Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies in einem städtischen mobilitätsplan " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass die an die geplante Trasse gebundene Reservefläche ein Gebiet durchquert, das in den Gemeinden Charleroi und Châtelet einem kommunalen Mobilitätsplan und in den Gemeinden Gerpinnes und Walcourt einem interkommunalen Mobilitätsplan unterliegt;

Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé door een grondgebied loopt dat gedekt is door een gemeentelijk mobiliteitsplan op de gemeenten van Charleroi en Châtelet en een intergemeentelijk mobiliteitsplan op de gemeenten van Gerpinnes en Walcourt;


Diese in einem städtischen Ballungsgebiet errichtete Infrastruktur wird mit Sicherheit dazu beitragen, die Überlastung der Straßen zu verringern und die Umweltsituation zu verbessern.

Daar het hier infrastructuur betreft in een grootstedelijk gebied wordt ongetwijfeld een bijdrage geleverd aan de vermindering van de verkeersopstoppingen en kan hiervan tevens een positief effect op het milieu uitgaan.


Die zweite Ausgabe (2007) konzentriert sich auf andere in den Gemeinsamen Grundprinzipien entwickelte Schlüsselthemen: Einbeziehung der Integration in die allgemeine Politik und die entsprechende Infrastruktur, Prüfung der für die Umsetzung erfolgreicher Integrationsstrategien in allen Politikfeldern genutzten Mechanismen, Wohnen in einem städtischen Umfeld und wirtschaftliche Integration sowie Darstellung der in diesen Bereichen gemachten Erfahrungen.

In de tweede uitgave (2007) ligt het zwaartepunt bij andere kernthema’s uit de gemeenschappelijke basisbeginselen: mainstreaming en de integratie-infrastructuur, waarbij mechanismen worden onderzocht die worden gebruikt om succesvolle integratiestrategieën op alle beleidsterreinen te implementeren, alsmede stedelijke huisvesting en economische integratie, waarbij lessen die men op deze gebieden heeft geleerd aan bod komen.


- auf die Schaffung eines Mikrobereichs für wirtschaftliche Aktivitäten in einem Siedlungsraum abzielt, zwecks der Wiederherstellung des Stadtgefüges oder der Wiederansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten in einem städtischen Gebiet, unter der Voraussetzung, dass das Gebiet eine Höchstfläche von 10 Hektar aufweist; oder

- de oprichting van een micro-bedrijfsruimte in een bebouwd milieu beoogt, waarbij het stadsweefsel geregenereerd kan worden of economische activiteiten in een stedelijk milieu opnieuw kunnen worden gevestigd voor zover de omtrek een oppervlakte van maximum 10 hectare heeft; of,


„zuständige örtliche Behörde“ jede zuständige Behörde, deren geografischer Zuständigkeitsbereich sich nicht auf das gesamte Staatsgebiet erstreckt und die sich mit dem Verkehrsbedarf befasst, der beispielsweise in einer Region, einem städtischen Ballungsraum oder einem ländlichen Bezirk besteht; “

(c) "bevoegde plaatselijke overheid": elk bevoegd overheidslichaam dat niet bevoegd is voor het volledige grondgebied van een land en dat verantwoordelijk is voor het vervoer in bijvoorbeeld een regio, een stedelijke agglomeratie of een plattelandsregio;


Gemäß dem Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum, in dem das Europäische Parlament bis 2015 Vorschläge zur städtischen Mobilität fordert, müssen die Bestimmungen des städtischen Mobilitätsplans von der Kommission festgelegt werden; soll eine Unterstützung aus dem EFRE gewährt werden, müssen die städtischen Mobilitätspläne berücksichtigt werden, um die Förderfähigkeit der Projekte sowie die ordnungsgemäße Verwend ...[+++]

Volgens de routekaart voor een gemeenschappelijke Europese vervoersruimte, waarin het Europees Parlement vraagt om voorstellen met betrekking tot de stedelijke mobiliteit tot 2015, moet de inhoud van het plan voor mobiliteit in de steden door de Commissie worden vastgesteld en moet bij de EFRO-steun rekening worden gehouden met die plannen om na te gaan of de projecten in aanmerking komen voor EFRO-subsidie en of de toegewezen middelen goed worden benut.


Jeder muss den gleichen hochwertigen Zugang zum öffentlich-rechtlichen Rundfunk haben, unabhängig davon, ob er in einem ländlichen oder einem städtischen Raum lebt, und ob er arm oder wohlhabend ist.

Iedereen, op het platteland en in de stad, arm en rijk, moet dezelfde en kwalitatief goede toegang tot de publieke omroep hebben.


48. vertritt die Auffassung, dass die Arbeit zur psychosozialen Wiedereingliederung, die von kleinen öffentlichen, privaten oder öffentlich-privaten Wohnheimen geleistet wird, die Tagespflegeeinrichtungen stellen oder eine dauerhafte Betreuung anbieten, von der Größe und den Gewohnheiten her einer Familie ähneln und in einem städtischen Umfeld angesiedelt sind, gefördert und unterstützt werden muss, um die Wiedereingliederung der B ...[+++]

48. acht ondersteuning noodzakelijk van acties tot psychosociale rehabilitatie die uitgevoerd worden via kleinschalige woongemeenschappen (van publieke, particuliere of gemengde aard), deels met ambulante dagverzorging deels met continue verzorging, die het gezinsmodel volgen en gerealiseerd kunnen worden in een stedelijke context, zulks met het oog op de integratie van de betrokken personen tijdens alle stadia van het therapeutische en rehabilitatieproces;


Zum einen wird in dem Bericht mehrfach erwähnt, dass die Europäischen Union beim Zustandekommen der städtischen Mobilitätspläne eine aktive Rolle zu spielen hat. An anderer Stelle heißt es, die Mobilität in der Stadt falle in die Zuständigkeit der europäischen Städte und Gemeinden und gemäß dem Subsidiaritätsprinzip komme der Europäischen Union lediglich eine begrenzte regulierende Rolle zu.

Enerzijds komt in het verslag op verscheidene plekken naar voren dat de Europese Unie een taak heeft bij de totstandkoming van stedelijke mobiliteitsplannen en op andere plekken staat dat stedelijke mobiliteit een verantwoordelijkheid is van de Europese steden en gemeenten, en dat op grond van het subsidiariteitsbeginsel de Europese Unie slechts in beperkte mate regelgevend moet optreden.


2002 verabschiedete die Kommission das Programm URBACT für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken zwischen den Städten, die an URBAN I, URBAN II oder einem städtischen Pilotprojekt teilgenommen hatten.

De Commissie heeft in de loop van 2002 haar goedkeuring gegeven aan het URBACT-programma dat bedoeld is voor de uitwisseling van ervaringen en optimale werkmethoden tussen de steden die hebben deelgenomen aan URBAN I, URBAN II of een stedelijk proefproject.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies in einem städtischen mobilitätsplan' ->

Date index: 2023-10-31
w