Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese anzahl kilowatt-tage " (Duits → Nederlands) :

Diese Anzahl Kilowatt-Tage wird auf der Grundlage des Einheitsfangs der betreffenden Aufwandsgruppen berechnet.

Dat aantal kW-dagen wordt berekend op basis van de vangst per inspanningseenheid (cpue) van de betrokken inspanningsgroep(en).


1. die tatsächlichen Dienste, die in der Eigenschaft als zeitweilig Beschäftigter und als zeitweilig Beschäftigter mit Vorrang in einem Amt mit vollständigen Leistungen geleistet wurden, zählen für ein Dienstalter in Höhe der ab dem Beginn bis zum Ende des durchgehenden Tätigkeitszeitraums gerechneten Anzahl Tage, einschließlich des Entspannungsurlaubs sowie des Winter- und Frühjahrsurlaubs, wenn diese in diesem Zeitraum enthalten sind; diese Anzahl Tage wird mit 1,2 multipliziert;

1° de werkelijke diensten geleverd als tijdelijke en prioritaire tijdelijke, in een ambt met volledige dagtaak, tellen voor een anciënniteit gelijk aan het aantal dagen gerekend vanaf het begin tot het einde van de periode van doorlopende activiteit, met inbegrip van het ontspanningsverlof alsook het winter- en krokusverlof, indien deze in die periode begrepen zijn; dit aantal dagen wordt met 1,2 vermenigvuldigd;


Der abzuziehende Fischereiaufwand entspricht der Anzahl Kilowatt-Tage, die nicht mehr für den Fang der zurückgegebenen Quote benötigt werden.

De in mindering te brengen visserijinspanning stemt overeen met het aantal kW-dagen dat niet meer nodig is om het teruggegeven quotum te bevissen.


(2) Verfolgt ein Mitgliedstaat einen Quotentausch gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2008 nicht weiter, so darf er seinen höchstzulässigen Fischereiaufwand für die Aufwandsgruppen, denen die zurückerhaltene Quote zugewiesen wird, um eine der zurückerhaltenen Quote entsprechende Anzahl Kilowatt-Tage erhöhen.

2. Lidstaten die de uitwisseling van quota overeenkomstig artikel 16, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1342/2008 staken, mogen hun maximaal toegestane visserijinspanning voor de inspanningsgroep(en) waaraan de teruggekregen quota zullen worden toegewezen, verhogen met het aantal kW-dagen dat met de teruggekregen quota overeenstemt.


Für die gleichgestellten Tage und für die Tage des unbezahlten Urlaubs wird die Anzahl Aufnahmetage, die diesen Tagen entspricht und die als Grundlage für die Berechnung der Anzahl anzugebender fiktiver Stunden dient, erzielt, indem man die Anzahl dieser Tage mit der durchschnittlichen Anzahl eingeschriebener Kinder in dem Monat, zu dem diese Tage gehören, multipliziert.

Voor de gelijkgestelde dagen en voor de dagen verlof zonder wedde wordt het aantal opvangdagen dat overeenstemt met deze dagen en dat als basis dient voor de berekening van het aantal aan te geven fictieve uren, bekomen door het aantal van deze dagen te vermenigvuldigen met het gemiddeld aantal ingeschreven kinderen in de maand waarin deze dagen vallen.


Bei der Festlegung, was als hohe Anzahl von Vorgängen innerhalb eines Tages zu betrachten ist, sollten die Identität des letztlich hinter den Vorgängen stehenden Kunden, die Dauer des Beobachtungszeitraums, das Verhältnis zum gesamten Marktgeschehen während dieses Zeitraums und die relative Konzentration oder Fragmentierung des Handelsgeschehens berücksichtigt werden.

Bij het bepalen van wat wordt verstaan onder hoge berichtenfrequenties per dag, moet rekening worden gehouden met de identiteit van de cliënt die uiteindelijk achter de activiteit schuilgaat, de duur van de waarnemingsperiode, de vergelijking met de totale marktactiviteit gedurende die periode en de relatieve concentratie of fragmentatie van de activiteit.


(a) Pflicht des in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Dienstleistungserbringers zur Abgabe einer einfachen Erklärung gegenüber den zuständigen nationalen Behörden mindestens fünf Tage vor der Erbringung der Dienstleistung in einer Amtssprache der Union, die auch Amtssprache des Aufnahmemitgliedstaats ist, oder, wenn seitens des Aufnahmemitgliedstaats zulässig, in einer anderen Sprache, wobei sich diese Erklärung insbesondere auf die Identität des Dienstleistungserbringers, die voraussichtliche Anzahl der entsandten Arbeitneh ...[+++]

(a) de verplichting dat een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter uiterlijk vijf werkdagen voor aanvang van de dienstverrichting in een officiële taal van de Unie die tevens een officiële taal van de lidstaat van ontvangst is, of, indien de lidstaat van ontvangst hiermee instemt, in een andere taal, een eenvoudige verklaring aan de verantwoordelijke nationale bevoegde instanties doet toekomen, waarbij de verklaring in het bijzonder mag gaan over de identiteit van de dienstverrichter, het verwachte aantal gedetacheerde werkn ...[+++]


Eines der zentralen Elemente des Systems der Kilowatt-Tage besteht darin, dass sichergestellt wird, dass die Mitgliedstaaten den Spielraum haben, selbst zu definieren, anhand welcher Kriterien sie die zugeteilte Anzahl von Kilowatt-Tagen auf die Schiffe aufteilen.

Een van de essentiële elementen van de kW-dagen-benadering is dat de lidstaten de vrijheid houden om zelf te bepalen welke criteria gehanteerd worden bij de verdeling van de toegekende kW-dagen per vaartuig.


Als Anreiz für die Entwicklung neuer technischer Maßnahmen wird vorgeschlagen, dass die Mitgliedstaaten technische Maßnahmen als Alternative zur Verringerung der Kilowatt-Tage treffen dürfen, sofern die Kommission zustimmt (nach Konsultation des Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Fischereiausschusses), dass diese dieselbe Wirkung hätten wie Aufwandsbeschränkungen.

Om de ontwikkeling van nieuwe technische maatregelen te stimuleren, wordt voorgesteld dat de lidstaten bij wijze van alternatief voor de vermindering van het aantal kilowattdagen technische maatregelen mogen doorvoeren wanneer de Commissie (na raadpleging van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij) het erover eens is dat deze hetzelfde effect zouden hebben als beperkingen van de visserijinspanning.


ein System zur Begrenzung des Fischereiaufwands, ausgedrückt in „Kilowatt-Tagen“, d.h. die Anzahl der Tage, die jedes Schiff jährlich auf See verbringen darf, berechnet im Verhältnis zu der erwünschten Begrenzung des Fischereiaufwands, der Maschinenleistung des Schiffes und seiner Anlandungen/Anzahl Seetage während eines Referenzzeitraums 1998-2000; eine gelockerte Regelung gilt für Schiffe, die weniger als 100 Tonnen pro Jahr anlanden;

- een regeling ter beperking van de visserij-inspanning, uitgedrukt in "kilowattdagen", d.i. het aantal dagen per jaar dat een vaartuig uit de haven mag zijn, berekend in verhouding tot de gewenste verlaging van de inspanning, de kracht van de motor van het vaartuig en de vangst ervan per dag op zee in de referentieperiode 1998-2000; een minder strenge regeling geldt voor vaartuigen die minder dan 100 ton per jaar aanvoeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese anzahl kilowatt-tage' ->

Date index: 2024-04-04
w