Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies „mit besonderem augenmerk darauf " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus werden in dem Bericht die für die EU-Typgenehmigung gemäß Artikel 24 und 25 erforderlichen Prüfungen bewertet, mit besonderem Augenmerk darauf, inwieweit diese Prüfungen den realen Betriebsbedingungen von Motoren entsprechen, und die Frage bewertet, ob Prüfungen der Partikelemissionen als Teil der in Artikel 19 festgelegten Prüfungen im Betrieb eingeführt werden können.

Daarnaast omvat het verslag een beoordeling van de voor EU-typegoedkeuring vereiste tests, bedoeld in de artikelen 24 en 25, met bijzondere aandacht voor de mate waarin die tests stroken met reële bedrijfsomstandigheden voor motoren, en een beoordeling van de vraag of het haalbaar is om tests voor emissies van verontreinigende deeltjes in te voeren als onderdeel van de in artikel 19 bedoelde tests van in gebruik zijnde motoren.


- Nachdrücklicher Einsatz für den Abschluss der laufenden multi- und bilateralen Handelsgespräche, insbesondere jener mit dem größten Wirtschaftspotenzial, sowie für die konsequentere Durchsetzung bestehender Verträge, mit besonderem Augenmerk auf nicht-tarifäre Handelshemmnisse.

- nadruk op de afronding van de lopende multilaterale en bilaterale handelsbesprekingen, met name van die met het grootste economische potentieel, alsook op betere naleving van bestaande overeenkomsten, waarbij met name naar niet-tarifaire handelsbelemmeringen wordt gekeken.


die Effizienz und den Einsatz der Ressourcen, mit besonderem Augenmerk auf bereichsübergreifende Aspekte und anderen in Artikel 14 Absatz 1 genannten Punkten.

de doelmatigheid en het gebruik van hulpbronnen, waarbij in het bijzonder aandacht besteed wordt aan horizontale kwesties en andere in artikel 14, lid 1, genoemde elementen; en


– Erarbeitung von Empfehlungen für einen Ratgeber für erneuerbare Energien und Energieeffizienz im Verteidigungssektor mit besonderem Augenmerk auf der Umsetzung der bestehenden EU-Rechtsvorschriften, dem Einsatz innovativer Technologien und der Verwendung innovativer Finanzinstrumente.

– aanbevelingen ontwikkelen voor een gids voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie in de defensiesector; de nadruk moet liggen op de toepassing van de bestaande EU-wetgeving, het invoeren van innovatieve technologieën en het gebruik van innovatieve financiële instrumenten.


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, lebenslanges Lernen sowie Schulungen und Pläne zu unterstützen, durch die dazu beigetragen wird, Menschen auf eine bessere Anpassung oder einen etwaigen Wechsel der Laufbahn vorzubereiten, entsprechend dem wachsenden Bedarf an IKT-Kompetenzen in vielen unterschiedlichen Branchen, und zwar mit besonderem Augenmerk auf Frauen im Alter von 55 Jahren und darüber, damit diese nicht aus dem Arbei ...[+++]

verzoekt de Commissie en de lidstaten, in het licht van de groeiende vraag naar e-vaardigheden in veel verschillende sectoren, ondersteuning te bieden aan een leven lang leren, alsook aan opleidingen en regelingen die passen in de voorbereiding op een vlotte aanpassing aan een baan of een mogelijke loopbaanverandering, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan vrouwen van 55 jaar of ouder, teneinde te verhinderen dat zij van de arbeidsmarkt worden uitgesloten.


5. unterstützt die erhebliche Aufstockung der Mittel für das thematische Programm des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit für Umwelt und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen; hat Kenntnis davon, dass sich die Kommission um zusätzliche Unterstützung zur Förderung der nachhaltigen Energieerzeugung in den Entwicklungsländern im Vorfeld der Rio+20-Konferenz der Vereinten Nationen 2012 und zur Finanzierung der vor kurzem angekündigten EU-Initiative „Energie für die Entwicklung“ bemüht, mit der der ungleiche Zugang zur Energie in den Entwicklungsländern angegangen wird; bekräftigt jedoch, dass die Finanzierung von Kl ...[+++]

5. steunt de aanzienlijke verhoging van kredieten voor het thematische DCI-programma inzake milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen; begrijpt dat de Commissie naar extra steun streeft voor de bevordering van duurzame energie voor ontwikkelingslanden in de aanloop naar de VN-conferentie Rio+20 in 2012 en voor de financiering van het onlangs aangekondigde EU-initiatief "Energising Development", dat een aanpak beoogt van de ongelijkheid op energiegebeid in de ontwikkelingslanden; wijst er echter nogmaals op dat financiering van klimaatmaatregelen toegevoegd moet worden aan de reeds geprogrammeerde ontwikkelingsgelden en dat geld voor de belangrijkste MDG-sectoren zoals basisonderwijs en gezondheid ...[+++]


5. vertritt die Auffassung, dass die kontinuierliche Konsultation der Beteiligten ein geeignetes Instrument bei der Prüfung von Legislativvorschlägen darstellt; weist darauf hin, dass in die Konsultation alle betroffenen Gruppen einbezogen werden sollten, mit besonderem Augenmerk auf jenen, die die schwersten durch Rechtsvorschriften verursachten Belastungen zu tragen haben, und dass die Auswahl der konsultier ...[+++]

5. vindt dat permanent overleg met de belanghebbenden een belangrijke rol speelt bij de behandeling van wetsvoorstellen; wijst erop dat bij het overleg alle groepen belanghebbende betrokken moeten worden met de nadruk op degene die de zwaarste, uit wetgeving voortvloeiende lasten moeten dragen en dat de selectie van de geraadpleegde groepen transparant en evenwichtig moet zijn; wijst voorts op het feit dat de overlegprocedure dient te geschieden met volledige naleving van de bepalingen in het Verdrag ten aanzien van de rol van de sociale partners, zoals bedoeld in artikel 138, alsmede van de beginselen ...[+++]


5. vertritt die Auffassung, dass die kontinuierliche Konsultation der Beteiligten ein geeignetes Instrument bei der Prüfung von Legislativvorschlägen darstellt; weist darauf hin, dass in die Konsultation alle betroffenen Gruppen einbezogen werden sollten, mit besonderem Augenmerk auf jenen, die die schwersten durch Rechtsvorschriften verursachten Belastungen zu tragen haben, und dass die Auswahl der konsultier ...[+++]

5. vindt dat permanent overleg met de belanghebbenden een belangrijke rol speelt bij de behandeling van wetsvoorstellen; wijst erop dat bij het overleg alle groepen belanghebbende betrokken moeten worden met de nadruk op degene die de zwaarste, uit wetgeving voortvloeiende lasten moeten dragen en dat de selectie van de geraadpleegde groepen transparant en evenwichtig moet zijn; wijst voorts op het feit dat de overlegprocedure dient te geschieden met volledige naleving van de bepalingen in het Verdrag ten aanzien van de rol van de sociale partners, zoals bedoeld in artikel 138, alsmede van de beginselen ...[+++]


(3) In der Empfehlung R(87)21 des Ministerkomitees des Europarats vom 17. September 1987 über die Opferhilfe und die Verhütung der Viktimisierung wird den Regierungen der Mitgliedstaaten empfohlen, auf nationaler oder örtlicher Ebene Versuchsprojekte im Bereich des Täter-Opfer-Ausgleichs zu fördern und die Ergebnisse mit besonderem Augenmerk darauf, inwieweit die Interessen des Opfers berücksichtigt werden, zu bewerten.

(3) Aanbeveling R(87)21 van 17 september 1987 van het Comité van ministers van de Raad van Europa inzake slachtofferhulp en het voorkomen van victimisatie, beveelt de regeringen van de lidstaten aan om nationale dan wel plaatselijke bemiddelingsexperimenten tussen dader en slachtoffer aan te moedigen en de resultaten daarvan te evalueren, met bijzondere aandacht voor de mate waarin de belangen van het slachtoffer zijn gediend.


In den Erwägungsgründen der Initiative werden Akte sowohl des internationalen öffentlichen Rechts als auch des Gemeinschaftsrechts im Bereich des Schutzes für Opfer von Straftaten erwähnt und „den Regierungen der Mitgliedstaaten empfohlen, die möglichen Vorteile von Vermittlungs- und Schlichtungsverfahren zu prüfen“ (Erwägungen 1 und 11), sowie dies „mit besonderem Augenmerk darauf, inwieweit die Interessen des Opfers berücksichtigt werden,“ zu tun (Erwägung 3).

In de overwegingen bij het initiatief wordt verwezen naar zowel internationaalrechtelijke als Gemeenschapsrechtelijke besluiten inzake bescherming van de slachtoffers van misdrijven, waarbij "de regeringen van de lidstaten wordt aanbevolen de mogelijke voordelen van bemiddelings- en verzoeningsregelingen te bestuderen" (overwegingen 1 en 11) en "meer in het bijzonder aandacht te besteden voor de mate waarin de belangen van het slachtoffer zijn gediend" (derde overweging).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies „mit besonderem augenmerk darauf' ->

Date index: 2023-03-15
w