Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese argumente gelten " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass die zukünftige Verkehrsinfrastruktur die Eisenbahnlinie Charleroi-Erquelinnes in einem solchen Masse konkurrieren würde, dass die NGBE dieses Argument gelten lassen könnte, um die Schliessung dieser Linie zu beschliessen;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de toekomstige verkeersader op zodanige wijze de spoorlijn Charleroi-Erquelinnes beconcurreert dat de NMBS dat argument zou kunnen aanwenden om de sluiting te beslissen;


Diese Argumentation scheint allgemeiner Natur zu sein und auch für die anderen in den beiden Richtlinien enthaltenen Diskriminierungsgründe zu gelten.

Deze redenering lijkt algemeen van aard te zijn en ook te gelden voor de andere discriminatiegronden die in de twee richtlijnen zijn vastgesteld.


Darüber hinaus gelten weiterhin die in früheren EGF-Anträgen in Bezug auf diese Branchen angeführten Argumente, vor allem die Ausführungen der Kommission vom 9. August 2012 im Zusammenhang mit dem EGF-Antrag Spaniens, der denselben Sektor betraf.

Bovendien blijven de argumenten gelden die in eerdere EFG-aanvragen met betrekking tot deze sectoren werden aangevoerd, met name die welke op 9 augustus 2012 door de Commissie naar voren zijn gebracht in de context van een andere EFG-aanvraag van Spanje voor dezelfde sector.


Dieses Argument kann die Kommission jedoch nicht gelten lassen, da die Unterstützung der Entwicklung der Breitbanddienste keine Wettbewerbsverzerrung zwischen den Sendern rechtfertigen kann. Jede eventuelle Beihilfe zugunsten der Breitbandtechnologie muss angemessen durchdacht und für sich bewertet werden.

De Commissie kan dit argument niet accepteren, omdat de steun voor de ontwikkeling van breedband niet de mededingingsdistorsie tussen zenders kan rechtvaardigen: alle steun ten faveure van breedband moet grondig worden onderzocht en op eigen merites worden beoordeeld.


14. Die kleineren Schulen. Diese Argumente gelten ebenso, wenn auch in geringerem Umfang, für jene Europaschulen, die nur einen geringen Anteil von Schülern der Kategorie I haben und bei denen die Kosten je Schüler höher liegen.

14. De kleinere scholen: deze argumenten gaan ook op, zij het minder overtuigend, voor die Europese scholen met slechts een klein aandeel categorie-I-leerlingen en waarbij de kosten per leerling hoger uitvallen.


Die Kommission weist darauf hin, dass sie dieses Argument nicht als Nachweis dafür gelten lassen kann, dass diese Tätigkeit beihilfefähig ist.

De Commissie herinnert eraan dat zij geen rekening kan houden met dit argument om aan te tonen dat deze activiteit in aanmerking komt.


Die Kommission ist der Ansicht, dass sie dieses von Italien vorgebrachte Argument nicht gelten lassen kann.

De Commissie is van mening dat dit argument van Italië niet kan worden geaccepteerd.


Ich möchte diesem Argument widersprechen und diejenigen, die dieses Programm derzeit prüfen, ebenfalls auffordern, es nicht gelten zu lassen.

Ik spreek dat argument tegen en verzoek iedereen die zich over dit programma beraadt, dat ook te doen.


Die gleichen Argumente geltenr die Situation der Mitgliedstaaten, die erklärt haben, dass sie untereinander das Übereinkommen über das vereinfachte Auslieferungsverfahren anwenden werden, auch wenn dieses 90 Tage nach Hinterlegung der Urkunde über die Ratifizierung und Billigung des genannten Übereinkommens durch den letzten Mitgliedstaat in Kraft treten wird.

Hetzelfde geldt ten aanzien van de situatie van de lidstaten die hebben verklaard de overeenkomst aangaande de verkorte uitleveringsprocedure onderling te zullen toepassen wanneer deze in werking treedt negentig dagen na de datum van nederlegging van de laatste akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van de overeenkomst.


Diese Argumentation scheint allgemeiner Natur zu sein und auch für die anderen in den beiden Richtlinien enthaltenen Diskriminierungsgründe zu gelten.

Deze redenering lijkt algemeen van aard te zijn en ook te gelden voor de andere discriminatiegronden die in de twee richtlijnen zijn vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese argumente gelten' ->

Date index: 2023-02-11
w