Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorheben
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

Traduction de «dies deutlich hervorheben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir machen heute deutlich, dass die Kommission sich voll und ganz dem Schutz dieses Erbes verschreibt. Auch mit dem Europäischen Jahr des Kulturerbes werden wir dies hervorheben.“

Met dit voorstel van de Commissie willen we ons inzetten voor de bescherming van dat werelderfgoed. In 2018 zetten we dat extra in de kijker tijdens het Europees Jaar van het cultureel erfgoed”.


(15) Es ist wichtig, dass die Städte in ihrem gesamten Veröffentlichungsmaterial deutlich hervorheben, dass die Aktion „Kulturhauptstädte Europas“ auf die Europäische Union zurückgeht.

(15) Het is van belang dat de steden in al hun communicatiemateriaal duidelijk maken dat „Culturele Hoofdsteden van Europa” een actie van de Unie is .


Außerdem möchte ich hier deutlich hervorheben, dass es sich nicht um eine ausdrücklich krisenbezogene Angelegenheit handelt.

Tevens wil ik duidelijk maken dat deze materie niet specifiek te maken heeft met een bepaalde crisis.


Ich möchte dies deutlich hervorheben. Selbstverständlich werden wir die Mitgliedstaaten mit einbeziehen. Auch die Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten werden an der Aufstellung der Zeitpläne für die Besuche, an der Durchführung der Besuche vor Ort beteiligt sein und an der Erstellung des Evaluierungsberichts mitwirken.

Natuurlijk zullen wij de lidstaten erbij betrekken, en de deskundigen van de lidstaten zullen meewerken aan de programmering van de evaluatiebezoeken, de controles ter plaatse en het opstellen van het evaluatieverslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission berücksichtigt in ihrem Abschlussbericht die Anmerkungen des AUEU und muss dabei die Erwägungen für Änderungen in ihrem abschließenden Vorschlag an dem auf der Konsultation des AUEU beruhenden Vorschlagsentwurf deutlich hervorheben, belegen und begründen.

In haar eindvoorstel houdt de Commissie rekening met de opmerkingen van het BMEU en zij geeft een duidelijke en gedocumenteerde verklaring voor eventuele wijzigingen in haar eindvoorstel ten opzichte van het ontwerpvoorstel zoals dat na raadpleging van het BMEU luidde.


In diesem Zusammenhang sollte die Kommission eine Durchführbarkeitsstudie über eine Europäische Küstenwache zur Verhütung und Bekämpfung von Meeresverschmutzung durchführen und dabei die Kosten und den Nutzen deutlich hervorheben.

In dit verband moet de Commissie een haalbaarheidsstudie uitvoeren naar een Europese kustwacht die zich op de voorkoming van verontreiniging en de reactie daarop richt, waarin de kosten en baten duidelijk worden gemaakt.


In diesem Zusammenhang sollte die Kommission eine Durchführbarkeitsstudie über eine Europäische Küstenwache zur Verhütung und Bekämpfung von Meeresverschmutzung durchführen und dabei die Kosten und den Nutzen deutlich hervorheben.

In dit verband moet de Commissie een haalbaarheidsstudie uitvoeren naar een Europese kustwacht die zich op de voorkoming van verontreiniging en de reactie daarop richt, waarin de kosten en baten duidelijk worden gemaakt.


In diesem Zusammenhang sollte die Kommission eine Durchführbarkeitsstudie über eine Europäische Küstenwache zur Verhütung und Bekämpfung von Meeresverschmutzung durchführen und dabei die Kosten und den Nutzen deutlich hervorheben.

In dit verband moet de Commissie een haalbaarheidsstudie uitvoeren naar een Europese kustwacht die zich op de voorkoming van verontreiniging en de reactie daarop richt, waarin de kosten en baten duidelijk worden gemaakt.


Darüber hinaus will die Kommission die Vorschläge, die Gegenstand einer ausführlichen Folgeabschätzung sein werden, deutlicher hervorheben, wenn sie ihr jährliches Arbeitsprogramm präsentiert.

Ten slotte is de Commissie voornemens om de voorstellen waarvoor zij een uitgebreide effectbeoordeling zal opstellen, tijdens de presentatie van haar jaarlijks werkprogramma sterker te benadrukken.


Die GIKUG stellt fest, dass diese Unterlagen verschiedene konkrete Beispiele zu den Empfehlungen im Bereich der Beziehungen zwischen Umwelt und Gesundheit deutlich hervorheben (vgl. Dokument III)

De IMCMG erkent dat laatstgenoemden verschillende concrete voorbeelden van aanbevelingen in het vakgebied « verband tussen milieu en gezondheid » geven (Cf. Document III)




D'autres ont cherché : hervorheben     dies deutlich hervorheben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies deutlich hervorheben' ->

Date index: 2021-05-11
w