Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies wird zurzeit sogar " (Duits → Nederlands) :

Diese Regelung kann dazu führen, dass in Ermangelung einer sofortigen Beschwerdemöglichkeit regelwidrige Dokumente und Elemente weiterhin zugänglich sein können, bis die Untersuchung der Rechtssache abgeschlossen ist und dem zuständigen Richter unterbreitet wird, und sogar dazu, dass dieser durch sie beeinflusst wird, obwohl diese Dokumente und Elemente denjenigen schaden können, die Gegenstand der Maßnahmen des Auditorats sind.

Die regelgeving kan ertoe leiden dat, bij ontstentenis van een onmiddellijk beroep, onregelmatige stukken en elementen toegankelijk blijven totdat het onderzoek van de zaak is beëindigd en aan de bevoegde rechter is voorgelegd, en zelfs dat die laatste erdoor wordt beïnvloed, terwijl die stukken en elementen nadeel kunnen berokkenen aan diegenen die het voorwerp uitmaken van de maatregelen van het auditoraat.


In der Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten zu prüfen, ob durch die fragliche Bestimmung eine Diskriminierung eingeführt werde, insofern darin nur die vor dem 2. Juli 1997 erworbene Berufserfahrung der betreffenden Personen berücksichtigt werde, sodass durch diese Bestimmung « einerseits [die] Personen, die am 2. Juli 1997 über eine dreijährige Erfahrung verfügten und erworbene Rechte unabhängig von ihrer (eventuellen) späteren Erfahrung (zwischen 1997 und 2010) genießen können, und andererseits [die] Personen, die a ...[+++]

In de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht na te gaan of de in het geding zijnde bepaling een discriminatie invoert in zoverre zij uitsluitend rekening houdt met de beroepservaring van de betrokkenen vóór 2 juli 1997, zodat die bepaling « enerzijds, de personen die op datum van 2 juli 1997 over drie jaar ervaring beschikten, die verworven rechten kunnen genieten los van hun (eventuele) latere ervaring (tussen 1997 en 2010) en, anderzijds, de personen die op datum van 2 juli 1997 niet over drie jaar ervaring beschikten, die geen v ...[+++]


Ungeachtet dessen, ob der Aufschub durch das Korrektionalgericht, durch ein anderes Rechtsprechungsorgan oder sogar durch eine Verwaltungsbehörde, wie im vorliegenden Fall das Umweltkollegium, gewährt wird, kann er in beiden Fällen in gleicher Weise, durch die Drohung der Vollstreckung der Verurteilung zur Zahlung der Geldbuße im Falle der Rückfälligkeit, den Verurteilten veranlassen, sein Verhalten zu ändern.

Ongeacht of het uitstel wordt toegekend door de correctionele rechtbank, door een ander rechtscollege of zelfs door een administratieve overheid, te dezen de bevoegde ambtenaar of het Milieucollege, kan het in de beide gevallen op dezelfde wijze de veroordeelde ertoe aanzetten zijn gedrag te wijzigen, door de dreiging om, mocht hij recidiveren, de veroordeling tot de betaling van een geldboete uit te voeren.


- Demnächst wird die Kommission ihr Konzept zum Schutz der europäischen Wasserressourcen vorlegen und im Parlament wird zurzeit der Bericht über die Durchführung der EU-Rechtsvorschriften für den Bereich Wasser erörtert. Was sind angesichts dieses Sachverhalts die wichtigsten Maßnahmen, die die Kommission konkret vorschlägt, um die Herausforderungen zu bewältigen, vor denen Europa und die Welt und insbesondere die Entwicklungslände ...[+++]

- Welke concrete maatregelen van betekenis stelt de Commissie, gezien de Blauwdruk ter bescherming van de Europese watervoorraden die binnenkort het licht zal zien en het verslag over de tenuitvoerlegging van de waterwetgeving van de EU waarover het Parlement momenteel van gedachten wisselt, voor om de problemen aan te pakken waarmee Europa en de wereld, met name ontwikkelingslanden , in de 21 eeuw te maken krijgen, ten einde watervoorraden te beschermen, overal ter wereld de kwaliteit en de beschikbaarheid van water te waarbogen en o ...[+++]


Dies wird zurzeit sogar auf einigen europäischen Flughäfen versteckt praktiziert.

In feite doet deze situatie zich op dit moment, op ondoorzichtige wijze, voor op een Europese luchthaven.


Dies wird zurzeit sogar auf einigen europäischen Flughäfen versteckt praktiziert.

In feite doet deze situatie zich op dit moment, op ondoorzichtige wijze, voor op een Europese luchthaven.


Der rumänische Universaldienstanbieter wird zurzeit nach einem durch die rumänische Regierung vorgegebenen Zeitplan von 2007 bis 2010 umstrukturiert, und die Vorbereitung der Liberalisierung wird erst im Anschluss beginnen.

De Roemeense universele dienstverlener wordt op het ogenblik geherstructureerd volgens een programma dat door de Roemeense regering is ingesteld voor 2007-2010, en voorbereidingen voor de liberalisering zullen pas daarna beginnen.


Die Angelegenheit wird beraten, und ein Bericht wird zurzeit für die Konferenz der Präsidenten ausgearbeitet, Ihr Hinweis wird also berücksichtigt.

De kwestie wordt in overweging genomen en een verslag wordt voorbereid dat naar de Conferentie van Voorzitters zal worden gestuurd.


Der Fonds für kollektive Ausstattungen und Dienstleistungen, der beim Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern eingerichtet wurde, wird vom geschäftsführenden Ausschuss dieses Landesamtes verwaltet (derzeitiger Artikel 107 § 1 letzter Absatz) und wird zurzeit finanziert durch einen Beitrag von 0,05% zu Lasten der Arbeitgeber, wobei dieser Beitrag einem Sozialversicherungsbeitrag gleichgestellt ist (Parl. Dok., K ...[+++]

Het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten, dat bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers is ingesteld, wordt beheerd door het beheerscomité van die Rijksdienst (huidig artikel 107, § 1, laatste lid) en wordt thans gefinancierd door middel van een bijdrage van 0,05 pct. ten laste van de werkgevers, bijdrage die gelijkstaat met een socialezekerheidsbijdrage (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2124/001 en DOC 50-2125/001, pp. 70-71).


Diese Methode wird zurzeit vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) standardisiert.

Voor deze methode wordt thans door het Europees Comité voor normalisatie (CEN) een norm opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies wird zurzeit sogar' ->

Date index: 2025-07-09
w