Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitschaftsdienst rund um die Uhr
Dillon-Runde
Doha-Entwicklungsagenda
Doha-Runde
Doha-Verhandlungsrunde
FA
Rund
Runde
Runde Tomate
Runde Zigarette
Uruguay-Runde

Traduction de «diente rund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


Bereitschaftsdienst rund um die Uhr

24-uren-permanentie


Handlung, die allein der Erhaltung der Sache dient

daad tot behoud van het goed




Uruguay-Runde

Uruguay-onderhandelingen [ Uruguayronde ]








Doha-Runde [ Doha-Entwicklungsagenda | Doha-Verhandlungsrunde ]

Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2000 diente rund 65% der humanitären Hilfe der EG der Finanzierung von NRO-Projekten, wobei 20% über die Vereinten Nationen (davon 5% über das Welternährungsprogramm) und etwa 15% über die Rotkreuz-Bewegung und andere internationale Organisationen bereitgestellt wurden.

In 2000 werd ongeveer 65% van de humanitaire hulp van de EG gebruikt voor het financieren van projecten van NGO's, 20% werd via de VN-organisaties verstrekt (waarvan 5% aan het Wereldvoedselprogramma) en ongeveer 15% via de Rode Kruisbeweging en andere internationale organisaties.


Im Zusammenhang mit den Sitzungen der Ziel-1-Begleitausschüsse im Juni wurde in Joensuu in Ostfinnland ein internationales Seminar veranstaltet, das dem Austausch von Erfahrungen diente und der künftigen Kohäsionspolitik gewidmet war. Zu diesem Seminar kamen rund 100 Teilnehmer aus anderen europäischen Ziel-1-Regionen sowie aus den Kandidatenländern zusammen.

Daarnaast is, in de context van de vergaderingen van de doelstelling 1-toezichtcomités, in Joensuu, Oost-Finland, een internationaal seminar georganiseerd voor uitwisseling van ervaringen en bespreking van het toekomstige cohesiebeleid; er waren 100 deelnemers uit andere Europese doelstelling 1-regio's en kandidaat-lidstaten.


[1] Der Begriff „Roma“ dient hier – wie in anderen politischen Dokumenten des Europäischen Parlaments und des Europäischen Rates – als Oberbegriff für Gruppen von Menschen mit mehr oder weniger ähnlichen kulturellen Besonderheiten, z. B. Sinti, Fahrende, Kalé, Gens du voyage, egal ob diese sesshaft sind oder nicht. Schätzungsweise rund 80 % der Roma sind sesshaft (SEK(2010) 400).

[1] De term “Roma” is – zoals in andere politieke documenten van het Europees Parlement en de Europese Raad – een overkoepelende term voor groepen mensen met min of meer vergelijkbare culturele kenmerken, zoals de Sinti, travellers, Kalé, gens du voyage, zigeuners en dergelijke, ook als zij sedentair leven (circa 80% van de Roma is sedentair, zie SEC(2010) 400).


Die Kommission schlägt die Einführung eines allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Indikators für Sprachenkompetenz vor, der hinsichtlich Genauigkeit und Zuverlässigkeit höchsten Ansprüchen genügt und zur Messung aller Fremdsprachenkenntnisse dient. Der Indikator soll auf der Grundlage speziell zu diesem Zweck entwickelter Tests im Rahmen einer Stichprobe vier sprachliche Fertigkeiten messen. Leseverständnis, Hörverständnis, Sprechen und Schreiben. In einer ersten Runde werden diese Tests aus praktischen Gründen schriftlich durchgeführt we ...[+++]

De Commissie stelt voor een Europese indicator van het taalvermogen in te voeren. Alle lidstaten kunnen deze als nauwkeurige, betrouwbare en alomvattende maatstaf voor het beoordelen van de beheersing van vreemde talen gebruiken. Hiervoor wordt een representatief deel van de bevolking onderworpen aan speciaal ontwikkelde objectieve tests die de taalbeheersing op vier punten moeten meten: leesvaardigheid, begrip, spreekvaardigheid en schrijfvaardigheid. Om praktische redenen kunnen we met schriftelijke tests beginnen. Alle relevante gegevens moeten op gezette tijden worden verzameld, bijvoorbeeld eens in de drie jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 2000 diente rund 65% der humanitären Hilfe der EG der Finanzierung von NRO-Projekten, wobei 20% über die Vereinten Nationen (davon 5% über das Welternährungsprogramm) und etwa 15% über die Rotkreuz-Bewegung und andere internationale Organisationen bereitgestellt wurden.

In 2000 werd ongeveer 65% van de humanitaire hulp van de EG gebruikt voor het financieren van projecten van NGO's, 20% werd via de VN-organisaties verstrekt (waarvan 5% aan het Wereldvoedselprogramma) en ongeveer 15% via de Rode Kruisbeweging en andere internationale organisaties.


O. in der Erwägung, dass die Berggebiete, die rund 30% des Unionsgebietes ausmachen, ein Erbe und ein typisches Merkmal des Gemeinschaftsgebietes sind und eine umsichtige Politik erfordern, die dem Naturschutz und der Wirtschaft, aber auch der Kulturpflege dient,

O. overwegende dat berggebieden (ongeveer 30% van het grondgebied van de Unie) een deel van het patrimonium en een karakteristiek stuk van het grondgebied van de Unie vormen, waarvoor een aangepast beleid is vereist met het oog op het behoud van de fysische en economische, maar ook de culturele aspecten ervan,


O. in der Erwägung, dass die Berggebiete, die rund 30% des Unionsgebietes ausmachen, ein Erbe und ein typisches Merkmal dieses Gebiets sind und eine umsichtige Politik erfordern, die dem Naturschutz und der Wirtschaft, aber auch der Kulturpflege dient,

O. overwegende dat berggebieden (ongeveer 30% van het grondgebied van de Unie) een deel van het patrimonium en een karakteristiek stuk van het grondgebied van de Unie vormen, waarvoor een aangepast beleid is vereist met het oog op het behoud van de fysische en economische, maar ook de culturele aspecten ervan,


Mit anderen Worten, wir wünschen, daß bei der zweiten Lesung des Rates am 20. Juli unsere erste Lesung als Grundlage dient, denn sollte dies nicht der Fall sein, wird es eine weitere Runde geben.

Anders gezegd, wij hopen dat bij de tweede lezing van de Raad, die plaatsvindt op 20 juli, onze eerste lezing zal worden overgenomen, want als dat niet het geval is, zou er nog een ronde moeten volgen.


Mit anderen Worten, wir wünschen, daß bei der zweiten Lesung des Rates am 20. Juli unsere erste Lesung als Grundlage dient, denn sollte dies nicht der Fall sein, wird es eine weitere Runde geben.

Anders gezegd, wij hopen dat bij de tweede lezing van de Raad, die plaatsvindt op 20 juli, onze eerste lezing zal worden overgenomen, want als dat niet het geval is, zou er nog een ronde moeten volgen.


Diese Verordnung dient der Umsetzung des im Rahmen der Uruguay-Runde (1986-1994) geschlossenen TRIPS -Übereinkommens (EN) (ES) (FR) (des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums) der WTO (EN) (ES) (FR) (Welthandelsorganisation).

Deze verordening beoogt de uitvoering van de ADPIC -Overeenkomst (Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom) van de WTO (Wereldhandelsorganisatie), die werd gesloten in het kader van de Uruguay-Ronde (1986-1994).




D'autres ont cherché : bereitschaftsdienst rund um die uhr     dillon-runde     doha-runde     uruguay-runde     runde tomate     runde zigarette     diente rund     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diente rund' ->

Date index: 2024-11-30
w