Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOT
BOT-Modell
Build-Operate-Transfer
Shopping-Bot
Shopping-Robot
Steigflug mit allen Triebwerken

Traduction de «dies bot allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Build-Operate-Transfer | BOT [Abbr.]

build,operate and transfer | BOT [Abbr.]






Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


Steigflug mit allen Triebwerken

stijgvlucht met alle motoren werkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das EJS bot eine Plattform für Überlegungen und Diskussionen auf allen Ebenen.

Het Europees Jaar voorzag in een platform voor bespiegeling en discussie op alle niveaus.


Die Politik kam der Wirtschaft in allen EU-Mitgliedstaaten zugute und bot Unterstützung in wirtschaftlich schwierigen Zeiten.

Dit beleid kwam de economieën van alle lidstaten van de EU ten goede en zorgde voor steun in tijden van economische tegenspoed.


2013 führte die Kommission eine öffentliche Konsultation zur Überarbeitung der Vorschriften für staatliche Beihilfen durch. Dies bot allen interessierten Kreisen die Gelegenheit, ihren Standpunkt zu den erforderlichen Überarbeitungen darzulegen und sich zu dem Vorhaben einer neuen Gruppenfreistellungsverordnung für die Landwirtschaft zu äußern.

In 2013 heeft de Europese Commissie een openbare raadpleging georganiseerd over de herziening van de regels inzake staatssteun, die alle belanghebbende partijen de gelegenheid gaf kenbaar te maken welke wijzigingen zij nodig achten en opmerkingen te formuleren over het ontwerp voor een nieuwe groepsvrijstellingsverordening voor de landbouwsector.


Der Petitionsausschuss bot allen Teilnehmern die Möglichkeit, ihre Ansichten zu vergleichen, gegenüberzustellen und zu diskutieren, und begrüßte den abschließenden Bericht der Fachabteilung.

De PETI-commissie bood een platform voor alle deelnemers om hun standpunten te vergelijken, af te bakenen en te toetsen en was tevreden met het vervolgens door de sectie beleidsondersteuning opgestelde rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Teilnehmer betonten, dass die Veranstaltung eine einmalige Gelegenheit zum Gedankenaustausch mit allen wichtigen Akteuren über ein so wichtiges Thema wie die künftigen EU-Haushaltspläne bot.

De deelnemers benadrukten dat een dergelijk evenement een unieke gelegenheid biedt om met alle hoofdactoren te debatteren over een zo belangrijke kwestie als de toekomstige EU-begrotingen.


Die Sondersitzung der UN-Generalversammlung, die vor zwei Wochen, am 22. September, in New York stattfand, bot eine gute Gelegenheit, die internationale Gemeinschaft aufzufordern, den kritischen Zustand der Artenvielfalt auf der ganzen Welt anzuerkennen, und auch darauf hinzuweisen, dass die Grundlage allen Lebens auf der Erde im Interesse der Menschheit und kommender Generationen geschützt werden muss, und angemessene Initiativen auf allen Ebenen zu ergreifen sind.

De bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van twee weken geleden op 22 september in New York was een goede gelegenheid om de internationale gemeenschap op te roepen de kritieke toestand van de biodiversiteit in de hele wereld onder ogen te zien en ook om de noodzaak te benadrukken om de basis van het leven op aarde in het belang van de mensheid en de toekomstige generaties veilig te stellen en op alle niveaus passende initiatieven te nemen.


Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, bot Abbott an, das Diagnostikgeschäft von Innogenetics im Bereich der zystischen Fibrose in allen EWR-Staaten zu veräußern.

Om de mededingingsbezwaren van de Commissie weg te nemen, heeft Abbott voorgesteld om de activiteiten van Innogenetics op het gebied van CF-tests in alle EER-landen af te stoten.


Der erste Workshop für den Dialog über das Übereinkommen bot allen Beteiligten Gelegenheit, ihre Ideen für eine nachhaltige Förderung der Entwicklungsziele durch Maßnahmen zur Anpassung und vollen Ausschöpfung des Technologiepotenzials und der Marktchancen darzulegen.

De eerste workshop in het kader van deze dialoog gaf alle partijen de mogelijkheid hun ideeën te presenteren over het op duurzame wijze bevorderen van de ontwikkelingsdoelen door het nemen van maatregelen met betrekking tot aanpassing en door het benutten van alle mogelijkheden die de technologie biedt en op de markt zijn gebaseerd.


Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, bot Schering-Plough an, auf allen Märkten, bei denen es erhebliche Bedenken gibt, die sich überlappenden Geschäftsbereiche zu veräußern.

Om de bezwaren van de Commissie weg te nemen, stelde Schering-Plough voor om de overlappende activiteiten af te stoten op alle markten waar ernstige bezwaren zouden rijzen.


Um diese wettbewerbsrechtlichen Probleme auszuräumen, bot Mittal an, zwei Stahlwerke von Arcelor (Unterwellenborn in Deutschland und Pallenzano in Italien) sowie ein Mittal-Werk für Stabstähle und Träger in Polen zusammen mit allen dazugehörigen Geschäfts- und Vertriebsaktiva zu veräußern.

Om deze mededingingsbezwaren weg te nemen heeft Mittal aangeboden twee walserijen van Arcelor voor grote en middelgrote profielen af te stoten, één in Duitsland (Unterwellenborn) en één in Italië (Pallenzano), alsmede een walserij van Mittal voor de productie van profiel- en staafstaal in Polen, evenals de daarmee samenhangende activa op het gebied van handel en distributie.




D'autres ont cherché : bot-modell     shopping-bot     shopping-robot     steigflug mit allen triebwerken     dies bot allen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies bot allen' ->

Date index: 2023-04-06
w