middel tot willekeurige discriminatie noch een verkapte beperking van de handel tussen de lidstaten vormen.


Die EEPR-Finanzierung trug zur Behebung dieses Problems bei; in Mittel- und Osteuropa ist jetzt Infrastruktur für den Gastransport entgegen der Hauptflussrichtung vorhanden.

Met steun door EEPR-financiering is dit probleem aangepakt: er is inmiddels bidirectionele infrastructuur beschikbaar in Midden- en Oost-Europa.


Für diese Aufgabe stehen jetzt Mittel in beträchtlicher Höhe zur Verfügung, so daß es möglich sein wird, eine wirklich multifunktionale Landwirtschaft zu schaffen, mit der es gelingt, wirtschaftliche Chancen in den ländlichen Gebieten zu eröffnen und das reiche ländliche Erbe Europas zu erhalten".

Er zijn aanzienlijke financiële middelen beschikbaar die kunnen helpen voor de totstandbrenging van een multifunctionele landbouw die zowel kan zorgen voor het behoud van economische mogelijkheden op het platteland als voor het behoud van de rijke plattelandstraditie van Europa".


Es sind erhebliche Investitionen erforderlich, um die alternden Kraftwerke in Europa zu ersetzen, wobei sich diese Aufgabe jetzt in einem wettbewerbsorientierten Umfeld und als Reaktion auf das aktuelle Preisniveau stellt.

Om de verouderende elektriciteitscentrales van Europa te vervangen zijn er aanzienlijke investeringen nodig en die blijken nu, gezien de huidige prijsniveaus, op een concurrerende basis te kunnen gebeuren.


Die öffentlichen Verwaltungen stehen jetzt vor der Aufgabe, die Umwelt in ihre Beschaffungspolitik zu integrieren und ihre Kaufkraft zu nutzen, um Qualitätsmaßstäbe bei den Zulieferern zu setzen, die ihrerseits zur Konkurrenz auf dem Öko-Markt ermutigt werden sollten.

De uitdaging voor overheidsdiensten nu is het milieu te integreren in hun aankoopbeleid en hun koopkracht te gebruiken om een standaard te bepalen voor leveranciers, die moeten worden aangemoedigd om op de eco-markt te concurreren, en een voorbeeld te stellen aan particuliere consumenten".


Die Bestimmungen des FIAF werden dahingehend geändert, dass EU-Mittel, die bisher nur zur Entschädigung von Fischern und Schiffseignern bei Einstellung der Fangtätigkeit aufgrund von unvorhersehbaren Umständen zur Verfügung stehen, jetzt auch für die Muschelfischerei und für Fischfarmen bereitgestellt werden können.

aanpassing van de FIOV-regels, opdat EU-middelen die thans slechts beschikbaar zijn om aan vissers en reders compensaties te betalen voor de tijdelijke stillegging van hun activiteiten in verband met onvoorziene gebeurtenissen, ook ten goede kunnen komen aan schelpdierenkwekers en viskwekers.


Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzer ...[+++]

De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economische verkeer verbeteren en onnodige verstoringen van de markt voorkomen. De Raad is er zich evenwel ten v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese aufgabe stehen jetzt mittel' ->

Date index: 2021-10-19
w