Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dies kenntlich » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die Alarmstufen sind in den öffentlichen Bereichen durch ein Farbcodesystem kenntlich zu machen.

1. De alarmfaseniveaus worden in de openbare ruimten getoond door middel van een kleurcodesysteem.


Der Vorschlag, in das COTIF einen neuen Anhang H über den sicheren Betrieb von Zügen im internationalen Verkehr aufzunehmen (LAW-17131-CR26/8.1) und ihn der Generalversammlung zur Entscheidung vorzulegen, wird vorbehaltlich der folgenden Bemerkungen unterstützt (Streichungen sind durch [.] kenntlich gemacht, Hinzufügungen unterstrichen):

Steun (LAW-17131-CR26/8.1) de toevoeging van een nieuw aanhangsel H aan het COTIF, met betrekking tot de veilige exploitatie van treinen in het internationale spoorwegvervoer, dat aan de Algemene Vergadering moet worden voorgelegd, mits de volgende wijzigingen worden aangebracht (doorgehaalde tekst wordt geschrapt, onderstreepte tekst wordt toegevoegd):


Standpunkt: Unterstützung der vom OTIF-Sekretariat vorgeschlagenen Teilrevision der ER ATMF vorbehaltlich folgender Bemerkungen (Streichungen sind durch [.] kenntlich gemacht, Hinzufügungen unterstrichen):

Standpunt: steun de gedeeltelijke herziening van de uniforme regelen ATMF, zoals voorgesteld door het OTIF-secretariaat, mits de volgende wijzigingen worden aangebracht (doorgehaalde tekst wordt geschrapt; onderstreepte tekst wordt toegevoegd):


* eines gemischten Gewerbegebiets mit der Zusatzvorschrift, die auf dem Plan mit dem Zeichen "*R.1.1" kenntlich gemacht wird;

* een gemengde bedrijfsruimte, in combinatie met het bijkomend voorschrift gemerkt "*R.1.1" op het plan;


Sie müssen deshalb als Unionsware kenntlich gemacht und erneut in den Binnenmarkt eingeführt werden. Andernfalls gelten sie als reale Nichtunionsware und unterliegen den üblichen Zollformalitäten.

Dit betekent dat de goederen moeten worden geïdentificeerd als Uniegoederen (waarna ze opnieuw op de interne markt worden gebracht) of als echte niet-Uniegoederen (die zijn onderworpen aan de gebruikelijke douaneformaliteiten).


Alle nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebrachten Produkte sind mit einer durchgestrichenen Abfalltonne zu kennzeichnen, um so gegenüber den Verbrauchern kenntlich zu machen, dass sie diese Produkte nicht einfach wegschmeißen dürfen.

Op alle producten die na 13 augustus 2005 op de markt worden gebracht moet een symbool worden aangebracht van een doorkruiste vuilnisemmer, zodat de consument weet dat deze producten niet met het huisvuil mogen worden meegegeven.


Alle entfernten Eingeweide müssen das geschlachtete Tier bis zum Schlachthof begleiten und als zu diesem Tier gehörend kenntlich gemacht sein.

Verwijderde ingewanden moeten het geslachte dier naar het slachthuis vergezellen, en worden aangeduid als afkomstig van dat dier.


Allerdings können die Mitgliedstaaten von der Kommission zu verlangen, dass vertrauliche Angaben, die nicht veröffentlicht werden sollen, kenntlich gemacht werden.

Niettemin kunnen de lidstaten aangeven welke vertrouwelijke informatie zij niet door de Commissie gepubliceerd willen zien.


Andere genusstaugliche Tierkörperteile, wie beispielsweise Innereien (einschließlich Herz, Darm und Leber) oder Fett, müssen in der Etikettierung nunmehr als solche kenntlich gemacht und dürfen nicht länger als "Fleisch" bezeichnet werden .

Andere delen van dieren die voor menselijke consumptie zijn bestemd, zoals slachtafvallen (waaronder hart, ingewanden en lever) of vet, moeten nu als dusdanig worden geëtiketteerd en niet langer als "vlees” .


Sofern keine Zustimmung der Rechtsinhaber vorliegt, beträgt die Mindestfrist 18 Monate. Bei pay-per-view und pay-TV-Diensten sowie bei Kinowerken, die in Koproduktion mit dem betreffenden Fernsehveranstalter hergestellt worden sind, würde diese Frist nur zwölf Monate betragen. - Festlegung von Regeln für Teleshopping, die zum Teil mit den Werbevorschriften vergleichbar sind. - Festlegung von Regeln auch für reine unternehmenseigene Werbesender. - Verbesserung des Minderjährigenschutzes: Bei unverschlüsselten Programmen, die die Entwicklung von Minderjährigen beeinträchtigen können, muß die Ausstrahlung durch akustische Zeichen angekündig ...[+++]

Tenzij de houders van de rechten anders zijn overeengekomen, bedraagt deze minimumtermijn 18 maanden ; zij wordt tot 12 maanden verminderd voor diensten waarbij per vertoning wordt betaald en voor betaaltelevisie en ook wanneer de omroeporganisatie coproducent is van het cinematografische werk ; - invoering van regels voor telewinkelen die gedeeltelijk gelijk zijn aan die voor reclame ; - invoering van regels voor netten die zich uitsluitend met zelfpromotie bezighouden ; - betere bescherming van minderjarigen door verplicht te stellen dat ongecodeerde programma's die hun schade zouden kunnen toebrengen worden voorafgegaan door een a ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies kenntlich' ->

Date index: 2022-11-30
w