Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesbezügliche vorschläge eingereicht " (Duits → Nederlands) :

Diesbezügliche Vorschläge sollten im Rahmen der AENEAS-Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für 2005 und der regionalen Aktionsprogramme im Rahmen von TACIS 2006 sowie sonstiger Finanzprogramme eingereicht werden.

Voorstellen voor activiteiten op deze gebieden moeten worden ingediend in het kader van de openbare oproep tot het indienen van voorstellen “AENEAS 2005”, de regionale actieprogramma's “TACIS 2006” en andere beschikbare financiële mogelijkheden.


In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund eines in einer der einsprachigen Gemeinden des Bezirks Brüssel gelegenen Ortes unterbreitet werden, aussch ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


2. beschließt, die Dienst- und Versorgungsbezüge im Haushaltsplan der Kommission gemäß dem Vorschlag für einen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2005 anzupassen, und hat eine diesbezügliche Haushaltsabänderung eingereicht;

2. besluit de salarissen en pensioenen in de begroting van de Commissie aan te passen zoals is voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2005 en heeft hiertoe een begrotingsamendement ingediend;


4. beschließt, die Einnahmenansätze (Wirtschafts- und Sozialausschuss und Amt für Veröffentlichungen) gemäß dem Vorschlag für einen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2005 anzupassen, und hat zwei diesbezügliche Haushaltsabänderungen eingereicht;

4. besluit de berekening van de ontvangsten (Economisch en Sociaal Comité en Publicatiebureau) aan te passen zoals is voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2005 en heeft hiertoe twee begrotingsamendementen ingediend;


4. beschließt, die Einnahmenansätze (Wirtschafts- und Sozialausschuss und Amt für Veröffentlichungen) gemäß dem Vorschlag für einen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2005 anzupassen, und hat zwei diesbezügliche Haushaltsabänderungen eingereicht;

4. besluit de berekening van de ontvangsten (Europees Economisch en Sociaal Comité en Publicatiebureau) aan te passen zoals is voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2005 en heeft hiertoe twee begrotingsamendementen ingediend;


2. beschließt, die Dienst- und Versorgungsbezüge im Haushaltsplan der Kommission gemäß dem Vorschlag für einen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2005 anzupassen, und hat eine diesbezügliche Haushaltsabänderung eingereicht;

2. besluit de salarissen en pensioenen in de begroting van de Commissie aan te passen zoals is voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2005 en heeft hiertoe een begrotingsamendement ingediend;


2. beschließt, die Dienst- und Versorgungsbezüge im Haushaltsplan der Kommission gemäß dem Vorschlag für einen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2005 anzupassen, und hat eine diesbezügliche Haushaltsabänderung eingereicht;

2. besluit de salarissen en pensioenen in de begroting van de Commissie aan te passen zoals is voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2005 en heeft hiertoe een begrotingsamendement ingediend;


Diesbezügliche Vorschläge sollten im Rahmen der AENEAS-Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für 2005 und der regionalen Aktionsprogramme im Rahmen von TACIS 2006 sowie sonstiger Finanzprogramme eingereicht werden.

Voorstellen voor activiteiten op deze gebieden moeten worden ingediend in het kader van de openbare oproep tot het indienen van voorstellen “AENEAS 2005”, de regionale actieprogramma's “TACIS 2006” en andere beschikbare financiële mogelijkheden.


Aufgrund der Kontrollbesuche konnte auch eine Art Zwischenbewertung vorgenommen werden, deren Ergebnisse den Organisationen, die DAPHNE-Projekte durchführen oder diesbezügliche Vorschläge eingereicht haben, mitgeteilt wurden.

Door de controlebenadering was het ook mogelijk tussentijds lessen te trekken, die konden worden gedeeld met organisaties die bezig waren met het uitvoeren of voorstellen van Daphne-projecten.


Aufgrund der Kontrollbesuche konnte auch eine Art Zwischenbewertung vorgenommen werden, deren Ergebnisse den Organisationen, die DAPHNE-Projekte durchführen oder diesbezügliche Vorschläge eingereicht haben, mitgeteilt wurden.

Door de controlebenadering was het ook mogelijk tussentijds lessen te trekken, die konden worden gedeeld met organisaties die bezig waren met het uitvoeren of voorstellen van Daphne-projecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesbezügliche vorschläge eingereicht' ->

Date index: 2025-05-21
w