Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauptsächlich
Hauptsächliche Beschäftigung
Hauptsächliche Gründungsform
Lag
Lag-Periode
Lag-Phase
Lag-Verzögerung
Leads and Lags-Bestimmung
Verzögerung
Verzögerungsperiode

Traduction de «dies lag hauptsächlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lag-Periode | Lag-Phase | Verzögerungsperiode

lag-periode | opstartfase






hauptsächliche Beschäftigung

hoofdzakelijke tewerkstelling


hauptsächliche Gründungsform

belangrijkste wijze van oprichting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
r das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer angelegte Variante des Twinning) zurückgegriffen wurde. Die verbleibenden Mittel wurden für Investitionen zur Verbe ...[+++]

In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie van 2000 [5].) De rest van de hulp is bestemd voor investeringen om het regelgevend kader te verbeteren, teneinde de overname van het acquis te vergemakkelijken en de economische en sociale cohesie te bevorder ...[+++]


Wegen der Vorhersagen der Luftqualität für das Jahr 2010 lag der Schwerpunkt hauptsächlich auf der Verringerung der Emissionen von Feststoffteilchen und VOC.

Gezien de voorspellingen van de luchtkwaliteit voor 2010 waren deze in de eerste plaats gericht op het reduceren van PM- en VOC-emissies.


Das Armutsprofil hat sich allerdings nicht verändert: hauptsächlich betroffen sind größere Haushalte (mit fünf oder mehr Haushaltsmitgliedern; ihr Armutsrisiko lag 2002 bei 24,6 %) und Haushalte, deren Haushaltsvorstand arbeitslos ist (Armutsrisiko 32,3 %), wobei die Armutsgefährdung im Süden mit 23,6 % mehr als viermal höher ist als im Norden Italiens (5,4 %).

Het profiel van armoede is echter niet veranderd. Armoede treft vooral grotere huishoudens (van vijf of meer personen: voor hen lag het armoedecijfer in 2002 op 24,6%) en huishoudens waarvan het gezinshoofd werkloos is (armoedecijfer 32,3%), en is nog altijd sterk geconcentreerd in het zuiden (armoederisico 23,6%), waar het cijfer ruim vier maal zo hoog is als in het noorden (5,4%).


Der Schwerpunkt der Investitionen lag hauptsächlich auf SWR mit hohen Gewinnspannen.

De investeringen waren hoofdzakelijk gericht op stalen kabels met een hoge marge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr Präsident!, Herr Kommissar! Die Arbeit mit diesem Bericht des Europäischen Parlaments war kompliziert. Dies lag hauptsächlich daran, dass er Maßnahmen umfasste, die von der Welthandelsorganisation (WTO) genehmigt werden müssen. Dies hat zur Folge, dass der vorläufige Entwurf, den die Kommission an das Parlament übermittelt hat, nicht mit dem nach Genf übermittelten übereinstimmt.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, de behandeling van dit verslag van het Parlement was gecompliceerd, vooral omdat het maatregelen omvatte waarvoor de goedkeuring van de Wereldhandelsorganisatie nodig was. Hierdoor verschilde het eerdere voorstel dat de Commissie naar het Parlement stuurde van het voorstel dat naar Genève werd gestuurd.


(DE)Der Schwerpunkt der im Juli 2010 von CEBS koordinierten EU-weiten Stresstests lag hauptsächlich auf Kredit- und Marktrisiken und umfasste ungünstige Szenarien, die zum Zeitpunkt der Erarbeitung zwar extrem, aber plausibel waren.

(EN) Bij de stresstests die, gecoördineerd door het Comité van Europese bankentoezichthouders, in juli 2010 in de gehele EU zijn uitgevoerd, lag de nadruk met name op de krediet- en marktrisico's. Die tests zijn gebaseerd op ongunstige scenario's die op het moment dat ze werden ontwikkeld, weliswaar extreem, maar ook plausibel waren.


- 9 PJ PE eingekaufte Energie (hauptsächlich Strom, Gas und Schweröl + 3% erneuerbare Biomasse): Diese Energie entspricht im Wesentlichen der Definition von Primärenergie, die im Rahmen der Branchenvereinbarungen festgelegt wurde und den Energieaudits zu Grunde lag (vgl. Abschnitt III).

- 9 Pjp gekochte energie (hoofdzakelijk elektriciteit, gas en zware stookolie + 3 % hernieuwbare biomassa) : deze energie stemt hoofdzakelijk overeen met de definitie van primaire energie in het kader van de brancheakkoorden en vormde de werkbasis voor de energieaudits (cf. Punt III)


Das Armutsprofil hat sich allerdings nicht verändert: hauptsächlich betroffen sind größere Haushalte (mit fünf oder mehr Haushaltsmitgliedern; ihr Armutsrisiko lag 2002 bei 24,6 %) und Haushalte, deren Haushaltsvorstand arbeitslos ist (Armutsrisiko 32,3 %), wobei die Armutsgefährdung im Süden mit 23,6 % mehr als viermal höher ist als im Norden Italiens (5,4 %).

Het profiel van armoede is echter niet veranderd. Armoede treft vooral grotere huishoudens (van vijf of meer personen: voor hen lag het armoedecijfer in 2002 op 24,6%) en huishoudens waarvan het gezinshoofd werkloos is (armoedecijfer 32,3%), en is nog altijd sterk geconcentreerd in het zuiden (armoederisico 23,6%), waar het cijfer ruim vier maal zo hoog is als in het noorden (5,4%).


r das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer angelegte Variante des Twinning) zurückgegriffen wurde. Die verbleibenden Mittel wurden für Investitionen zur Verbe ...[+++]

In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie van 2000 [5].) De rest van de hulp is bestemd voor investeringen om het regelgevend kader te verbeteren, teneinde de overname van het acquis te vergemakkelijken en de economische en sociale cohesie te bevorder ...[+++]


Wegen der Vorhersagen der Luftqualität für das Jahr 2010 lag der Schwerpunkt hauptsächlich auf der Verringerung der Emissionen von Feststoffteilchen und VOC.

Gezien de voorspellingen van de luchtkwaliteit voor 2010 waren deze in de eerste plaats gericht op het reduceren van PM- en VOC-emissies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies lag hauptsächlich' ->

Date index: 2022-04-03
w