Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies allein dürfte jedoch kaum " (Duits → Nederlands) :

Dies allein dürfte jedoch kaum der einzige Grund für die jüngsten Preiserhöhungen sein.

Toch lijkt zulks de recente prijsstijgingen niet volledig te verklaren.


Sollte die europäische Förderung jedoch nicht beibehalten werden, dürfte der Europass kaum weiter tragfähig sein.

Niettemin kan Europass zonder voortgezette financiële steun uit Europa waarschijnlijk niet duurzaam blijven.


Dies allein dürfte jedoch kaum der einzige Grund für die jüngsten Preiserhöhungen sein.

Toch lijkt zulks de recente prijsstijgingen niet volledig te verklaren.


Sollte die europäische Förderung jedoch nicht beibehalten werden, dürfte der Europass kaum weiter tragfähig sein.

Niettemin kan Europass zonder voortgezette financiële steun uit Europa waarschijnlijk niet duurzaam blijven.


G. unter Hinweis darauf, dass im letzten Sommer über den politischen Aufruhr im Zusammenhang mit dem Privatleben von Silvio Berlusconi auf den Kanälen der RAI kaum berichtet wurde und dass Silvio Berlusconi sich zweimal alleine an die Zuschauer wenden und unangefochten seine Version vortragen durfte,

G. overwegende dat er op de zenders van de RAI amper aandacht werd besteed aan de politieke ophef over het privéleven van de heer Berlusconi, en overwegende dat de heer Berlusconi bij twee gelegenheden zendtijd kreeg voor zichzelf zonder dat hij ter verantwoording werd geroepen,


Das Ziel, das von den norwegischen Behörden mit der Schaffung gleicher Bedingungen für die Selbstversorgung mit und die Fremdbeschaffung von der MwSt. unterliegenden Gegenständen und Dienstleistungen durch öffentliche Einrichtungen verfolgt wird, ist an sich zwar begrüßenswert, dürfte jedoch wohl kaum als der Natur und der Logik des MwSt.-Systems entsprechendes Ziel anzuführen sein.

De doelstelling van de Noorse autoriteiten om een gelijk speelveld tot stand te brengen tussen zelf leveren en inkopen door overheden van goederen en diensten waarover btw verschuldigd is, is op zich wel prijzenswaardig, maar kan niet worden beschouwd als behorend tot de aard en de opzet van het btw-stelsel zelf.


Letztes Jahr überschritten allein die Zulassungssteuern für Kraftfahrzeuge in Irland 1,5 Milliarden Euro, was im Vergleich zum Vorjahr einen Anstieg von über 20 % ausmacht, weswegen es kaum überraschen dürfte, dass Irland diesen Vorschlag nicht unterstützen wird.

Vorig jaar bedroeg de opbrengst uit de registratiebelasting alleen al meer dan 1,5 miljard euro, een stijging van ruim 20 procent in vergelijking met het jaar daarvoor, dus het feit dat Ierland dit voorstel niet zal steunen is weinig verbazingwekkend.


Die Durchführung der Deponie-Richtlinie allein wird jedoch, selbst wenn sie durch nationale Deponiesteuern ergänzt wird, kaum die Kosten der Deponierung und der stofflichen Verwertung ausgleichen können.

Als zodanig is het echter niet waarschijnlijk dat alleen al met de uitvoering van de richtlijn storten, ook wanneer deze wordt aangevuld met op nationaal niveau aangenomen stortbelastingen, de kosten van storten en materiaalrecycling op één lijn zouden komen.


Die Durchführung der Deponie-Richtlinie allein wird jedoch, selbst wenn sie durch nationale Deponiesteuern ergänzt wird, kaum die Kosten der Deponierung und der stofflichen Verwertung ausgleichen können.

Als zodanig is het echter niet waarschijnlijk dat alleen al met de uitvoering van de richtlijn storten, ook wanneer deze wordt aangevuld met op nationaal niveau aangenomen stortbelastingen, de kosten van storten en materiaalrecycling op één lijn zouden komen.


4.10.5. Das Fehlen von Zusammenschaltungsrechten dürfte nach Ansicht des Ausschusses jedoch kaum Probleme verursachen.

4.10.5. Het ontbreken van interconnectierechten zal waarschijnlijk echter nauwelijks problemen opleveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies allein dürfte jedoch kaum' ->

Date index: 2025-05-13
w