Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dies einem bip-anstieg » (Allemand → Néerlandais) :

Auf einen Zehnjahreszeitraum umgelegt würde dies zu einem BIP-Anstieg von bis zu 7 oder 8 % führen.

In een periode van tien jaar komt dit neer op een stijging van het BBP met 7 à 8 %.


Zu den Auswirkungen des verstärkten Einsatzes erneuerbarer Energien auf das BIP gibt es unterschiedliche Schätzungen, die von einem leichten Anstieg (in der Größenordnung von 0,5 %) bis zu einem leichten Rückgang ausgehen.

De studies lopen uiteen als het gaat om de ramingen van de effecten die een hoger gebruik van hernieuwbare energie heeft op het BBP. In enkele daarvan wordt gewag gemaakt van een geringe verhoging (in de orde van grootte van 0,5%) en in andere van een geringe daling.


Die Sozialschutzaufwendungen Österreichs beliefen sich im Jahr 2000 auf 28,5 % des BIP, was einem geringfügigen Anstieg um 0,2 Prozentpunkte gegenüber 1998 entspricht.

Oostenrijk besteedde in 2000 28,5% van het BBP aan sociale bescherming, een lichte stijging van 0,2 procentpunt ten opzichte van 1998.


Die Analyse zeigt beispielsweise, dass Länder mit einem BIP von weniger als 90 % des EU-Durchschnitts im Zeitraum 2021–2030 Investitionen tätigen müssten, die rund 3 Milliarden EUR pro Jahr höher sind als der Anstieg des EU-Durchschnitts im Zeitraum 2021–2030.

Zo komt uit de analyse bijvoorbeeld naar voren dat landen waarvan het bbp lager is dan 90 % van het EU-gemiddelde, in de periode 2021-2030 investeringen zouden moeten doen die naar schatting zo'n 3 miljard EUR per jaar méér bedragen dan de gemiddelde EU-toename in die periode.


Eine schwere Währungskrise Anfang 2015, gekoppelt mit einem starken Anstieg der Gas- und Strompreise, führte zu einem Anstieg der auf den Verbraucherpreisindex bezogenen Inflation auf durchschnittlich 48,7 % im Jahr 2015.

Een acute valutacrisis begin 2015, gecombineerd met een scherpe stijging van de gas- en elektriciteitstarieven, dreef de inflatie van de consumentenprijsindex in 2015 op tot gemiddeld 48,7 %.


Nachdem die europäische Wirtschaft bis zum ersten Quartal 2013 kontinuierlich geschrumpft war, begann sie im zweiten Quartal wieder zu wachsen, und im weiteren Jahresverlauf dürfte mit einem weiteren Anstieg des realen BIP zu rechnen sein.

Na een krimp in het eerste kwartaal van 2013 vertoont de Europese economie in het tweede kwartaal weer groei en zal het reële bbp in de rest van het jaar nog verder toenemen.


Bei einem voraussichtlichen BIP-Anstieg in Europa von durchschnittlich 1,9 % jährlich zwischen 2011 und 2030, verglichen beispielsweise mit Wachstumsraten für Indien und China von 7,5 % und 7,2 %, werden sich die Gewichte im Luftverkehr nach außerhalb der EU verschieben, und es wird insbesondere erwartet, dass Asien und der Mittlere Osten Schwerpunkte im internationalen Luftverkehr bilden werden.

De jaarlijkse groei van het BBP in Europa zal naar verwachting 1,9 % bedragen tussen 2011 en 2030, tegenover respectievelijk 7,5 % en 7,2 % in India en China. Dit betekent dat de groei van de luchtvaartsector gedeeltelijk zal verschuiven naar gebieden buiten de EU. De verwachting is dat met name Azië en het Midden-Oosten de draaischijf zullen worden van de internationale luchtverkeersstromen.


Nach einem anfänglichen Anstieg dürfte das BIP-Wachstum in der EU und im Euroraum daher etwas nachlassen, bevor es in der zweiten Jahreshälfte 2010 und danach an Kraft gewinnt.

Na een eerste opleving zal de bbp-groei in de EU en de eurozone naar verwachting enigszins afnemen, alvorens vanaf de tweede helft van 2010 opnieuw aan te trekken.


In Irland ist dies vor allem das Ergebnis einer Senkung der Körperschaftssteuer gekoppelt mit einem deutlichen BIP-Anstieg, während der Rückgang in Portugal weitgehend auf den spürbaren Abbau einer regionalen Steuerbeihilferegelung für Madeira zurückzuführen ist, von der in erster Linie Finanzdienstleistungen profitierten.

In Ierland was dit vooral het gevolg van een verlaging in de Ierse vennootschapsbelasting gecombineerd met een opvallende stijging van het BBP. In Portugal was de daling grotendeels het gevolg van een forse verlaging van een regionale belastingregeling op Madeira die vooral ten goede komt aan de financiële dienstensector.


Das zentrale makroökonomische Szenario, auf das sich das aktualisierte Programm stützt, geht von einem allmählichen Anstieg der BIP-Wachstumsrate von 1,3 % 1999 auf fast 3 % im Jahr 2003 aus.

Het centrale macro-economisch scenario van het geactualiseerde programma is gebaseerd op een geleidelijke verhoging van het groeipercentage van het BBP, nl. van 1,3 % in 1999 tot nagenoeg 3 % in 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies einem bip-anstieg' ->

Date index: 2021-12-02
w