Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
In die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen
Nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft
Nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «dies möchten einbezogen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft

vennootschap waarop vermogensmutatie is toegepast


in die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen

geconsolideerde onderneming


nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren

extra-comptabele procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- indem er die im Erlass der Flämischen Regierung vom 18. April 2008 ' über das integrierte Verfahren für die Umweltverträglichkeitsprüfung eines räumlichen Ausführungsplans ' enthaltene Regelung bestätigt, während diese einen diskriminierenden Unterschied beinhaltete zwischen den Personen, die bei der öffentlichen Befragung bezüglich der Abgrenzung des Inhalts eines Umweltverträglichkeitsberichts für einen räumlichen Ausführungsplan, der nach den im integrierten Verfahren geltenden Regeln erstellt wird, einbezogen werden möchten, einerseits und den ...[+++]

- doordat het de in het besluit van de Vlaamse Regering van 18 april 2008 ` betreffende het integratiespoor voor de milieu-effectrapportage over een ruimtelijk uitvoeringsplan ` vervatte regeling bekrachtigt, terwijl deze een discriminatoir onderscheid inhield tussen enerzijds personen die wensen betrokken te worden bij de publieke consultatie over de inhoudsafbakening van een plan-MER voor een RUP dat wordt opgemaakt volgens de regels die gelden wanneer het integratiespoor wordt gevolgd, en anderzijds de personen die wensen betrokken te worden bij de publieke consultatie over een plan-MER volgens de algemene regeling;


In dieser Hinsicht sollte das Interbus-Übereinkommen[21] erweitert werden und über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen hinaus auch Liniendienste erfassen; außerdem sollten die Nachbarländer, die dies möchten, einbezogen werden.

In dit verband zou de werkingssfeer van de Interbus-overeenkomst[21] moeten worden verbreed zodat deze niet alleen van toepassing is op occasioneel internationaal passagiersvervoer per bus of touringcar, maar ook op geregeld vervoer en tevens wordt uitgebreid tot de buurlanden die zich bij de overeenkomst wensen aan te sluiten.


- indem er die im Erlass der Flämischen Regierung vom 18. April 2008 ' über das integrierte Verfahren für die Umweltverträglichkeitsprüfung eines räumlichen Ausführungsplans ' enthaltene Regelung bestätigt, während diese einen diskriminierenden Unterschied beinhaltete zwischen den Personen, die bei der öffentlichen Befragung bezüglich der Abgrenzung des Inhalts eines Umweltverträglichkeitsberichts für einen räumlichen Ausführungsplan, der nach den im integrierten Verfahren geltenden Regeln erstellt wird, einbezogen werden möchten, einerseits und den ...[+++]

- doordat het de in het besluit van de Vlaamse Regering van 18 april 2008 ' betreffende het integratiespoor voor de milieu-effectrapportage over een ruimtelijk uitvoeringsplan ' vervatte regeling bekrachtigt, terwijl deze een discriminatoir onderscheid inhield tussen enerzijds personen die wensen betrokken te worden bij de publieke consultatie over de inhoudsafbakening van een plan-MER voor een RUP dat wordt opgemaakt volgens de regels die gelden wanneer het integratiespoor wordt gevolgd, en anderzijds de personen die wensen betrokken te worden bij de publieke consultatie over een plan-MER volgens de algemene regeling;


Generell befürworten die Europäer verantwortungsvolle Innovationen unter einer angemessenen Aufsicht, die für einen Ausgleich auf dem Markt sorgt. Ferner möchten sie in Entscheidungen über neue Technologien einbezogen werden, wenn diese soziale Werte betreffen.

In het algemeen zijn de Europeanen voorstander van doordachte innovatie die op passende wijze wordt gereguleerd zodat de markt in evenwicht wordt gehouden en wensen zij bij de besluitvorming omtrent nieuwe technologieën te worden betrokken wanneer sociale waarden in het geding zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat erkannt, dass Patienten mehr und mehr an ihrer Gesundheit interessiert sind und verstärkt darin einbezogen werden möchten.

De Commissie heeft vastgesteld dat patiënten steeds meer belangstelling hebben voor hun gezondheid en hierbij steeds nauwer betrokken willen worden.


fordert die Kommission auf, während der Verhandlungen Kambodscha und Laos zu einem angemessenen Zeitpunkt zu bitten, mitzuteilen, ob sie auch in das Abkommen einbezogen werden möchten, und bei einer positiven Antwort den Rat um ein geändertes Verhandlungsmandat zu ersuchen, mit dem dies möglich wäre;

roept de Commissie op om, op een geschikt moment tijdens de onderhandelingen, Cambodja en Laos uit te nodigen om aan te geven of zij zich bij de overeenkomst willen aansluiten en om in het geval van een positief antwoord de Raad om een gewijzigd onderhandelingsmandaat te verzoeken dat dit mogelijk maakt;


30. fordert die Kommission auf, während der Verhandlungen Kambodscha und Laos zu einem angemessenen Zeitpunkt zu bitten, mitzuteilen, ob sie auch in das Abkommen einbezogen werden möchten, und bei einer positiven Antwort den Rat um ein geändertes Verhandlungsmandat zu ersuchen, mit dem dies möglich wäre;

30. roept de Commissie op om, op een geschikt moment tijdens de onderhandelingen, Cambodja en Laos uit te nodigen om aan te geven of zij zich bij de overeenkomst willen aansluiten en om in het geval van een positief antwoord de Raad om een gewijzigd onderhandelingsmandaat te verzoeken dat dit mogelijk maakt;


Sie sollte zu einem späteren Zeitpunkt Kambodscha und Laos bitten, mitzuteilen, ob und wann sie in das Abkommen einbezogen werden möchten.

De Commissie dient Cambodja en Laos in een later stadium te vragen of en zo ja, wanneer ook zij zich bij een overeenkomst willen aansluiten.


28. fordert die Kommission auf, während der Verhandlungen Kambodscha und Laos zu einem angemessenen Zeitpunkt zu bitten, mitzuteilen, ob sie auch in das Abkommen einbezogen werden möchten, und bei einem positiven Bescheid den Rat um eine geändertes Verhandlungsmandat zu ersuchen, mit dem dies möglich wäre;

28. roept de Commissie op om, op een geschikt moment in de onderhandelingen, Cambodja en Laos uit te nodigen om aan te geven of zij zich bij de overeenkomst willen aansluiten en om in het geval van een positief antwoord de Raad om een gewijzigd onderhandelingsmandaat te verzoeken dat dit mogelijk maakt;


Zu diesem Zweck müssen die drei Länder, die alle Mitglied des Europarats sind, in den Rahmen für ein größeres Europa einbezogen werden und das Recht erhalten, in Zukunft der EU beizutreten, wenn sie dies tun möchten und die Kriterien erfüllen.

Te dien einde moeten de drie landen, die alle lid van de Raad van Europa zijn, worden opgenomen in het grotere Europese nabuurschap en het recht op een toekomstig lidmaatschap van de EU krijgen, indien zij dit wensen en aan de criteria voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies möchten einbezogen' ->

Date index: 2025-06-17
w