Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies automatisch bedeuten würde " (Duits → Nederlands) :

Dies anders zu beurteilen, würde bedeuten, dass er eine doppelte Entschädigung erhalten würde.

Er anders over oordelen, zou betekenen dat hij een tweevoudige vergoeding zou verkrijgen.


Wegen des Auftrags der Staatsanwaltschaft konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise davon ausgehen, dass es nicht angebracht war, ein System, nach dem die Verfahrensentschädigung automatisch jedes Mal, wenn ihre Klage ohne Folgen bleiben würde, geschuldet wäre, auf die Staatsanwaltschaft auszudehnen.

Wegens de opdracht die aan het openbaar ministerie is toegewezen, vermocht de wetgever redelijkerwijs ervan uit te gaan dat een regeling volgens welke een rechtsplegingsvergoeding automatisch verschuldigd zou zijn telkens als zijn vordering zonder gevolg blijft, niet tot het openbaar ministerie diende te worden uitgebreid.


Absatz 1 dieses Artikels 62 wurde ersetzt durch Artikel 8 des Gesetzes vom 4. August 1996 ' über die Zulassung und den Gebrauch im Straßenverkehr von Geräten, die in Anwesenheit oder Abwesenheit eines befugten Bediensteten automatisch betrieben werden ' (Belgisches Staatsblatt, 12. September 1996), in seiner heutigen Fassung.

Het eerste lid van dat artikel 62 is vervangen bij artikel 8 van de wet van 4 augustus 1996 ' betreffende de erkenning en het gebruik van bemande en onbemande automatisch werkende toestellen in het wegverkeer ' (Belgisch Staatsblad, 12 september 1996), in de huidige redactie ervan.


10. fordert ausführlichere Angaben darüber, wie die Koordinierung zwischen der EFSF und dem IWF erfolgen wird, u. a. darüber, ob die Aufteilung der Mittel zwischen den Fonds unter Wahrung des Verhältnisses 2:1 festgelegt wird, ob der Zinssatz in irgendeiner Weise mit dem Zinssatz des IWF koordiniert wird, vorausgesetzt der Zinssatz des IWF wird in der üblichen Weise festgesetzt, welcher Zinssatz über den Zinssatz deutscher Bundesanleihen hinaus vorgesehen ist und ob er bei etwa 1 % liegen wird; fordert Angaben darüber, ob die Darlehen des IWF und der EFSF gleichrangig sein werden, da dies automatisch bedeuten würde, dass der EFSF das Pr ...[+++]

10. vraagt bovendien meer details over de manier waarop de coördinatie tussen het EFFS en het IMF zal verlopen; wil bijvoorbeeld graag weten hoe de verdeling over de fondsen zal worden bepaald en of dit op parallelle wijze zal gebeuren, om de 2:1-ratio te behouden; wil ook graag weten of de intrestvoet op een of andere manier zal worden afgestemd op het IMF-cijfer, ervan uitgaande dat dit wordt vastgesteld volgens de standaardpraktijk van de instelling; wil ook graag weten welke intrestvoet wordt gepland bovenop Duitse obligaties e ...[+++]


10. fordert ausführlichere Angaben darüber, wie die Koordinierung zwischen der EFSF und dem IWF erfolgen wird, u. a. darüber, ob die Aufteilung der Mittel zwischen den Fonds unter Wahrung des Verhältnisses 2:1 festgelegt wird, ob der Zinssatz in irgendeiner Weise mit dem Zinssatz des IWF koordiniert wird, vorausgesetzt der Zinssatz des IWF wird in der üblichen Weise festgesetzt, welcher Zinssatz über den Zinssatz deutscher Bundesanleihen hinaus vorgesehen ist und ob er bei etwa 1 % liegen wird; fordert Angaben darüber, ob die Darlehen des IWF und der EFSF gleichrangig sein werden, da dies automatisch bedeuten würde, dass der EFSF das Pr ...[+++]

10. vraagt bovendien meer details over de manier waarop de coördinatie tussen het EFFS en het IMF zal verlopen; wil bijvoorbeeld graag weten hoe de verdeling over de fondsen zal worden bepaald en of dit op parallelle wijze zal gebeuren, om de 2:1-ratio te behouden; wil ook graag weten of de intrestvoet op een of andere manier zal worden afgestemd op het IMF-cijfer, ervan uitgaande dat dit wordt vastgesteld volgens de standaardpraktijk van de instelling; wil ook graag weten welke intrestvoet wordt gepland bovenop Duitse obligaties e ...[+++]


Zum Beispiel würde auch ein 30 %iger Bewertungsabschlag bedeuten, dass ein großer Teil des Bankensystems am Ende kapitalschwach dastehen würde, während ein 50 %iger Bewertungsabschlag, für den sich viele ausgesprochen haben, bedeuten würde, dass ein großer Teil des griechischen Bankensystems ganz einfach insolvent werden würde.

Zo zou zelfs een haircut van dertig procent al tot een onderkapitalisering van een groot deel van het Griekse bankstelsel leiden, nog gezwegen van de door velen bepleite haircut van vijftig procent; dan gaat het overgrote deel van de Griekse banksector meteen op de fles.


Nach Auffassung der Kommission würde zudem ein obligatorisches GKKB-System mit dem Subsidiaritätsprinzip kollidieren, da es bedeuten würde, dass EU-Regelungen für rein inländische Tätigkeiten und nicht nur für solche im EU-Rahmen eingeführt würden.

De Commissie meent ook dat een verplichte CCCTB niet zou sporen met het beginsel van subsidiariteit, omdat het zou betekenen dat EU-maatregelen zouden worden ingevoerd voor louter binnenlandse bedrijvigheid en bedrijvigheid op EU-niveau.


Die große Verfügbarkeit des Internet sollte nicht automatisch bedeuten, dass die Gefahr, auf Belästigungen oder Material unangenehmer Art zu stoßen, auch größer ist, aber Estland ist eines der Länder, das in der Gruppe der größten Internetverfügbarkeit untersucht wurde, zusammen mit den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich.

Het op grote schaal beschikbaar zijn van het internet hoeft niet automatisch te betekenen dat gebruikers meer gevaar lopen om digitaal te worden gepest of op onplezierige inhoud te stuiten, maar van de landen die bij het onderzoek betrokken waren, behoorde Estland naast Nederland en het Verenigd Koninkrijk bij de groep landen waarin internetaansluitingen het meest wijd verbreid zijn.


Tatsache ist ferner, dass ein jüngerer Wagenpark automatisch auch einen Wagenpark mit drastisch höherer Sicherheit bedeuten würde.

Het is ook een feit dat een jonger wagenpark per definitie ook een drastisch veiliger park zou betekenen.


Hier könnte durch unangemessene Regelungen ein unverhältnismäßiger Kostenanteil dem derzeitigen Modell (d.h. der Volvo-Modellreihe 400) zugewiesen werden, wodurch sich der auf den niederländischen Staat entfallende Verlustanteil erhöhen würde, was eine zusätzliche staatliche Beihilfe bedeuten würde.

De Commissie vreest hier dat door niet-adequate regels een naar verhouding te groot aandeel van de kosten wordt toegeschreven aan het huidige model (de Volvo 400-serie), zodat het aandeel van de verliezen voor de Nederlandse Staat wordt vergroot, hetgeen tot extra staatssteun zou leiden.


w