Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies einem ausgewogenen ergebnis " (Duits → Nederlands) :

22. hält es für äußerst wichtig, dass der Abschluss der langjährigen Doha-Runde die Erfüllung ihres Entwicklungsmandats umfasst; fordert aus diesem Grund alle WTO-Mitglieder auf, mit Blick auf die Verwirklichung dieses Ziels alle in Frage kommenden Optionen auszuloten, um so zu einem ausgewogenen Ergebnis zu kommen;

22. is van mening dat afsluiting van de langslepende Doha-ronde met een vervuld ontwikkelingsmandaat van vitaal belang is; dringt er derhalve bij alle WTO-leden op aan alle mogelijke opties na te gaan met dat einddoel voor ogen om een afgewogen resultaat te halen;


22. hält es für äußerst wichtig, dass der Abschluss der langjährigen Doha-Runde die Erfüllung ihres Entwicklungsmandats umfasst; fordert aus diesem Grund alle WTO-Mitglieder auf, mit Blick auf die Verwirklichung dieses Ziels alle in Frage kommenden Optionen auszuloten, um so zu einem ausgewogenen Ergebnis zu kommen;

22. is van mening dat afsluiting van de langslepende Doha-ronde met een vervuld ontwikkelingsmandaat van vitaal belang is; dringt er derhalve bij alle WTO-leden op aan alle mogelijke opties na te gaan met dat einddoel voor ogen om een afgewogen resultaat te halen;


Ohne dass geprüft werden muss, ob die anderen in der Vorabentscheidungsfrage angeführten Referenznormen im vorliegenden Fall Anwendung finden können, reicht die Feststellung, dass die Prüfung anhand dieser Normen nicht zu einem anderen Ergebnis führen könnte.

Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of de overige in de prejudiciële vraag vermelde referentienormen te dezen toepassing kunnen vinden, volstaat het vast te stellen dat de toetsing aan die normen niet tot een ander resultaat zou kunnen leiden.


§ 5 - Wenn das endgültige Ergebnis der Untersuchung der Proben von der Norm abweicht, informiert die NADO-DG die nationale oder internationale Sportorganisation, bei der der kontrollierte Sportler Mitglied ist, sowie die WADA unverzüglich mit einem Schreiben und über ADAMS oder veranlasst diese Information gemäß Artikel 4.

Wanneer het definitieve resultaat van de analyse van de monsters afwijkend is, brengt de NADO-DG dat zo snel mogelijk per brief en via de ADAMS-databank ter kennis van de nationale of internationale sportorganisatie waarvan de gecontroleerde sporter lid is en van het WADA of zorgt voor die kennisgeving overeenkomstig artikel 4.


Artikel 8 desselben Übereinkommens bestimmt, dass jede Vertragspartei sich bemüht, zu einem passenden Zeitpunkt und solange Optionen noch offen sind eine effektive Öffentlichkeitsbeteiligung während der durch Behörden erfolgenden Vorbereitung exekutiver Vorschriften und sonstiger allgemein anwendbarer rechtsverbindlicher Bestimmungen, die eine erhebliche Auswirkung auf die Umwelt haben können, zu fördern; es ist vorgesehen, dass das Ergebnis der Öffentlichkeits ...[+++]

Artikel 8 van hetzelfde Verdrag bepaalt dat de partijen trachten om doeltreffende inspraak in een passend stadium te bevorderen - en terwijl opties nog openstaan - gedurende de voorbereiding door overheidsinstanties van uitvoerende regelingen en andere algemeen toepasselijke wettelijk bindende regels die een aanzienlijk effect kunnen hebben op het milieu; er wordt bepaald dat met het resultaat van de inspraak zoveel mogelijk rekening wordt gehouden.


Der dreizehnte Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und darin wird bemängelt, dass durch Artikel 14 § 4 des Gesetzbuches über die Inspektion nicht die zwingende Anwesenheit der Person, gegen die das Ergebnis der ausgeführten Messung geltend gemacht werden könne, oder eines Zeugen vorgeschrieben werde.

Het dertiende middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, en verwijt artikel 14, § 4, van het Wetboek van inspectie de verplichte aanwezigheid van de persoon tegen wie het resultaat van de uitgevoerde meting kan worden aangevoerd, of van een getuige, niet op te leggen.


Um zu verhindern, dass die Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China aus dem Lot geraten und sich die Befürworter eines neuen Protektionismus durchsetzen, ist die Kommission aufgerufen, weitere Initiativen zu ergreifen, damit es im bilateralen Handel zu einem ausgewogenen Ergebnis kommt und missbräuchliche Praktiken abgestellt werden.

Om te voorkomen dat de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en China worden verstoord en er opnieuw stemmen opgaan voor protectionisme, moet de Commissie nog meer initiatieven ontplooien om ervoor te zorgen dat enerzijds een evenwichtig resultaat wordt behaald in de bilaterale handel en anderzijds alle oneerlijke praktijken worden opgeheven.


– die Sozialpartner ermutigen, ihre Verhandlungen zu Ziffer 4 fortzusetzen und zu einem ausgewogenen Ergebnis zu kommen, das sowohl den Bedarf des Unternehmens an Flexibilität bei der Organisation des Betriebs – insbesondere beim Güterverkehr – als auch den Bedarf des fahrenden Personals an Gesundheitsschutz und Sicherheit berücksichtigt und die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben respektiert.

- moedigt de Commissie de sociale partners aan hun onderhandelingen over clausule 4 voort te zetten en tot een evenwichtig resultaat te komen dat rekening houdt met de behoefte aan flexibiliteit voor de ondernemingen bij de organisatie van hun activiteiten, met name op de vrachtmarkt, alsook met de noodzaak van de bescherming van de gezondheid en veiligheid van de mobiele werknemers en de combinatie van werk en gezin.


13. unterstreicht die Bedeutung von Handelserleichterungen und Transparenz bei öffentlichen Aufträgen für die Ausweitung des Handels zwischen allen Ländern, insbesondere Entwicklungsländern; unterstützt jedoch auch die Bereitschaft der Kommission, sich in den Verhandlungen flexibel in Bezug auf diese Themen zu zeigen, wenn dies zu einem ausgewogenen Ergebnis führt;

13. wijst op het belang van handelsbevordering en transparantie bij overheidsaankopen voor de versterking van het handelsverkeer tussen alle landen, met name de ontwikkelingslanden; spreekt evenwel tevens zijn steun uit voor het voornemen van de Commissie om zich tijdens de onderhandelingsprocedure ten aanzien van deze kwesties flexibel te tonen, indien aldus een evenwichtig resultaat kan worden bereikt;


8. unterstützt die Fortsetzung der Verhandlungen über die sogenannten Singapur-Fragen, da sie eine Möglichkeit zur Steuerung der Globalisierung darstellen; unterstützt jedoch auch die Bereitschaft der Kommission, sich in den Verhandlungen in Bezug auf diese Themen flexibel zu zeigen, wenn dies zu einem ausgewogenen Ergebnis führt;

8. ondersteunt de voortzetting van de onderhandelingen over de zogeheten Singapore-kwesties, aangezien zij een manier zijn om de globalisering in goede banen te leiden, maar steunt ook het voornemen van de Commissie om zich tijdens de onderhandelingsprocedure ten aanzien van deze kwesties flexibel te tonen, indien aldus een evenwichtig resultaat kan worden bereikt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies einem ausgewogenen ergebnis' ->

Date index: 2021-08-11
w