Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht ausschließliche Zuständigkeit
Nicht-Zuständigkeit
Territoriale Nicht-Zuständigkeit

Vertaling van "diesbezügliche zuständigkeit nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
territoriale Nicht-Zuständigkeit

territoriale onbevoegdheid




nicht ausschließliche Zuständigkeit

niet-exclusieve bevoegdheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Gemeinschafts- oder Regionalgesetzgeber dürfte, ohne gegen die diesbezügliche föderale Zuständigkeit zu verstoßen, nicht den Schutz verringern, der den Bürgern durch die föderalen Rechtsvorschriften geboten wird, indem er die Behörden, die in den Angelegenheiten, für die er zuständig ist, handeln, von der Anwendung des vorerwähnten Gesetzes befreien oder es diesen Behörden erlauben würde, davon abzuweichen (siehe u.a. den Entscheid Nr. 91/2013 vom 13. Juni 2013).

Een gemeenschaps- of gewestwetgever zou, zonder de federale bevoegdheid ter zake te schenden, niet vermogen de bescherming die door de federale wetgeving aan de bestuurden wordt geboden te verminderen door de overheden die optreden in de aangelegenheden waarvoor hij bevoegd is, vrij te stellen van de toepassing van de voormelde wet of door die overheden toe te staan daarvan af te wijken (zie o.a. het arrest nr. 91/2013 van 13 juni 2013).


Ein Gemeinschafts- oder Regionalgesetzgeber kann jedoch nicht, ohne gegen die diesbezügliche föderale Zuständigkeit zu verstoßen, den Schutz verringern, der den Bürgern durch die föderalen Rechtsvorschriften geboten wird, indem er die Behörden, die in den Angelegenheiten, für die er zuständig ist, handeln, von der Anwendung dieses Gesetzes befreit oder indem er es diesen Behörden erlaubt, davon abzuweichen.

Daarentegen zou een gemeenschaps- of gewestwetgever, zonder de federale bevoegdheid ter zake te schenden, de bescherming die door de federale wetgeving aan de bestuurden wordt geboden, niet vermogen te verminderen door de overheden die optreden in de aangelegenheden waarvoor hij bevoegd is, vrij te stellen van de toepassing van die wet of door die overheden toe te staan daarvan af te wijken.


Da der Dekretgeber aufgrund seiner Zuständigkeit für den Unterricht spezifische Regeln für die Personalmitglieder der freien subventionierten Hochschulen festgelegt hat hinsichtlich der zeitweiligen Anwerbung von Teilzeitgastprofessoren, findet das Gesetz über die Arbeitsverträge diesbezüglich nicht mehr Anwendung.

Vermits de decreetgever, op grond van zijn bevoegdheid inzake onderwijs, specifieke regels heeft vastgesteld voor de personeelsleden van de vrije gesubsidieerde hogescholen, wat de tijdelijke aanwerving van deeltijdse gastprofessoren betreft, is de Arbeidsovereenkomstenwet in dat opzicht niet meer van toepassing.


Diesbezüglich sollte die Zuständigkeit der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, die nicht am einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen, in vollem Umfang geachtet werden, damit diese Behörden gegenüber in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Kreditinstituten weiterhin über ausreichende Instrumente und Befugnisse verfügen, um diese Zuständigkeit wahrzunehmen und die Finanzmarktstabilität und das öffentliche Interesse wirksam wahren zu können.

In dit verband moet de verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten die niet aan het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme deelnemen ten volle in acht worden genomen, zodat zij over voldoende instrumenten en bevoegdheden ten aanzien van de op hun grondgebied opererende banken blijven beschikken om die verantwoordelijkheid geheel te dragen en de financiële stabiliteit en het algemeen belang daadwerkelijk te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Raumplanung fällt zwar nicht in die Zuständigkeit der Gemeinschaft, in der Verordnung können jedoch diesbezügliche Empfehlungen an die Mitgliedstaaten ausgesprochen werden.

Hoewel ruimtelijke ordening niet onder de communautaire bevoegdheden valt, kan de verordening in deze zin wel een reeks aanbevelingen aan de lidstaten doen toekomen.


Diesbezüglich liegt kein unzulässiger Alleingang der EU außerhalb der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) vor, da das Kyoto-Protokoll die Begrenzung und Reduktion von Treibhausgasen nicht in die ausschließliche Zuständigkeit der ICAO legt.

Dienaangaande is er geen sprake van een ontoelaatbaar eigenmachtig optreden van de EU buiten de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO), aangezien de beperking en vermindering van broeikasgassen volgens het Protocol van Kyoto niet tot de uitsluitende bevoegdheid van de ICAO behoren.


8. ist der Ansicht, dass der Kampf gegen den Organhandel nicht in der ausschließlichen Zuständigkeit der Europäischen Union verbleiben sollte und dass auch die Mitgliedstaaten diesbezügliche Maßnahmen ergreifen sollten, einschließlich einer Senkung der Nachfrage, der wirksameren Förderung der Organspende, der Beibehaltung strikter Rechtsvorschriften bezüglich lebender nicht verwandter Spender, der Gewährleistung der Transparenz der nationalen Register und Wartelisten, der ...[+++]

8. meent dat de bestrijding van illegale handel in organen niet een zaak van de Europese Unie alleen moet blijven - ook de lidstaten moeten er maatregelen tegen treffen, zoals beperking van de vraag, doeltreffender bevordering van orgaandonatie, handhaving van strikte wetgeving inzake levende donoren die geen verwanten zijn, gewaarborgde transparantie van nationale registers en wachtlijsten, vastlegging van de wettelijke verantwoordelijkheid van de medische stand voor het opsporen van onregelmatigheden, en uitwisseling van informatie;


Die zuständige Behörde, bei der die Strafanzeige erstattet wurde, übermittelt die Strafanzeige – sofern sie ihre diesbezügliche Zuständigkeit nicht selbst wahrnimmt – unverzüglich an die Behörde des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Straftat begangen wurde.

Indien de bevoegde instantie waarbij aangifte is gedaan haar bevoegdheid terzake zelf niet uitoefent, stuurt zij deze aangifte onverwijld door naar de bevoegde instantie van de lidstaat waar het misdrijf is begaan.


11. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre verfahrensrechtlichen Bestimmungen in Bezug auf die gerichtliche Zuständigkeit sowie die Frage der Extraterritorialität zu überprüfen, damit sichergestellt werden kann, dass sich die Täter der Strafverfolgung nicht entziehen; fordert die zuständigen Behörden auf, diesbezügliche Informationen auszutauschen;

11. verzoekt de lidstaten hun regels van procesrecht in verband met de rechtsmacht en het vraagstuk van de extraterritoriale bevoegdheid te herzien, zodat gegarandeerd wordt dat de daders niet aan rechtsvervolging ontkomen; roept de bevoegde instanties op hierover informatie uit te wisselen;


Die zuständige Behörde, bei der die Strafanzeige erstattet wurde, übermittelt die Strafanzeige - sofern sie ihre diesbezügliche Zuständigkeit nicht selbst wahrnimmt - unverzüglich an die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Straftat begangen wurde.

Indien de bevoegde autoriteit waarbij de klacht is ingediend, niet zelf gebruikmaakt van haar bevoegdheid terzake, verwijst zij de klacht onverwijld naar de bevoegde autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan het strafbare feit is gepleegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesbezügliche zuständigkeit nicht' ->

Date index: 2025-02-17
w