Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesbezüglich seine besorgnis » (Allemand → Néerlandais) :

7. bekundet diesbezüglich seine Besorgnis angesichts der weiteren Verschlechterung der Demokratie in Russland während der vergangenen Jahre, insbesondere hinsichtlich der zunehmenden politischen Kontrolle des Gerichtswesens und der Wirtschaft, wie dies an den Beispielen der Demontage des Unternehmens Yukos und der Gerichtsverfahren Khodorkowsky und Lebedew deutlich geworden ist;

7. geeft in dit verband uiting aan zijn bezorgdheid over de verdere verslechtering van de democratie in Rusland in de afgelopen jaren, met name met betrekking tot de toegenomen politieke controle op het justitieel apparaat en de economie, zoals is gebleken is uit de ontmanteling van Joekos en de processen tegen de heren Chodorkovski en Lebedev;


10. betont, dass eine starke und unabhängige Zivilgesellschaft wesentliches und unverzichtbares Element einer wahren und ausgereiften Demokratie ist; bekundet diesbezüglich seine tiefe Besorgnis über die sich verschlechternde Lage von Menschenrechtsaktivisten und über die Schwierigkeiten der in den Bereichen Menschenrechte, Umweltschutz und Ökosysteme tätigen Organisationen bei ihrer Registrierung und bei der Ausübung ihrer Tätigkeit; bekundet seine äußerste Besorgnis über die kürzlich abgeä ...[+++]

10. wijst er op dat een sterk en onafhankelijk maatschappelijk middenveld een fundamenteel, onvervangbaar onderdeel is van een echte, rijpe democratie; is in dit verband ten zeerste verontrust over de verslechterende situatie van mensenrechtenactivisten en over de moeilijkheden waarmee NGO's die zich inzetten voor mensenrechten, milieubescherming en ecologische aangelegenheden te maken hebben bij hun registratie en de uitvoering van hun activiteiten; is uiterst verontrust over de onlangs gewijzigde wetgeving inzake extremisme, die van invloed zou kunnen zijn op de vrije informatieverspreiding en ertoe zou kunnen leiden dat de Russische au ...[+++]


10. betont, dass eine starke und unabhängige Zivilgesellschaft wesentliches und unverzichtbares Element einer wahren und ausgereiften Demokratie ist; bekundet diesbezüglich seine tiefe Besorgnis über die sich verschlechternde Lage von Menschenrechtsaktivisten und über die Schwierigkeiten der in den Bereichen Menschenrechte, Umweltschutz und Ökosysteme tätigen Organisationen bei ihrer Registrierung und bei der Ausübung ihrer Tätigkeit; bekundet seine äußerste Besorgnis über die kürzlich abgeä ...[+++]

10. wijst er op dat een sterk en onafhankelijk maatschappelijk middenveld een fundamenteel, onvervangbaar onderdeel is van een echte, rijpe democratie; is in dit verband ten zeerste verontrust over de verslechterende situatie van mensenrechtenactivisten en over de moeilijkheden waarmee NGO's die zich inzetten voor mensenrechten, milieubescherming en ecologische aangelegenheden te maken hebben bij hun registratie en de uitvoering van hun activiteiten; is uiterst verontrust over de onlangs gewijzigde wetgeving inzake extremisme, die van invloed zou kunnen zijn op de vrije informatieverspreiding en ertoe zou kunnen leiden dat de Russische au ...[+++]


8. betont, dass eine starke und unabhängige Zivilgesellschaft wesentliches und unverzichtbares Element einer wahren und ausgereiften Demokratie ist; bekundet diesbezüglich seine tiefe Besorgnis über die sich verschlechternde Lage von Menschenrechtsaktivisten und über die Schwierigkeiten der in den Bereichen Menschenrechte, Umweltschutz und Ökosysteme tätigen Organisationen bei ihrer Registrierung und bei der Ausübung ihrer Tätigkeit; bekundet seine äußerste Besorgnis über die kürzlich abgeän ...[+++]

8. wijst er op dat sterke en onafhankelijke maatschappelijke organisaties een fundamenteel, onvervangbaar onderdeel zijn van een echte, volwassen democratie; is in dit verband ten zeerste verontrust over de verslechterende situatie van mensenrechtenactivisten en over de moeilijkheden waarmee NGO's die zich inzetten voor mensenrechten, milieubescherming en ecologische aangelegenheden te maken hebben bij hun registratie en de uitvoering van hun activiteiten; is uiterst verontrust over de onlangs gewijzigde wetgeving inzake extremisme, die van invloed zou kunnen zijn op de vrije informatieverspreiding en ertoe zou kunnen leiden dat de Rus ...[+++]


21. äußert diesbezüglich seine Besorgnis über die gravierenden Schwierigkeiten, mit denen sich die Vorbereitungskonferenz in Bali konfrontiert sieht, wenn sie versucht, ehrgeizige Ziele für den Gipfel in Johannesburg zu setzen;

21. brengt in dit verband zijn ongerustheid tot uitdrukking over de ernstige moeilijkheden waar de voorbereidende conferentie op Bali mee wordt geconfronteerd bij het definiëren van een ambitieuze doelstelling voor de Top van Johannesburg;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesbezüglich seine besorgnis' ->

Date index: 2022-07-11
w