Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient in erster linie einem " (Duits → Nederlands) :

Dieser Bericht, der die früheren und laufenden Arbeiten des Europäischen Parlaments ergänzt, dient in erster Linie dazu, einige Ideen für die Strukturreformen und das Verfahren vorzutragen, die die EU-Institutionen und die Mitgliedstaaten veranlassen können, ihre jeweilige Rolle mit dem gemeinsamen Schicksal zu verknüpfen.

Dit verslag, dat een aanvulling is op eerdere en actuele teksten van het Europees Parlement, bevat een aantal ideeën voor de structurele hervormingen en de procedures die tot versterking kunnen leiden van de respectieve rollen van de Europese instellingen en de lidstaten met hun gemeenschappelijke doelstelling.


– (HU) Die Arbeit des Nichtständigen Ausschusses zur vermuteten Heranziehung europäischer Staaten für die Beförderung und die unrechtmäßige Inhaftierung von Gefangenen durch die CIA dient in erster Linie einem moralischen Zweck.

- (HU) De activiteiten van de Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen hebben vóór alles een morele functie.


Diese Maßnahme dient in erster Linie der Prävention.

Deze sanctie is vooral preventief.


Das Instrument ISPA [4] (Strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt) dient in erster Linie dazu, die Infrastruktur in den Bewerberländern an den gemeinschaftlichen Standard heranzuführen.

Ispa [4] (pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid) heeft hoofdzakelijk tot doel in de kandidaat-lidstaten een aanpassing aan de communautaire infrastructuurnormen te bewerkstelligen.


(6) Das Protokoll dient in erster Linie dem Umweltschutz, aber verschiedene Bestimmungen über die Begrenzung der absichtlichen Herstellung und der Verwendung von Chemikalien haben auch Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarktes .

(6) De bepalingen van het Protocol hebben weliswaar betrekking op de bescherming van het milieu, maar sommige bepalingen inzake de regulering van de doelbewuste productie en het gebruik van chemische stoffen zijn ook relevant voor het functioneren van de interne markt.


(8) Das Übereinkommen dient in erster Linie dem Umweltschutz, aber verschiedene Bestimmungen über die Kontrolle der absichtlichen Herstellung und der Verwendung von Chemikalien haben auch Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarktes .

(8) De bepalingen van het verdrag hebben weliswaar betrekking op de bescherming van het milieu, maar sommige bepalingen inzake de regulering van de doelbewuste productie en het gebruik van chemische stoffen zijn ook relevant voor het functioneren van de interne markt.


(8) Das Übereinkommen dient in erster Linie dem Umweltschutz, aber verschiedene Bestimmungen über die Kontrolle der absichtlichen Herstellung und der Verwendung von Chemikalien haben auch Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarktes.

(8) De bepalingen van het verdrag hebben weliswaar betrekking op de bescherming van het milieu, maar sommige bepalingen inzake de regulering van de doelbewuste productie en het gebruik van chemische stoffen zijn ook relevant voor het functioneren van de interne markt.


(22) Die in dieser Verordnung vorgesehene Abgabe dient in erster Linie der Regulierung und Stabilisierung des Milchmarktes.

(22) Het hoofddoel van de bij deze verordening ingestelde heffing is de markt voor zuivelproducten te reguleren en te stabiliseren.


Das Grünbuch dient in erster Linie dazu, Reaktionen der interessierten Kreise einzuholen und eine breite Diskussion aller Beteiligten in Gang zu setzen.

Het groenboek is in de eerste plaats bedoeld om reacties los te maken bij de belanghebbenden en om een brede discussie op gang te brengen tussen alle betrokken partijen.


Das Mindestreservesystem des Eurosystems gilt für Kreditinstitute im Euro-Währungsraum. Es dient in erster Linie dazu, die Geldmarktzinsen zu stabilisieren und eine strukturelle Liquiditätsknappheit herbeizuführen (oder zu vergrößern).

Het stelsel van reserveverplichtingen van het Eurosysteem heeft betrekking op kredietinstellingen in het eurogebied en strekt er hoofdzakelijk toe de geldmarktrente te stabiliseren en een structureel liquiditeitstekort tot stand te brengen (of te vergroten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient in erster linie einem' ->

Date index: 2025-04-19
w