Der Umstand, dass im vorliegenden Fall der Angeklagte eine natürliche Person ist, die Inhaberin des Nummernschildes ist, und nicht - wie im vorerwähnten Entscheid Nr. 178/2013 - eine natürliche Person, die ein Fahrzeug führt, wobei eine juristische Person Inhaberin des Nummernschildes ist, ist nicht geeignet, zu einer anderen Schlussfolgerung zu führen.
Het feit dat in het onderhavige geval de beklaagde een natuurlijke persoon is die houder is van de nummerplaat en niet, zoals in het voormelde arrest nr. 178/2013, een natuurlijke persoon die een voertuig bestuurt waarbij een rechtspersoon de houder van de nummerplaat is, is niet van dien aard dat dit tot een ander besluit kan leiden.