Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies wäre allerdings sehr unwahrscheinlich " (Duits → Nederlands) :

Dies wäre allerdings sehr unwahrscheinlich, wenn dieser Informationsaustausch auf einem nichttransparenten, fragmentierten, instabilen und komplexen Markt stattfände.

Dit zou echter zeer onwaarschijnlijk zijn indien de informatie-uitwisseling plaatsvond in een niet-transparante, gefragmenteerde, onstabiele en complexe markt.


Es ist allerdings sehr unwahrscheinlich, dass schwerwiegende Wettbewerbsbeschränkungen die Voraussetzungen des Artikels 101 Absatz 3 AEUV erfüllen können.

De kans is echter wel klein dat ernstige mededingingsbeperkingen aan de voorwaarden van Artikel 101, lid 3, VWEU voldoen.


In Fällen, in denen es ohne Standardbedingungen nicht möglich wäre, ein bestimmtes Produkt anzubieten, wären wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen im Sinne von Artikel 101 Absatz 1 sehr unwahrscheinlich.

In gevallen waarin het zonder de vaststelling van standaardvoorwaarden niet mogelijk zou zijn geweest een bepaald product aan te bieden, zou een mededingingsbeperkend gevolg in de zin van artikel 101, lid 1, overigens niet waarschijnlijk zijn.


Es wäre allerdings naiv zu glauben, dass sich somit die Standpunkte der USA und der EU in allen Situationen gleichen, und dass die transatlantische Beziehung von nun an sehr einfach sein wird.

Het zou echter naïef zijn om te denken dat dit volstaat om de Amerikaanse en Europese visies op alle punten op één lijn te krijgen, en dat de trans-Atlantische betrekkingen voortaan eenvoudig zullen zijn.


Ich persönlich bin allerdings sehr enttäusch. Falls Graham Watson anwesend wäre, würde ich es ihm hier nun in aller Deutlichkeit sagen, dass er mich in meiner eigenen Region persönlich angegriffen und dies somit zu einem hoch politischen Thema gemacht hat.

Ikzelf ben erg teleurgesteld, en als hij hier was geweest zou ik het hem heel duidelijk hebben gezegd, dat Graham Watson mij persoonlijk heeft aangevallen in mijn eigen regio, waardoor dit een hoog oplopende politieke kwestie is geworden.


Allerdings ist es sehr unwahrscheinlich, dass die Region in der Lage sein wird, diese Aufgaben zu meistern, und es ist offenkundig, dass die Armut weiterhin eines der drängendsten Themen in den Ländern der Region sein wird, die Ölstaaten ausgenommen.

Het is echter erg onwaarschijnlijk dat de regio de doelstellingen zal kunnen behalen en het is duidelijk dat armoede een van de meest dringende zaken blijft in die landen, behalve in de landen waar er olie is.


Bitte gestatten Sie mir zu sagen, dass diese Prioritäten nichts mit Verträgen, Durchführungsbestimmungen, Strukturen, Gesetzesrevisionen oder Reduzierung der Rechtsvorschriften durch die Kommission, die allerdings sehr zweckdienlich wäre, zu tun haben.

Ik wil daar wel graag bij zeggen dat die prioriteiten niets te maken hebben met verdragen of werkwijzen of structuren of herziening van wetgeving of vermindering van wetgeving, hoewel dat laatste wel prettig zou zijn.


Ohne öffentliche Unterstützung wäre es sehr unwahrscheinlich, einen privaten Investor zu finden, der das EGNOS-Programm fortführen wollte, da EGNOS hauptsächlich makroökonomische Vorteile bietet und verschiedenen Studien zu entnehmen ist, dass der Betrieb des Systems nur zu geringen finanziellen Einkünften führt.

Het zou immers zeer onwaarschijnlijk zijn dat een privé-investeerder zou worden gevonden die het EGNOS-programma zou willen voortzetten zonder overheidsondersteuning, aangezien de voornaamste voordelen van EGNOS op macro-economisch gebied liggen en volgens de verrichte studies de exploitatie van het systeem weinig financiële inkomstenbronnen genereert.


Diese Abwanderung ist allerdings relativ unwahrscheinlich, da ein solcher Umzug potenziell sehr aufwändig und für ein Luftfahrtunternehmen finanziell riskant ist.

Een dergelijke delocalisatie is echter weinig waarschijnlijk gezien de zeer hoge kosten en het financiële risico die daaraan voor een luchtvaartmaatschappij verbonden kunnen zijn.


– (EN) Herr Präsident, dieser Bericht, in dem ein Verbot von Phthalaten in einigen Spielzeugartikeln mit PVC-Weichmachern gefordert wird, ist in vielfacher Hinsicht mangelhaft und basiert auf einer zweifelhaften Rechtsgrundlage. Diesen Anschein hat es zumindest nach den Ausführungen von Professor Bridges, dem Vorsitzenden des Wissenschaftlichen Ausschusses für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt, der am 23. Mai im Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik folgendes sagte: „Es ist sehr unwahrscheinlich, daß es“ ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag waarin wordt aangedrongen op een verbod op het gebruik van ftalaten in zacht PVC-kinderspeelgoed, vertoont talrijke tekortkomingen en gaat uit van een dubieuze rechtsgrondslag. Professor Bridges, voorzitter van het SCTEE, het Wetenschappelijk Comité toxiciteit, ecotoxiciteit en milieu, is op 23 mei jongstleden in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid geweest en heeft daar verklaard niet te weten hoe hij het verbod wetenschappelijk zou kunnen rechtvaardigen aan de hand van een “onmiddellijk en serieus risico”, hetgeen het noodzakelijke criterium was voor het in december ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies wäre allerdings sehr unwahrscheinlich' ->

Date index: 2023-08-15
w