Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies zwar einsparungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
festgestellte unumgängliche Einsparungen ( économies de constatation )

op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. fordert die Kommission auf, die langfristigen Auswirkungen ihrer Politik des Outsourcing und ihres Ansatzes zur Einstellung einer steigenden Zahl an Vertragsbediensteten auf die Qualität und die Unabhängigkeit des europäischen öffentlichen Dienstes zu erwägen; hebt hervor, dass dies zwar Einsparungen im Hinblick auf Dienstbezüge und Ruhegehälter bringt, jedoch zu einer Situation führt, in der eine steigende Zahl von Bediensteten der Kommission nicht mehr in ihrem Stellenplan erscheint; weist darauf hin, dass die Höhe der Ruhegehälter und der Dienstbezüge in rechtsverbindlichen Vereinbarungen geregelt ist, die die Kommission in ihre ...[+++]

31. verzoekt de Commissie zich af te vragen wat op lange termijn het effect op de kwaliteit en onafhankelijkheid van het Europese ambtenarenapparaat zal zijn van haar uitbestedingsbeleid en haar beleid een groeiend aantal arbeidscontractanten in dienst te nemen; onderstreept dat hoewel hiermee wordt bespaard op salarissen en pensioenen, het tot een situatie leidt waarin een groeiend aantal werknemers in dienst van de Commissie niet wordt opgenomen in haar personeelsformatie; herinnert eraan dat de hoogte van pensioenen en salarissen ...[+++]


31. fordert die Kommission auf, die langfristigen Auswirkungen ihrer Politik des Outsourcing und ihres Ansatzes zur Einstellung einer steigenden Zahl an Vertragsbediensteten auf die Qualität und die Unabhängigkeit des europäischen öffentlichen Dienstes zu erwägen; hebt hervor, dass dies zwar Einsparungen im Hinblick auf Dienstbezüge und Ruhegehälter bringt, jedoch zu einer Situation führt, in der eine steigende Zahl von Bediensteten der Kommission nicht mehr in ihrem Stellenplan erscheint; weist darauf hin, dass die Höhe der Ruhegehälter und der Dienstbezüge in rechtsverbindlichen Vereinbarungen geregelt ist, die die Kommission in ihre ...[+++]

31. verzoekt de Commissie zich af te vragen wat op lange termijn het effect op de kwaliteit en onafhankelijkheid van het Europese ambtenarenapparaat zal zijn van haar uitbestedingsbeleid en haar beleid een groeiend aantal arbeidscontractanten in dienst te nemen; onderstreept dat hoewel hiermee wordt bespaard op salarissen en pensioenen, het tot een situatie leidt waarin een groeiend aantal werknemers in dienst van de Commissie niet wordt opgenomen in haar personeelsformatie; herinnert eraan dat de hoogte van pensioenen en salarissen ...[+++]


31. fordert die Kommission auf, die langfristigen Auswirkungen ihrer Politik des Outsourcing und ihres Ansatzes zur Einstellung einer steigenden Zahl an Vertragsbediensteten auf die Qualität und die Unabhängigkeit des europäischen öffentlichen Dienstes zu erwägen; hebt hervor, dass dies zwar Einsparungen im Hinblick auf Dienstbezüge und Ruhegehälter bringt, jedoch zu einer Situation führt, in der eine steigende Zahl von Bediensteten der Kommission nicht mehr in ihrem Stellenplan erscheint; weist darauf hin, dass die Höhe der Ruhegehälter und der Dienstbezüge in rechtsverbindlichen Vereinbarungen geregelt ist, die die Kommission in ihre ...[+++]

31. verzoekt de Commissie zich af te vragen wat op lange termijn het effect op de kwaliteit en onafhankelijkheid van het Europese ambtenarenapparaat zal zijn van haar uitbestedingsbeleid en haar beleid een groeiend aantal arbeidscontractanten in dienst te nemen; onderstreept dat hoewel hiermee wordt bespaard op salarissen en pensioenen, het tot een situatie leidt waarin een groeiend aantal werknemers in dienst van de Commissie niet wordt opgenomen in haar personeelsformatie; herinnert eraan dat de hoogte van pensioenen en salarissen ...[+++]


73. bedauert, dass das Potenzial zur Energieeinsparung weltweit und auch in der EU nicht ausreichend genutzt wird, und hebt hervor, dass Energieeinsparungen die Schaffung von Arbeitsplätzen, finanzielle Einsparungen, Energieversorgungssicherheit, Wettbewerbsfähigkeit und Emissionssenkungen ermöglichen; fordert die Europäische Union auf, Energieeinsparungen in internationalen Verhandlungen mehr Aufmerksamkeit zu widmen, und zwar bei der Erörterung ...[+++]

73. betreurt dat het energiebesparingspotentieel internationaal en binnen de EU niet adequaat wordt benut; wijst erop dat energiebesparingen nieuwe mogelijkheden bieden voor werkgelegenheid, economische besparingen, energiezekerheid, concurrentievermogen en emissiereducties; verlangt dat de EU meer aandacht besteedt aan energiebesparingen bij internationale onderhandelingen over technologieoverdracht, ontwikkelingsplannen voor ontwikkelingslanden of financiële bijstand; onderstreept dat de EU en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission fördert mit dem Projekt EuroCloud-Server ein Forschungsvorhaben, dessen erste Ergebnisse zeigen, dass es möglich ist, den Energieverbrauch von Rechenzentren um 90 % zu senken, und zwar zusätzlich zu den Einsparungen, die bereits durch die Umstellung von Desktop/Server-Lösungen auf Cloud-Lösungen erzielt werden.

De Europese Commissie financiert een onderzoeksproject (het Eurocloud-serverproject), waarvan de eerste resultaten aangeven dat het energieverbruik in clouddatacentra met 90 % kan worden teruggedrongen, bovenop de efficiëntieverbetering die kan worden bereikt door over te schakelen van desktop- en serveroplossingen op cloudoplossingen.


Deshalb legt die Kommission diese Vorschläge vor, die bis 2020 zu Einsparungen von über einer Milliarde EUR führen, und zwar zusätzlich zu den bis 2020 durch die grundlegende Reform des europäischen öffentlichen Dienstes von 2004 erzielten Einsparungen in Höhe von 8 Milliarden EUR.

Daarom heeft de Commissie deze voorstellen opgesteld, waarmee tot 2020 meer dan 1 miljard euro kan worden bezuinigd bovenop de al genoemde besparingen van 8 miljard euro die tot 2020 worden gerealiseerd door de grondige hervorming van het EU-ambtenarenapparaat in 2004.


Rechtstechnisch erschien dieser Weg vorzugswürdig, da die erwarteten Einsparungen zwar indirekte Folge der Eiweißstandardisierung sind, die Einsparungen aber in Form niedrigerer Ausgaben für Butterexporte und infolge der Verringerung des Interventionspreises für MMP nach 2008 anfallen.

In juridisch-technisch opzicht leek het voor de hand te liggen om aan deze weg de voorkeur te geven omdat de verwachte besparingen weliswaar indirect uit de eiwitstandaardisering voortvloeien, maar in de vorm van lagere uitgaven voor de boterexport en de interventieprijs van MMP pas na 2008 zullen optreden.


Eine konzeptionell angelegte, umfassende IT-Architektur, die nationale, europäische und internationale Systeme integriert, bietet langfristig beträchtliche Einsparungen, Synergien, politische Möglichkeiten und Chancen, und zwar sowohl auf dem Gebiet verbrechensbezogener ,Intelligence" als auch im breiteren Zusammenhang einer sich entwickelnden Europäischen Sicherheitsstrategie.

Een conceptueel uitgebreide IT-architectuur die de nationale, Europese en internationale systemen integreert, biedt op lange termijn aanzienlijke besparingen, synergieën en beleidsmogelijkheden, zowel op het gebied van criminele inlichtingen als in de bredere context van een Europese veiligheidsstrategie in ontwikkeling.


Durch beträchtliche strukturelle Einsparungen kombiniert mit umfangreichen Steuersenkungen wird sich das konjunkturbereinigte Defizit im Jahr 2005 zwar vorübergehend ausweiten, die Ausgaben- und Einnahmenquote sowie die Schuldenquote dürften jedoch beständig gesenkt werden.

Forse structurele bezuinigingen in combinatie met aanzienlijke belastingverlagingen resulteren in 2005 weliswaar in een tijdelijke toename van het conjunctuurgezuiverde tekort, maar zouden tot een gestage daling van zowel de uitgaven- en ontvangstenquote als de schuldquote moeten leiden.


Die Ende vergangenen Jahres zur Genehmigung angemeldete Allianz trägt zwar wegen der besseren Verkehrsverbindungen und der mit ihr verbundenen Einsparungen und Synergien zum technischen und wirtschaftlichen Fortschritt bei, wird aber den Wettbewerb auf wichtigen Strecken zwischen Frankreich und Italien zum Schaden der Passagiere massiv verringern.

Algemeen genomen draagt de alliantie, die eind vorig jaar werd aangemeld met het oog op goedkeuring, bij tot technische en economische vooruitgang, gezien de verbeterde aansluitmogelijkheden, de kostenbesparingen en synergie-effecten die de partijen behalen.




Anderen hebben gezocht naar : dies zwar einsparungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies zwar einsparungen' ->

Date index: 2025-01-20
w