Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies trägt außerdem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


Schenkung,bei der der Begünstigte die Schenkungssteuer trägt

gift vrij van schenkingsrecht


Dienstwohnung, deren Kosten das Organ trägt

door de instelling ter beschikking gestelde dienstwoning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Entwicklung neuer Energiequellen als Alternative zu fossilen Energieträgern trägt außerdem zur Energieversorgungssicherheit in der EU und zur Senkung der Energiekosten im Zuge des Preisanstiegs bei fossilen Energieträgern bei.

Voorts draagt de ontwikkeling van energiebronnen ter vervanging van fossiele energiebronnen bij tot de beveiliging van de energievoorziening van de EU en een verlaging van de hogere energierekening die de EU moet betalen ten gevolge de stijging van de prijs van fossiele brandstoffen.


Der Erlass einheitlicher Vorschriften trägt außerdem dazu bei, Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen.

Het vaststellen van uniforme regels draagt eveneens bij aan het opheffen van concurrentieverstoringen.


Das Protokoll von Nagoya trägt außerdem dazu bei, die genetischen Ressourcen in situ zu erhalten und auf nachhaltige Weise zu nutzen, was der biologischen Vielfalt und somit der Entwicklung und dem Wohlergehen der Menschen förderlich ist.

Het Protocol van Nagoya draagt er ook toe bij dat genetische hulpbronnen in situ worden bewaard en op duurzame wijze worden gebruikt, hetgeen de biodiversiteit en dus ook de ontwikkeling en het welzijn van de mens ten goede komt.


Die Kommission trägt außerdem vor, der Kläger habe keinen Nachweis für den angeblichen Austausch von Informationen über die Fallstudie zwischen den Bewerbern vorgelegt.

Voorts geeft de Commissie aan dat verzoeker geen bewijs heeft geleverd van de vermeende uitwisseling tussen kandidaten van informatie over de casestudy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein effektives und unabhängiges Justizsystem trägt außerdem zu Vertrauen und Stabilität bei.

Een doeltreffend en onafhankelijk rechtsstelsel draagt eveneens bij tot vertrouwen en stabiliteit.


Sie trägt außerdem dazu bei, Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen.

Het draagt ook bij aan het opheffen van concurrentieverstoringen.


Die Strategie trägt außerdem zur verkehrsmäßigen Erschließung der Regionen des atlantischen Raums, zum Ausbau der Verknüpfung der Verkehrs-, Energie- und Informationsnetze, zur Entwicklung der ländlichen und städtischen Gebiete des Hinterlands sowie zur Intensivierung der Land-See-Verbindungen bei.

Op die manier zal de strategie bijdragen aan het doorbreken van de isolatie van de Atlantische regio’s, aan de onderlinge samenhang tussen de vervoer-, energie- en informatienetwerken, aan de ontwikkeling van plattelandsgebieden en stedelijke gebieden in het achterland, en aan het versterken van de verbindingen tussen land en zee.


Eine umfassende Schuldbildung auf Primärniveau trägt außerdem in großem Maße dazu bei, geschlechtsspezifische Stereotype abzubauen.

Onderwijs verschaft hun de vaardigheden een betere levensstandaard te bereiken. Degelijk onderwijs op basisniveau draagt ook reeds aanzienlijk bij aan vermindering van de genderstereotypen.


16. erkennt den historischen Nutzen an, den die Migration für Europa gestiftet hat, insbesondere die Tatsache, dass hunderttausende europäischer Migranten zu verschiedenen Zeitpunkten aufgenommen wurden, sowie die beträchtlichen Vorteile, die die derzeitige Migration in die EU in vielen Entwicklungsbereichen mit sich bringt; trägt außerdem dem Grundsatz der historischen Gegenseitigkeit Rechnung, welcher in der Förderung und in der Achtung der Menschenrechte von Migranten und in ihrer Aufnahme und Integration in d ...[+++]

16. erkent de voordelen die migratie Europa in het verleden heeft opgeleverd, met name de opvang van honderdduizenden Europese migranten in verschillende perioden van de geschiedenis, en de belangrijke baten op verschillende terreinen van ontwikkeling als gevolg van de huidige migratie naar de EU; houdt bovendien rekening met het beginsel van historische wederkerigheid, dat tot uiting komt in de bevordering en eerbiediging van de mensenrechten van migranten en hun opvang en integratie in de landen van verblijf en terugkeer;


In diesen Fällen nimmt der Generalsekretär die Aufgaben des Verwahrers wahr und trägt außerdem dafür Sorge, dass der Zeitpunkt des Inkrafttretens der betreffenden Abkommen im Amtsblatt veröffentlicht wird.

In die gevallen vervult de secretaris-generaal de taak van depositaris en ziet hij er tevens op toe dat de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomsten in het Publicatieblad wordt bekendgemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : dies trägt außerdem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies trägt außerdem' ->

Date index: 2021-07-18
w