Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die die Typen setzt
Photosetzmaschine

Traduction de «dies setzt wiederum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf

door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen


die Aufhebung dieser Beschraenkungen setzt die Koordinierung von...voraus

de opheffing van de beperkingen zal afhankelijk zijn van de coordinatie van...


die die Typen setzt | Photosetzmaschine

echte fotografische zetmachine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit die Handelsbeziehungen und die ausländischen Direktinvestitionen (ADI) ihr volles Potenzial entfalten können, müssen jedoch verlässliche wirtschaftliche Rahmenbedingungen geschaffen werden. Dies setzt wiederum voraus, dass Rechtsstaatlichkeit und Justiz gestärkt, die Korruption bekämpft und die Verwaltungsverfahren effizienter gestaltet werden.

Om buitenlandse directe investeringen (BDI) optimaal te kunnen benutten, moeten deze worden ingebed in een degelijk zakelijk klimaat. Dat vereist versterking van de rechtsstaat en het justitiële stelsel, bestrijding van corruptie en stroomlijning van administratieve procedures.


Dies wiederum setzt eine breite Teilnehmerschaft, stärkere Ambitionen seitens anderer Länder und das Schließen etwaiger Regelungslücken voraus, die beispielsweise die Regelung für die Anrechnung von Emissionen aus der Forstwirtschaft und den Umgang mit überschüssigen Emissionsguthaben aus dem Kyoto-Verpflichtungszeitraum 2008-2012 betreffen.

Dit betekent dat voor een brede participatie moet worden gezorgd en voor een hoger ambitieniveau van andere landen, en dat mogelijke zwakke punten moeten worden aangepakt, zoals bijvoorbeeld de regels voor de manier waarop bosbouwemissies worden meegeteld en hoe met overtollige emissierechten uit de periode 2008-2012 in het kader van Kyoto moet worden omgegaan.


Dies setzt einen Prozess der Auseinandersetzung und Reformen auf einzelstaatlicher Ebene in Gang, was wiederum dazu geführt hat, dass alle Mitgliedstaaten im Rahmen des generellen FuE-Investitionsziels der EU von 3 % des BIP nationale FuE-Investitionszielvorgaben festgelegt haben und Maßnahmen zur Verbesserung ihrer Forschungs- und Innovationssysteme treffen [4].

Dit heeft geleid tot discussies en hervormingen op landelijk niveau. Gevolg was dat alle lidstaten hun landelijke investeringsdoelen voor RD binnen het kader van het globale EU-investeringsdoel voor RD van 3% van het BBP vaststellen, en dat ze maatregelen nemen om hun onderzoeks- en innovatiesystemen te verbeteren[4].


Das setzt jedoch voraus, dass genügend Frequenzen zur Verfügung gestellt werden, was wiederum unterstreicht, wie wichtig eine effizientere und flexiblere Verwaltung dieser knappen Ressource ist.[10]

Daarvoor moet echter wel voldoende spectrum beschikbaar wordt gesteld, zodat het tevens belangrijker wordt efficiënte en flexibele vormen van beheer voor deze schaarse hulpbron te ontwikkelen[10].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitgliedstaaten, die diesen Absatz anwenden, unterrichten die Kommission darüber, die wiederum die anderen Mitgliedstaaten davon in Kenntnis setzt.

De lidstaten die dit lid toepassen, geven hiervan kennis aan de Commissie, die de andere lidstaten informeert.


Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission eine Beschreibung dieses Nachweises vor dem Die Kommission setzt wiederum den in Artikel 19 genannten Ausschuss darüber in Kenntnis.

De lidstaten doen de Commissie vóór . een beschrijving van het bewijs toekomen. De Commissie stelt het in artikel 19 bedoelde comité hiervan in kennis.


Mitgliedstaaten, die diesen Absatz anwenden, unterrichten die Kommission darüber, die wiederum die anderen Mitgliedstaaten davon in Kenntnis setzt.

De lidstaten die dit lid toepassen, geven hiervan kennis aan de Commissie, die de andere lidstaten informeert.


– (EL) Der Vertrag von Lissabon setzt Prioritäten für die EU fest, während die Strategie Europa 2020 ehrgeizige Zielsetzungen in Zukunftssektoren der EU enthält, was wiederum die Angaben beeinflusst, auf denen der mehrjährige Finanzrahmen beruht.

– (EL) Het Verdrag van Lissabon geeft de EU nieuwe prioriteiten, terwijl de EU 2020-strategie ambitieuze doelstellingen bevat voor sectoren die van cruciaal belang zijn voor de toekomst van de EU, waardoor de gegevens waarop het huidig meerjarig financieel kader is gebaseerd veranderen.


Das wiederum setzt Markteingriffe und verbessertes Marketing im Sektor voraus, um die Erstverkaufspreise zu verbessern, die Löhne für die Arbeit der Fischer zu erhöhen, die Margen der Mittelmänner zu reduzieren und eine faire Verteilung des Wertzuwachses innerhalb der Wertschöpfungskette dieses Sektors zu fördern.

Dit vergt dan weer marktinterventie, een betere marketing in de sector, een betere prijs bij eerste verkoop, een betere beloning van de vissers, een lagere marge voor de tussenpersonen en een rechtvaardige verdeling van de toegevoegde waarde over de hele waardeketen van deze sector.


Dies wiederum setzt ein neues Niveau der Transparenz und mehr Vertrauen zwischen allen Akteuren voraus.

Dit veronderstelt op zijn beurt meer transparantie en vertrouwen tussen alle actoren.




D'autres ont cherché : photosetzmaschine     die die typen setzt     dies setzt wiederum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies setzt wiederum' ->

Date index: 2024-01-19
w