Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies macht mir sorgen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferketten zu helfen; stockt die EU-Gelder (von 1 Mio. EUR im Jahr 2008 auf 2,1 Mio. EUR im Jahr 2009) auf, di ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te h ...[+++]


In der Erwägung, dass sich ein Beschwerdeführer ebenfalls Sorgen macht über die Erhöhung der Schwebstoffbelastung in den Wasserläufen und die Veränderung ihres Durchflusses infolge der Änderung der Flussroute der beiden nicht unter Schutz gestellten, nördlich der Erweiterung des Steinbruchs Cielle gelegenen Bäche, die Zuflüsse des Baches "Ruisseau de la Carrière" sind; dass er demnach verlangt, dass schnellstmöglich Maßnahmen getroffen werden, um einen ausreichenden Zufluss und die Qualität d ...[+++]

Overwegende dat ook een bezwaarindiener vreest voor een hogere vracht aan zwevende deeltjes in de waterlopen en voor een verandering in hun debiet ten gevolge van de wijziging in het traject van beide niet-geklasseerde beken gelegen benoorden de uitbreiding van de steengroeve van Cielle en bijrivieren zijn van beek van de steengroeve; dat hij bijgevolg vraagt dat er zo vroeg mogelijk maatregelen getroffen zouden worden om in een voldoende ...[+++]


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer erklärt, dass er bereits Schwingungen infolge der Sprengungen in den Höhen von Heyd wahrnehme; dass Beschwerdeführer außerdem befürchten, dass die Anlage der Erweiterungen die Risiken in Verbindung mit den Schwingungen erhöhen, und zwar: auf den Gebäuden von Heyd (für die Erweiterung Süd) und auf den Häusern in dem Tal und auf den Hängen der Aisne (für die Erweiterung Nord); dass ein Beschwerdeführer sich insbesondere Sorgen über die eventuellen Auswirkungen auf die "geschützten 3 Höhlen" und den Menhir ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener de opmerking maakt dat hij nu reeds trillingen ondervindt van de mijnschoten die vanop de hoogten van Heyd verricht worden; dat sommige bezwaarindieners daarenboven ervoor vrezen dat de ontsluiting van de uitbreidingen nog meer risico's op trillingen meebrengt : op de gebouwen in Heyd (voor de zuidelijke uitbreiding), en op de huizen in de vallei en op de hellingen van de Aisne (voor de noordeli ...[+++]


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer sich über die Schutzmodalitäten des Megalithfelds von Wéris und der Überresten der galloromanischen Villa in den Gebieten und deren Zugängen Sorgen macht;

Overwegende dat een bezwaarindiener zich zorgen maakt over de beschermingsregels voor het megalietenveld van Wéris en de resten van de Gallo-Romeinse villa in de locaties en omgeving;


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Artikel 9 auf die Rechte, die ein Sendeunternehmen in bezug auf seine eigenen Sendungen geltend macht, keine Anwendung findet, wobei es unerheblich ist, ob die betreffenden Rechte eigene Rechte des Unternehmens sind oder ihm durch andere Urheberrechtsinhaber und/oder Inhaber verwandter Schutzrechte übertragen worden sind ».

De Lid-Staten dragen er zorg voor dat artikel 9 niet van toepassing is op de rechten die door een omroeporganisatie worden uitgeoefend met betrekking tot haar eigen uitzendingen, ongeacht of het om de eigen rechten van die organisatie gaat dan wel om rechten die haar door andere auteursrechthebbenden en/of houders van naburige rechten zijn overgedragen ».


Es macht mir Sorgen, dass dieser Bericht nicht einmal danach strebt, ein dringend benötigtes Gleichgewicht für das Urheberrecht in der digitalen Welt zu formulieren.

Het spijt mij dat ook dit verslag niet is opgesteld met de ambitie om nu eindelijk eens het zo broodnodige evenwicht op het vlak van de auteursrechten in de digitale wereld tot stand te brengen.


Es macht mir Sorgen, dass dieser Bericht nicht einmal danach strebt, ein dringend benötigtes Gleichgewicht für das Urheberrecht in der digitalen Welt zu formulieren.

Het spijt mij dat ook dit verslag niet is opgesteld met de ambitie om nu eindelijk eens het zo broodnodige evenwicht op het vlak van de auteursrechten in de digitale wereld tot stand te brengen.


Drittens macht mir Sorgen, dass das Misstrauen unter den Mitgliedern, aber auch das Misstrauen einiger Mitglieder gegenüber der EU und ihren Institutionen gewachsen ist.

Ten derde ben ik bang dat niet alleen het wantrouwen tussen de lidstaten is gegroeid, maar ook het wantrouwen van enkele lidstaten tegenover de EU en haar instellingen.


Dies macht mir Sorgen, denn es würde bedeuten, wenn wir einen Text verabschieden, riskieren wir ständig, vor der Welthandelsorganisation verklagt zu werden, was darauf hinausläuft, daß die europäische Gesetzgebung im Umweltbereich und insbesondere dieser Vorschlag völlig in Frage gestellt werden.

Dit verontrust mij persoonlijk, omdat dit betekent dat als wij een tekst aannemen, wij voortdurend het risico lopen voor de Wereldhandelsorganisatie gedaagd te worden, wat de Europese milieuwetgeving en met name dit voorstel ernstig verzwakt.


Dies macht mir Sorgen, denn es würde bedeuten, wenn wir einen Text verabschieden, riskieren wir ständig, vor der Welthandelsorganisation verklagt zu werden, was darauf hinausläuft, daß die europäische Gesetzgebung im Umweltbereich und insbesondere dieser Vorschlag völlig in Frage gestellt werden.

Dit verontrust mij persoonlijk, omdat dit betekent dat als wij een tekst aannemen, wij voortdurend het risico lopen voor de Wereldhandelsorganisatie gedaagd te worden, wat de Europese milieuwetgeving en met name dit voorstel ernstig verzwakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies macht mir sorgen' ->

Date index: 2021-05-13
w