Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese aktionen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Aktionen sollen einen Mehrwert (Verbreitung von Wissen, verstärkte Nutzung, Verbesserung der Methoden, Austausch zwischen den Mitgliedstaaten) zu den Agrarumweltregelungen für gefährdete Arten, Herkünfte, Kulturarten oder Rassen bringen, die bereits auf einzelstaatlicher oder regionaler Ebene gefördert werden (z. B. Charakterisierung der genetischen Vielfalt und Abstand zwischen den betreffenden Rassen, Verwendung lokaler Erzeugnisse, Koordinierung zwischen den Verwaltern der einzelnen Regelungen und Suche nach Gemeinsamkeiten).

De acties moeten een meerwaarde (verbreiding van kennis, toenemend gebruik, verbetering van de methoden, uitwisseling tussen lidstaten) geven aan de agromilieuregelingen in verband met bedreigde soorten, populaties van herkomst, cultivars of rassen waarvoor reeds nationale of regionale steun verleend wordt (bijvoorbeeld karakterisering van genetische verscheidenheid en genetische afstand tussen de respectieve rassen, gebruik van plaatselijke producten, coördinatie en zoeken naar raakvlakken tussen de beheerders van de verschillende regelingen).


Diese Aktionen sollen in enger Zusammenarbeit mit anderen Ein- und Ausfuhrländern durchgeführt werden, die wie die EU gegen das Problem des illegalen Holzeinschlags vorgehen wollen.

Deze maatregelen zullen worden genomen in nauwe samenwerking met andere importerende en exporterende landen die de bezorgdheid van de EU over illegaal kappen delen.


All diese Aktionen sollen mit dem Europäischen Flüchtlingsfonds koordiniert werden.

Alle maatregelen worden gecoördineerd met het Europees Vluchtelingenfonds.


Diese Maßnahmen sollen vor allem als Rahmen für zielgerichtete Aktionen dienen, um die Wirkung des Programms auf die Hochschulreform in den Partnerländern zu steigern.

Het hoofddoel van deze maatregelen is een kader scheppen voor gerichte actie om het effect van het programma op de hervorming van het hoger onderwijs in de partnerlanden te verhogen.


Im Rahmen dieses Schwerpunktes sollen transnationale Raumentwicklungsstrategien und Aktionen entwickelt werden, mit dem Ziel, eine polyzentrische und nachhaltige Entwicklung zu fördern, die Kooperation und Vernetzung von Städten zu unterstützen sowie die Beziehungen zwischen städtischen und ländlichen Gebieten und die Netzwerke zwischen ländlichen Gebieten zu stärken (Gemeinschaftsbeteiligung: 29,2 Mio. €).

Bij deze prioriteit gaat het om maatregelen inzake op transnationale ruimtelijke ontwikkeling gerichte strategieën en acties ten behoeve van polycentrische en duurzame ontwikkeling, samenwerking en netwerkvorming tussen steden, de totstandbrenging van nieuwe relaties tussen stad en platteland en netwerkvorming tussen plattelandsgebieden (communautaire bijdrage: € 29,2 miljoen).


Diese Aktionen sind häufig eng mit Initiativen zum Erwerb von IKT-Grundkenntnissen verknüpft, mit denen die Bevölkerung im Allgemeinen und Behinderte im Besonderen bei ihren ersten Schritten zur Nutzung des Internet und von Online-Dienstleistungen unterstützt werden sollen.

Deze maatregelen hangen doorgaans sterk samen met initiatieven op het gebied van ICT-basiskennis, om het bredere publiek en met name de achtergestelde groepen te steunen bij hun eerste stap in het gebruik van het Internet en on-linediensten.


Dem Beschluss zufolge sollen diese Ziele erreicht werden, indem Kultur 2000 für die folgenden Aktionen, die alle kulturellen Bereiche umfassen, eine finanzielle Unterstützung bereitstellt:

In het besluit is bepaald dat deze doelstellingen moeten worden verwezenlijkt door middel van financiële steun, via Cultuur 2000, aan de volgende acties, die tezamen alle culturele sectoren bestrijken:


Die Mitteilung enthält eine Auflistung der wichtigsten Aktionen und Maßnahmen, die auf der Ebene der Europäischen Union erforderlich sind, damit die Vorteile der KWK voll zum Tragen kommen. Diese Maßnahmen sollen bewirken, daß die KWK bis zum Jahre 2010 einen maßgeblichen Anteil an der Brutto-Elektrizitätserzeugung in der Europäischen Union haben wird.

De strategie bestaat erin de voornaamste maatregelen vast te leggen die op het niveau van de Europese Unie moeten worden getroffen om ervoor te zorgen dat WKK tegen 2010 een belangrijk aandeel in de totale elektriciteitsproductie van de Unie heeft.


Diese Aktionen sollen erheblich zur Verbesserung der Lebensqualität und der Entwicklung beitragen, zur Diversifizierung der Wirtschaft und zur besseren Eingliederung in den Binnenmarkt der Europäischen Gemeinschaft.

Deze maatregelen moeten een belangrijke bijdrage leveren aan de verbetering van de kwaliteit van het bestaan, aan de bevordering van een dynamische aanpak, aan de diversificatie van de economische bedrijvigheid en aan een betere integratie in de eengemaakte Europese markt.


Diese Ziele sollen durch folgende spezifische Maßnahmen verwirklicht werden: 1. bessere Integration und Erschließung der Region (z. B. durch die auf den Flughäfen von Valladolid und Salamanca vorgesehenen Aktionen), 2. Anpassung der Tätigkeiten von Industrie, Handwerk und Dienstleistungssektor an die Erfordernisse des Marktes (z. B. durch Beihilfen für industrielle Investitionen), 3. Belebung des Fremdenverkehrs (Restaurierung der Fassade des "Hostal San Marcos de Léon"), 4.

Deze zullen worden bereikt dankzij de volgende specifieke maatregelen : 1. verbetering van de territoreale integratie en samenhang van de regio (bij voorbeeld, door de geplande acties ten behoeve van de luchthavens van Valladolid en Salamanca); 2. aanpassing van de industriële en ambachtelijke activiteiten en de dienstverlening aan de marktomstandigheden (bij voorbeeld via steun voor investeringen in de industrie); 3. stimulering van het toerisme (restarauratie van de gevel van het "Hostal San Marcos de León"); 4. modernisering van de landbouwstructuur ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese aktionen sollen' ->

Date index: 2022-10-10
w