Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese 400 milliarden » (Allemand → Néerlandais) :

Der für diese Tätigkeiten vorgesehene Gesamtbetrag beläuft sich auf 3,405 Milliarden EUR und enthält 400 Millionen EUR aus Mitteln des siebten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung, des wichtigsten EU-Instruments für die Finanzierung der europäischen Forschung im Zeitraum 2007–2013.

In totaal is voor deze activiteiten 3 405 miljoen euro gereserveerd, inclusief 400 miljoen euro uit het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, het belangrijkste EU-instrument voor de financiering van onderzoek in Europa in de periode 2007-2013.


Diese 400 Milliarden Euro machen 3,3 % des BIP der EU aus und stellen einen beispielslosen Schritt dar. Zusammen mit den automatischen Stabilisatoren, die die EU besitzt, aber die USA beispielsweise nicht, bin ich der Überzeugung, dass das heute von José Manuel Barroso genannte Beispiel vielsagend ist.

Deze 400 miljard euro, ofwel 3,3 procent van het bbp van de Europese Unie, staan voor maatregelen van ongekende omvang. Bovendien beschikt de EU over automatische stabilisatoren die er bijvoorbeeld in de Verenigde Staten niet zijn. Ik denk dat het voorbeeld dat José Manuel Barroso noemde, dat goed illustreert.


Wissen Sie, dass wir mehr als 400 Milliarden EUR an öffentlichen Geldern in die Rettung der Banken gesteckt haben und dass diese Zahl genau der Höhe der Einsparungen entspricht, die den Menschen in den acht Staaten auferlegt wurden, die von dem Sparpaket betroffen sind?

Weet u dat we meer dan 400 miljard euro aan openbare middelen hebben geleend voor de redding van banken, en weet u dat dit precies het bedrag van de bezuinigingen is die zijn opgelegd aan de bevolking van de acht landen waar een bezuinigingsplan is ingevoerd?


Wir würden dieses Jahr nicht 400 Milliarden, sondern 500 Milliarden benötigen, und insgesamt wären eventuell 3 Billionen notwendig.

Het zou kunnen zijn dat we niet 400 maar 500 miljard euro nodig hebben dit jaar, terwijl in totaal wellicht 3 biljoen euro vereist is.


Es ist sehr schön, 400 Milliarden Euro zu zitieren, aber wir wissen, dass dieses Geld praktisch komplett aus den nationalen Haushalten genommen wird.

Het is maar al te gemakkelijk om 400 miljard euro te noemen als je weet dat het vrijwel alleen om geld van de nationale begrotingen gaat.


Nehmen wir die 400 Milliarden Euro des europäischen Konjunkturplans dazu, werden uns diese bereitgestellten Haushaltsmittel helfen, die Wachstumsbedingungen wieder herzustellen und Wohlstand und letztendlich auch Arbeitsplätze zu schaffen.

Opgeteld bij de 400 miljard euro van het Europees economisch herstelplan zullen deze kredieten ons weer op weg helpen, naar groei, naar het creëren van welvaart en – uiteindelijk – banen.


Der für diese Tätigkeiten vorgesehene Gesamtbetrag beläuft sich auf 3,405 Milliarden EUR und enthält 400 Millionen EUR aus Mitteln des siebten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung, des wichtigsten EU-Instruments für die Finanzierung der europäischen Forschung im Zeitraum 2007–2013.

In totaal is voor deze activiteiten 3 405 miljoen euro gereserveerd, inclusief 400 miljoen euro uit het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, het belangrijkste EU-instrument voor de financiering van onderzoek in Europa in de periode 2007-2013.




D'autres ont cherché : der für diese     milliarden     diese 400 milliarden     dass diese     400 milliarden     wir würden dieses     nicht 400 milliarden     dass dieses     werden uns diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese 400 milliarden' ->

Date index: 2024-11-09
w