Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese ansätze sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Verwirklichung dieses Ziels sollten die einzelnen Politikbereiche, die sich auf meeresrelevante Angelegenheiten beziehen, koordiniert werden, und es sollte ein integrierter und sektorenübergreifender Ansatz verfolgt werden.

Om dit doel te bereiken moeten de verschillende beleidsdomeinen die maritieme kwesties aanbelangen, worden gecoördineerd en een geïntegreerde en intersectorale aanpak volgen.


Diese Berichte sollten Beschreibungen der angewendeten Modelle und methodologischen Ansätze, sowie Definitionen und zugrunde liegende Hypothesen umfassen.

Deze omvatten beschrijvingen van de gebruikte modellen en methodologische benaderingen, definities en onderliggende veronderstellingen.


Diese Aktivitäten sind zwar für die globale Wirtschaft von Vorteil, erfordern jedoch einen umsichtigen und nachhaltigen Ansatz: sollten die höchsten Umweltstandards nicht erfüllt werden, ist von weiteren Auswirkungen auf die empfindliche Arktis auszugehen.

Deze activiteiten zijn weliswaar gunstig voor de mondiale economie, maar vereisen een voorzichtige en duurzame benadering: er moet worden voldaan aan stringente milieunormen, wil verdere schade aan het kwetsbare Arctische milieu worden voorkomen.


3. betont, dass es wichtig ist, die Kapazitäten für die Vorhaltung von Ressourcen für die Katastrophenabwehr auszubauen, um die Schnelligkeit der Intervention der humanitären Organisationen im Katastrophenfall zu verbessern; stellt fest, dass durch die Schaffung von Lagern/Drehscheiben der Effizienz dieses Ansatzes hinsichtlich Schnelligkeit, Qualität und Kostenwirksamkeit Rechnung getragen wird, und ersucht die Kommission, ihre finanzielle Unterstützung in diesem Bereich aufrechtzuerhalten; macht sich in diesem Sinne die Empfehlung des Berichts Barnier aus dem Jahr 2006 zueigen, derzufolge die Gebiete in äußerster ...[+++]

3. onderstreept dat het belangrijk is de capaciteit voor het vooraf opslaan van hulpgoederen verder te ontwikkelen teneinde de reactiesnelheid van humanitaire organisaties bij rampen te verbeteren; stelt vast dat het creëren van depots/opslagcentra de effectiviteit van deze benadering weerspiegelt voor wat betreft de snelheid, de kwaliteit en de kosteneffectiviteit, en verzoekt de Commissie op dit gebied financiële steun te blijven verlenen; onderschrijft in dit verband de aanbeveling in het verslag-Barnier uit 2006 om de Europese ultraperifere gebieden en de Europese landen en gebieden overzee op niet-exclusieve basis te gebruiken als ...[+++]


Das wird offensichtlich der richtige Zeitpunkt für uns sein, die Effektivität dieses Ansatzes zu bewerten, und falls zu diesem Zeitpunkt der gegenwärtige Ansatz für ineffektiv befunden würde, sollten wir die Möglichkeit eines vollständigen Verbots nicht ausschließen.

Dat is vanzelfsprekend het juiste moment voor ons om te beoordelen of deze aanpak doeltreffend is, en als op dat punt blijkt dat de huidige aanpak niet doeltreffend is, moeten we de mogelijkheid van een volledig verbod niet uitsluiten.


Das wird offensichtlich der richtige Zeitpunkt für uns sein, die Effektivität dieses Ansatzes zu bewerten, und falls zu diesem Zeitpunkt der gegenwärtige Ansatz für ineffektiv befunden würde, sollten wir die Möglichkeit eines vollständigen Verbots nicht ausschließen.

Dat is vanzelfsprekend het juiste moment voor ons om te beoordelen of deze aanpak doeltreffend is, en als op dat punt blijkt dat de huidige aanpak niet doeltreffend is, moeten we de mogelijkheid van een volledig verbod niet uitsluiten.


die Mitteilung der Kommission "EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020" , in der die Mitgliedstaaten ersucht werden, einen umfassenden Ansatz zur Ein­beziehung der Roma anzunehmen oder weiterzuentwickeln, und dazu angehalten werden, sich erreichbare Ziele in den Bereichen Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum zu setzen sowie einen Monitoringmechanismus einzurichten und dafür zu sorgen, dass die bestehenden EU-Fonds leichter für Projekte zur Einbeziehung der Roma genutzt werden können, wobei diese Projekte der Zahl sowie der sozialen und wirtschaftlichen Lage der in ihrem Gebiet lebenden Rom ...[+++]

de mededeling van de Commissie over een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020 , waarin de lidstaten worden verzocht een geïntegreerde aanpak van de integratie van de Roma te hanteren of verder uit te werken en worden aangemoedigd haalbare nationale doelstellingen op de gebieden onderwijs, werk­gelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting te bepalen, alsook een toezicht­mechanisme in te stellen en bestaande EU-fondsen toegankelijker te maken voor Roma-integratie­projecten in overeenstemming met de omvang en de sociale en economische situatie van de Roma-bevolking die op hun grondgebied woont en rekenin ...[+++]


Dabei drängt er darauf, "dass die lokalen, regionalen und nationalen Behörden, deren Zuständigkeitsgebiete die gleichen Charakteristika wie z.B. Überschwemmungsflächen an Flussmündungen, Küsten und Flüssen aufweisen, einen integrierten horizontalen Ansatz verfolgen" und betont, "dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften zusätzliche finanzielle Unterstützung erhalten sollten, um ihre Verluste zu verringern und die zusätzlichen Kosten für die Anpassung zu decken, da durch die Bewältigung der verschiedenen Aufgaben im Zusammenhang mit dem Klimawandel in erheblichem Umfang neue finanzielle Belastungen für ...[+++]

Hij is van mening dat "gemeenten, regio's en lidstaten die bijvoorbeeld riviermonden, kustvlakten en stroomgebieden van rivieren 'delen' een gezamenlijke horizontale aanpak zouden moeten hanteren" en onderstreept "dat lokale en regionale overheden aanvullende financiële steun moeten krijgen om de verliezen enigszins op te vangen en de extra kosten van de aanpassing [aan de klimaatverandering] te dekken, aangezien de diverse uitdagingen die de klimaatverandering met zich meebrengt tot aanzienlijke nieuwe financiële lasten voor lokale a ...[+++]


c) die Verfügbarkeit, die Interoperabilität, die Erschwinglichkeit und das Bewusstsein über die Existenz barrierefreier IKT-Lösungen zu verbessern; diese Lösungen sollten sich so eng wie möglich am "Design for all"-Ansatz orientieren und auf weitver­brei­tete Techniken wie Inter­net, Festnetz- und Mobiltelefonie, Fernsehen und Selbstbe­dienungsterminals sowie auf IKT-gestützte Haushalts- und Arbeitsplatzgeräte aus­gerichtet sein;

c) de beschikbaarheid, interoperabiliteit, betaalbaarheid en bekendheid van toegankelijke ICT-oplossingen te verbeteren, en daarbij de "design for all"-benadering zo goed mogelijk te volgen, met bijzondere aandacht voor wijdverbreide technologieën zoals internet, vaste en mobiele telefonie, televisie en selfservice­terminals, alsook voor op ICT gebaseerde apparatuur thuis en op kantoor;


Einzelpersonen sollten seitens der Akteure Orientierung, Beratung und Informationen in Bezug auf diese Systeme und Ansätze erhalten.

De betrokken partijen zorgen voor begeleiding, advies en informatieverstrekking inzake deze systemen en benaderingen aan individuen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese ansätze sollten' ->

Date index: 2021-07-31
w