Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fehleinschätzung der Realität
Fehleinschätzung der Wirklichkeit
Flucht aus der Realität
Losgelöstsein von der Wirklichkeit
Unwirklichkeitsgefühl
Virtual reality
Virtuelle Realität
Virtuelle Wirklichkeit

Traduction de «dies bald realität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit

virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid


virtuelle Realität [ virtual reality ]

virtual reality [ virtuele realiteit ]




Fehleinschätzung der Realität | Fehleinschätzung der Wirklichkeit | Losgelöstsein von der Wirklichkeit | Unwirklichkeitsgefühl

derealisatie | vervreemding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er unterstützt die Umsetzung der Solidaritätsmechanismen, die in der Verordnung zur Gewährleistung einer sicheren Erdgasversorgung in Gestalt der Auflage, Menge und Quellen der eingeführten Energie offenzulegen, vorgesehen wurden, damit die Versorgungssicherheit schon bald in allen EU-Mitgliedstaaten Realität ist.

Voorts steunt het de uitvoering van het solidariteitsmechanisme waarin de verordening betreffende de continuïteit van de gasvoorziening voorziet, door informatieverschaffing over de hoeveelheid en herkomst van geïmporteerde energie, ten einde de zekerheid van de energievoorziening voor alle EU-lidstaten te realiseren.


Aus diesem Grunde warten wir darauf, dass die Bekanntmachung des Ratsvorsitzenden der Europäischen Union bald Realität wird; eine Bekanntmachung, in der unter anderem ein aufrichtiges Gesuch des italienischen Ministers Franco Frattini widerhallt, eine Diskussion in Gang zu bringen, damit wir einen Weg finden, die Lasten und Verantwortungen, die sich aus dem Strom illegaler Einwanderer und Bewerber um politisches Asyl ergeben, fair auf die Mitgliedstaaten zu verteilen.

Daarom hopen wij dat spoedig gevolg wordt gegeven aan de verklaring van de fungerend voorzitter van de Europese Unie, die aansloot bij onder meer een welgemeende oproep van de Italiaanse minister Franco Frattini tot het organiseren van een debat om tot een gelijke verdeling te komen van de kosten en de verantwoordelijkheden met betrekking tot de stroom illegale immigranten en politieke asielzoekers.


Es ist ein Riesenschritt getan, wenn dieses Gender-Institut nun bald Realität wird.

Er is een reuzenstap gezet als het Europees Instituut voor gendergelijkheid eenmaal een feit is.


Es ist ein Riesenschritt getan, wenn dieses Gender-Institut nun bald Realität wird.

Er is een reuzenstap gezet als het Europees Instituut voor gendergelijkheid eenmaal een feit is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute veröffentlicht die Kommission diese Grundsätze in Form einer neuen Mitteilung, die es den Mitgliedstaaten erleichtern wird, das Mobilfernsehen so bald wie möglich zur Realität und zu einem Erfolg für Betreiber und Verbraucher werden zu lassen.

Zij heeft deze beginselen vandaag bekendgemaakt in een nieuwe mededeling en zij zullen de lidstaten helpen om van mobiele tv zo spoedig mogelijk een realiteit en een succes te maken, zowel voor de exploitanten als voor de consumenten.


Sie plant die Einleitung konkreter Initiativen, um die nachhaltige Nutzung fossiler Brennstoffe in Europa und weltweit möglichst bald Realität werden zu lassen.

De Commissie is voornemens concrete initiatieven te nemen teneinde op zo kort mogelijke termijn van duurzame brandstoffen een realiteit te maken, zowel binnen Europa als wereldwijd.


Es erfolgt sogar eine Fusion einiger Organe, und ich glaube, unlängst wurde eine bekannte Persönlichkeit benannt oder gewählt, die eine hervorragende Arbeit in ihrem neuen Verantwortungsbereich, speziell auf der portugiesischen Seite, leisten wird, wie der ehemalige portugiesische Wirtschaftsminister sehr gut weiß, und ich hoffe, dass dies bald Realität wird.

Zozeer zelfs dat bepaalde organen zullen worden samengesmolten en als ik mij niet vergis, is er onlangs een bekend persoon aangeduid of gekozen die zich ongetwijfeld met verve zal kwijten van zijn nieuwe verantwoordelijkheden op het gebied van met name de Portugese ontwikkeling. De voormalige minister van Economische Zaken van de Portugese regering weet daar alles van.


Die Europäische Union unterstützt in vollem Umfang die Bemühungen des Königreichs Kambodscha und der Vereinten Nationen, denen Gerechtigkeit zuteil werden zu lassen, die in den Jahren 1975-79 unter den Grausamkeiten des Regimes der Roten Khmer zu leiden hatten, und appelliert an die Königliche Regierung Kambodschas, ihre Anstrengungen fortzusetzen, damit ein von den Vereinten Nationen unterstützter Gerichtshof, der die internationalen Normen in Bezug auf Gerechtigkeit, Fairness und ein ordnungsgemäßes Gerichtsverfahren erfüllt, so bald wie möglich Realität wird.

De Europese Unie spreekt haar volledige steun uit voor de inspanningen van het Koninkrijk Cambodja en de Verenigde Naties om recht te doen geschieden voor al degenen die tussen 1975 en 1979 onder de wreedheden van het Rode Khmer-regime hebben geleden en roept de koninklijke regering van Cambodja op haar inspanningen voort te zetten om ervoor te zorgen dat het tribunaal er zo spoedig mogelijk komt.


Durch die Richtlinie würden die Banken nur verpflichtet sicherzustellen, daß die Qualität der offerierten Dienstleistung in der Praxis auch gewahrt wird. Nachdem der Richtlinienvorschlag nun auf dem Tisch liegt, ist es von großer Bedeutung, daß er auch so bald wie möglich verabschiedet und umgesetzt wird, denn die grenzüberschreitenden Zahlungen sind ein Bereich, in dem der Bürger sehen kann, daß der Binnenmarkt eine Realität ist.

Nu het voorstel voor een Richtlijn ter tafel ligt, is het van cruciaal belang dat zij zo spoedig mogelijk wordt goedgekeurd en uitgevoerd, omdat grensoverschrijdende betalingen een terrein zijn waarop Europese burgers moeten zien dat de interne markt een realiteit is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies bald realität' ->

Date index: 2024-01-07
w