Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese aufgabe allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

52. Einige Regulierungsbehörden engagieren sich auch durch die regelmäßige Bereitstellung von Marktinformationen für die Verbraucher [80]; überwiegend wird diese Aufgabe allerdings durch Verbraucherverbände wahrgenommen wird.

52. Sommige regelgevende instanties zetten zich er ook voor in om consumenten systematisch te voorzien van marktinformatie, [80] terwijl in de meeste gevallen deze taak wordt verricht door consumentenorganisaties.


Griechenland, Italien, Irland, Nordirland und die Region Nord-Pas de Calais hingegen haben diese Aufgabe internen Bewertungsstrukturen übertragen, die allerdings von den für die Programmplanung zuständigen Behörden unabhängig sind.

Griekenland, Italië, Ierland, Noord-Ierland en Nord Pas-de-Calais hebben gebruik gemaakt van een evaluatiestructuur die intern is maar losstaat van de met de programmering belaste autoriteiten.


Allerdings gestaltet sich die Aufgabe, Synergien mit anderen Programmen aufzubauen und zu stärken, schwieriger, wenn diese Programme dezentral oder gemeinsam mit nationalen, regionalen oder lokalen Behörden verwaltet werden.

Het blijft echter moeilijk om synergieën met andere programma's op te bouwen en te versterken wanneer die gedecentraliseerd zijn of verlopen onder een gedeeld beheer tussen nationale, regionale en lokale autoriteiten.


Allerdings müssen die Kontrollkapazitäten verbessert und die Sicherheit der Personen, die diese Aufgabe wahrnehmen, gewährleistet werden.

Het is echter noodzakelijk de deskundigheid van de controles te verbeteren en de veiligheid van de mensen die deze taak uitvoeren, te waarborgen.


Allerdings sind die tschechischen Behörden meines Erachtens gut auf diese Aufgabe vorbereitet, und die tschechische Präsidentschaft wird ein Beispiel dafür sein, wie selbst ein kleines Land, das der Gemeinschaft erst vor kurzem beigetreten ist, imstande ist, diese ordentlich zu leiten.

Mijns inziens zijn de Tsjechische autoriteiten echter goed voorbereid op hun taken en het voorzitterschap van Tsjechië zal aantonen hoe zelfs een klein land dat nog maar net lid van de Gemeenschap is, in staat is de Unie succesvol te leiden.


Ihm ist es allerdings zu verdanken, dass beispielsweise Slowenien, das zurzeit den EU-Ratsvorsitz innehat, zu den ersten Ländern gehörte, die diese Aufgabe erfüllen konnten.

Het is bijvoorbeeld dankzij het voorzitterschap dat Slovenië, dat op het moment het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt, onder de eersten was die deze taak vervulden.


Allerdings ist, wie hier bereits gesagt wurde, das Engagement für diese Politik seitens der Kommission und der Mitgliedstaaten sehr unbefriedigend, und es war sehr interessant und zufrieden stellend, die Versicherung des Kommissars zu hören, dass sich im Hinblick auf diese Aufgabe etwas ändern soll.

Toch is, zoals hier is gezegd, de verbondenheid van de Commissie en de lidstaten met dit beleid zeer gering en het was dan ook zeer interessant en goed te horen dat de commissaris er zeker van is dat hierin verandering komt.


Wie Javier Solana im Juni 2004 betonte, ist diese Partnerschaft für Europa eine strategische Aufgabe, allerdings unter der Voraussetzung, dass die den Zielen angemessenen Mittel eingesetzt werden.

Zoals Javier Solana in juni 2004 heeft onderstreept, vormt dit partnerschap voor Europa een strategische uitdaging, mits Europa zich de middelen verschaft om zijn ambities te verwezenlijken.


Was andere in der oben genannten SCOOP-Aufgabe untersuchte Trichothecene anbelangt, wie zum Beispiel 3-Acetyldeoxynivalenol, 15-Acetyldeoxynivalenol, Fusarenon-X, T2-triol, Diacetoxyscirpenol, Neosolaniol, Monoacetoxyscirpenol und Verrucol, so geht aus den dazu vorliegenden — allerdings beschränkten — Informationen hervor, dass diese nicht weit verbreitet und die festgestellten Werte in der Regel niedrig sind.

Voor de overige trichothecenen die in het kader van bovengenoemde SCOOP-taak werden onderzocht, zoals 3-acetyldeoxynivalenol, 15-acetyldeoxynivalenol, fusarenon-X, T2-triol, diacetoxyscirpenol, neosolaniol, monoacetoxyscirpenol en verrucol, blijkt uit de beperkte beschikbare gegevens dat deze niet veel voorkomen en dat de aangetroffen waarden in het algemeen laag zijn.


Diese Feststellung gilt, was das Geschäft mit der elektronischen Kommunikation betrifft, auch heute noch; allerdings hat die Kommission seit der Veröffentlichung der Leitlinien beachtliche Erfahrungen bei der Anwendung der Wettbewerbsregeln in der von ständiger technischer Veränderung und von Innovation gekennzeichneten dynamischen Branche der elektronischen Kommunikation gesammelt, da sie die Aufgabe hatte, in diesem Wirtschaftszweig den Übergang von monopolistischen zu wettbewerblichen Verhältnissen zu überwach ...[+++]

Ofschoon die constatering ook thans nog geldig is voor de sector elektronische communicatie, heeft de Commissie sinds de bekendmaking van voormelde richtsnoeren ruime ervaring opgedaan bij de toepassing van de mededingingsregels in een dynamische sector die gekenmerkt wordt door constante technologische veranderingen en innovatie, dankzij de rol die zij heeft gespeeld bij het aansturen van de overgang in deze sector van een monopolistische naar een concurrentiële markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese aufgabe allerdings' ->

Date index: 2023-07-18
w