Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies sind meine letzten worte " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, dies sind meine letzten Worte im Namen des belgischen Ratsvorsitzes, daher werde ich mich kurzfassen.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, dit zijn mijn laatste woorden namens het Belgisch voorzitterschap, dus ik zal het kort houden.


Meine letzten Worte sind den Menschenrechten gewidmet: Wir müssen denjenigen, die am verletzlichsten sind, Priorität gewähren, und zwar Minderjährigen und Frauen, die Opfer von Menschenhandel, Ausbeutung und Gewalt sind, einschließlich den Opfern von Genitalverstümmelungen - aber ich weiß, dass diese Angelegenheit bei Frau Kommissarin Malmström in den richtigen Händen ist.

Nog een laatste opmerking over de mensenrechten: we moeten prioriteit geven aan diegenen die het meest kwetsbaar zijn – minderjarigen, vrouwen die het slachtoffer zijn van vrouwenhandel, van uitbuiting en van geweld, met inbegrip van genitale verminking – maar ik weet dat commissaris Malmström hier zeer alert op is.


Wenn Sie mir eine Minute für meine letzten Worte als Kommissar für Wirtschaft und Währung erlauben, erzähle ich Ihnen, was ich gerne am Ende dieser Sitzung des Europäischen Rates hören würde.

Geeft u mij nog een minuut om mijn laatste woorden als commissaris voor Economische en Monetaire Zaken te zeggen.


Ich beehre mich zu bestätigen, dass meine Regierung dem Vorstehenden zustimmen kann und dass Ihr Schreiben, diese Antwort und die Anlagen, die im englischen und im französischen Wortlaut gleichermaßen rechtsverbindlich sind, gemäß Ihrem Vorschlag zusammen eine Vereinbarung über die Änderung des Abkommens bilden, die mit dem Datum der letzten Note ...[+++]ahmen eines diplomatischen Notenwechsels zwischen der Regierung Kanadas und der Europäischen Gemeinschaft in Kraft tritt, wobei in dieser letzten Note bestätigt wird, dass alle erforderlichen internen Verfahren für das Inkrafttreten dieses Briefwechsels abgeschlossen sind.

Ik heb de eer te bevestigen dat het bovenstaande aanvaardbaar is voor mijn regering en dat uw brief en dit antwoord en de bijgevoegde aanhangsels, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk authentiek zijn, overeenkomstig uw voorstel tezamen een overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst vormen, die in werking treedt op de datum van de laatste nota van een uitwisseling van diplomatieke nota’s tussen de regering van Canada en de Europese Gemeenschap, waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van deze briefwisseling vereiste interne procedures zijn voltooid.


Meine letzten Worte gelten Herrn Sjöstedt: Tack, Jonas.

Mijn laatste woorden zijn voor de heer Sjöstedt: Tack , Jonas.


„Vielen Dank, Galicier“ sind möglicherweise meine letzten Worte in diesem Parlament, da ich mich im Juni nicht zur Wiederwahl stellen kann.

Ik dank u wel, Galiciërs" zullen waarschijnlijk mijn laatste woorden zijn in dit Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies sind meine letzten worte' ->

Date index: 2024-01-16
w