Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese art kriminellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zunehmend wird diese Art Unterstützung von kriminellen Schleuser organisationen mit relativ geringem Risiko auf einer äußerst einträglichen gewerblichen Grundlage geleistet.

Hieraan is een relatief laag risico verbonden, en deze steun wordt steeds vaker op uiterst winstgevende commerciële basis geboden door criminele organisaties die betrokken zijn bij mensensmokkel.


Das Erfordernis von Maßnahmen der Union gegen diese Art kriminellen Verhaltens könnte auch im Rahmen der Bewertung der Frage geprüft werden, ob es eines umfassenden horizontalen Instruments der Union bedarf.

De behoefte aan een optreden van de Unie tegen dit soort crimineel gedrag kan eveneens worden nagegaan in het kader van het onderzoek naar de noodzaak van een alomvattend horizontaal instrument van de Unie.


Das Erfordernis von Maßnahmen der Union gegen diese Art kriminellen Verhaltens könnte auch im Rahmen der Bewertung der Frage geprüft werden, ob es eines umfassenden horizontalen Instruments der Union bedarf.

De behoefte aan een optreden van de Unie tegen dit soort crimineel gedrag kan eveneens worden nagegaan in het kader van het onderzoek naar de noodzaak van een alomvattend horizontaal instrument van de Unie.


Diese Art von grenzüberschreitender Kriminalität macht eine bessere Abstimmung und Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden notwendig: Das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität, ein Teil von Europol und mit Sitz in den Niederlanden, spielt eine entscheidende Rolle bei der Unterbindung der Aktivitäten von kriminellen Vereinigungen, die Cyberstraftaten begehen.

Het grenzeloze karakter van cybercriminaliteit vraagt om coördinatie en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties: het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), onderdeel van Europol met basis in Nederland, speelt een cruciale rol bij het verstoren van handelingen van criminele bendes die zich met cybercriminaliteit bezighouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Art von grenzüberschreitender Kriminalität macht eine bessere Abstimmung und Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden notwendig: Das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität, ein Teil von Europol und mit Sitz in den Niederlanden, spielt eine entscheidende Rolle bei der Unterbindung der Aktivitäten von kriminellen Vereinigungen, die Cyberstraftaten begehen.

Het grenzeloze karakter van cybercriminaliteit vraagt om coördinatie en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties: het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), onderdeel van Europol met basis in Nederland, speelt een cruciale rol bij het verstoren van handelingen van criminele bendes die zich met cybercriminaliteit bezighouden.


Diese Art von grenzüberschreitender Kriminalität macht eine bessere Abstimmung und Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden notwendig: Das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität, ein Teil von Europol und mit Sitz in den Niederlanden, spielt eine entscheidende Rolle bei der Unterbindung der Aktivitäten von kriminellen Vereinigungen, die Cyberstraftaten begehen.

Het grenzeloze karakter van cybercriminaliteit vraagt om coördinatie en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties: het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), onderdeel van Europol met basis in Nederland, speelt een cruciale rol bij het verstoren van handelingen van criminele bendes die zich met cybercriminaliteit bezighouden.


Diese Art von grenzüberschreitender Kriminalität macht eine bessere Abstimmung und Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden notwendig: Das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität, ein Teil von Europol und mit Sitz in den Niederlanden, spielt eine entscheidende Rolle bei der Unterbindung der Aktivitäten von kriminellen Vereinigungen, die Cyberstraftaten begehen.

Het grenzeloze karakter van cybercriminaliteit vraagt om coördinatie en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties: het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), onderdeel van Europol met basis in Nederland, speelt een cruciale rol bij het verstoren van handelingen van criminele bendes die zich met cybercriminaliteit bezighouden.


das Verhalten einer Person, die sich vorsätzlich und in Kenntnis entweder des Ziels und der allgemeinen Tätigkeit der kriminellen Vereinigung oder der Absicht der Vereinigung, die betreffenden Straftaten zu begehen, aktiv an den kriminellen Tätigkeiten der Vereinigung beteiligt, einschließlich durch Bereitstellung von Informationen oder materiellen Mitteln, Anwerbung neuer Mitglieder oder durch jegliche Art der Finanzierung der Tätigkeiten der Vereinigung, und sich bewusst ist, dass diese Beteiligung zur Durchführung der kriminellen T ...[+++]

de gedragingen van enig persoon die opzettelijk en met kennis van het oogmerk en van de algemene activiteit van de criminele organisatie dan wel van het voornemen van de organisatie om de strafbare feiten in kwestie te plegen, actief deelneemt aan de criminele activiteiten van de organisatie, onder meer door informatie of middelen te verstrekken, nieuwe leden te werven of de activiteiten van de organisatie in enigerlei vorm te financieren, in de wetenschap dat deze deelneming bijdraagt tot de criminele activiteiten van de organisatie; ...[+++]


k) Beteiligung an den Aktivitäten einer terroristischen Vereinigung einschließlich durch Bereitstellung von Informationen oder materiellen Mitteln oder durch jegliche Art der Finanzierung ihrer Aktivitäten in dem Wissen, dass diese Beteiligung zu den kriminellen Aktivitäten der Gruppe beiträgt.

k) het deelnemen aan de activiteiten van een terroristische groepering, ook door aan deze groepering informatie of materiële middelen te leveren of door enigerlei vorm van financiering van de activiteiten van de groepering, in de wetenschap dat met deze deelname aan de criminele activiteiten van de groepering wordt meegewerkt.


Da das Strafrecht nur innerhalb der nationalen Grenzen zur Anwendung kommen kann und deshalb die kriminellen Aktivitäten im Zusammenhang mit Entführung und Kinderhandel möglicherweise unbestraft bleiben, ist es unabdingbar, daß einerseits die Mitgliedstaaten diese Art von Verbrechen nach ihrem Strafrecht gleicherweise bestrafen und andererseits die Zusammenarbeit in Strafsachen und in Polizeiangelegenheiten zwischen den Mitgliedstaaten der Union verstärkt und mit den Drittstaaten, aus denen die meisten der international adoptierten Ki ...[+++]

Aangezien het strafrecht slechts kan worden toegepast binnen de nationale grenzen en criminele activiteiten in verband met de ontvoering van en de handel in kinderen derhalve ongestraft kunnen blijven, is het dus enerzijds absoluut noodzakelijk dat de lid-staten dit soort misdrijven in hun strafwetgeving op gelijke wijze bestraffen en anderzijds dat de samenwerking op het gebied van het strafrecht en de politie versterkt wordt tussen de lid-staten van de Unie en tot stand wordt gebracht met de derde landen waaruit de meeste kinderen vandaan ko ...[+++]




D'autres ont cherché : diese art kriminellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese art kriminellen' ->

Date index: 2024-06-24
w