Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient einer weiteren » (Allemand → Néerlandais) :

Von letzteren Interventionen wird eine Auswahl im Rahmen einer weiteren Ex-post-Bewertung überprüft werden, die dazu dient, die Wirkung der Strukturfondsinterventionen im Rahmen von Ziel 1 zu untersuchen.

Een aantal hiervan wordt ook nog achteraf geëvalueerd om na te gaan wat het effect van de Structuurfondsen in het kader van doelstelling 1 is geweest.


Die Gemeinschaft muss neben der weiterhin wichtigen Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs sicherstellen, dass die Steuerpolitik die Ziele von Lissabon unterstützt, dem weiteren Erfolg und dem Ausbau des Binnen markts dient, zu einer dauerhaften Reduzierung der Gesamtabgabenlast führt, die vereinbarte EU-Politik in anderen Bereichen stärkt und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells unterstützt.

De Gemeenschap moet de belangrijke strijd tegen schadelijke belastingconcurrentie voortzetten en ook erop toezien dat het fiscale beleid de doelstellingen van Lissabon ondersteunt, bijdraagt tot verder succes en ontwikkeling van de interne markt, helpt de algehele belastingdruk duurzaam te verlagen, ander overeengekomen EU-beleid versterkt en het Europees Sociaal Model ondersteunt.


ii)der Tatsache, dass ein anderer Wirtschaftsteilnehmer, der die ursprünglich festgelegten qualitativen Eignungskriterien erfüllt, im Zuge einer Unternehmensumstrukturierung — einschließlich Übernahme, Fusion, Erwerb oder Insolvenz — ganz oder teilweise an die Stelle des ursprünglichen Konzessionsnehmers tritt, sofern dies keine weiteren wesentlichen Änderungen des Vertrags zur Folge hat und nicht dazu dient, die Anwendung dieser R ...[+++]

ii)rechtsopvolging onder algemene of bijzondere titel in de positie van de oorspronkelijke concessiehouder, ten gevolge van herstructurering van de onderneming, met inbegrip van overname, fusie, acquisitie of insolventie, door een andere ondernemer die voldoet aan de aanvankelijk vastgestelde criteria voor kwalitatieve selectie, mits dit geen andere wezenlijke wijzigingen in de overeenkomst meebrengt en niet is bedoeld om de toepassing van deze richtlijn te omzeilen, of


der Tatsache, dass ein anderer Wirtschaftsteilnehmer, der die ursprünglich festgelegten qualitativen Eignungskriterien erfüllt, im Zuge einer Unternehmensumstrukturierung — einschließlich Übernahme, Fusion, Erwerb oder Insolvenz — ganz oder teilweise an die Stelle des ursprünglichen Konzessionsnehmers tritt, sofern dies keine weiteren wesentlichen Änderungen des Vertrags zur Folge hat und nicht dazu dient, die Anwendung dieser Rich ...[+++]

rechtsopvolging onder algemene of bijzondere titel in de positie van de oorspronkelijke concessiehouder, ten gevolge van herstructurering van de onderneming, met inbegrip van overname, fusie, acquisitie of insolventie, door een andere ondernemer die voldoet aan de aanvankelijk vastgestelde criteria voor kwalitatieve selectie, mits dit geen andere wezenlijke wijzigingen in de overeenkomst meebrengt en niet is bedoeld om de toepassing van deze richtlijn te omzeilen, of


Dieser Kompromiss dient einer weiteren Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit, indem für das Führen bestimmter Fahrzeugkombinationen mit einem Führerschein der Klasse B eine zusätzliche Schulung und/oder praktische Prüfung erforderlich ist; außerdem ist für die Berechtigung zum Führen schwererer Krafträder mit einem Führerschein der Klasse A ein stufenweiser Einstieg mit obligatorischer zweijähriger praktischer Erfahrung in einer niedrigeren Klasse und eine zusätzliche Schulung und/oder praktische Prüfung vorgesehen; für die direkte Berechtigung zum Führen der schwersten Krafträder der Klasse A gilt ein Mindestalter von 24 Jahren.

Doel van dit compromis is een verdere toename van de verkeersveiligheid. Daartoe zal voor het besturen van bepaalde motorvoertuig-aanhangwagensamenstellen waarvoor een B-rijbewijs is vereist, een aanvullende opleiding moeten worden gevolgd en/of een praktische proef moeten worden afgelegd, terwijl de toegang tot de zware motorrijwielen (categorie A) in fasen zal verlopen doordat een praktische ervaring van 2 jaar in een lichtere categorie en aanvullende opleiding en/of proeven verplicht zullen worden gesteld en directe toegang tot de zwaa ...[+++]


Die Kommission wird all diese Maßnahmen unterstützen, insbesondere mit einer Studie, die dem besseren Verständnis des Zusammenhangs zwischen Kultur, Kreativität und Innovation dient, sowie einer weiteren Untersuchung, die sich damit befasst, wie ein die Entwicklung der Kulturwirtschaft begünstigendes Umfeld geschaffen werden kann, einschließlich der Unterstützung der kleinen und mittleren Unternehmen sowie der Risikoübernahme.

De Commissie zal al deze inspanningen ondersteunen, met name door een onderzoek tot beter begrip van de verbindingen tussen cultuur, creativiteit en innovatie, maar ook door een ander onderzoek over de middelen waarmee wij een omgeving kunnen scheppen die gunstig voor de ontwikkeling van creatieve en culturele industrieën is, waaronder de ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen en de bereidheid tot het nemen van risico’s.


Die höhere Effizienz der erheblichen Ausgaben für Verteidigung, die dadurch entstehen, führt automatisch zu einer weiteren Vereinigung des europäischen Marktes und dient daher expressis verbis dem Steuerzahler.

De grotere efficiëntie van de aanzienlijke uitgaven voor defensie die hiervan het gevolg is, leidt automatisch tot een sterkere vereniging van de Europese markt en komt daardoor expressis verbis de belastingbetaler ten goede.


27.stimmt mit der Kommission überein, dass die Kriterien des Altmark-Urteils einer weiteren Klärung bedürfen; stellt jedoch klar, dass die Transparenzrichtlinie in ihrem Anwendungsbereich nicht über den Tatbestand der staatlichen Beihilfen selbst hinausgehen darf, da sie Teil des Pakets von Rechtsakten über staatliche Beihilfen ist, das allein dessen Kontrolle dient, und stimmt mit der Kommission überein, dass Unternehmen, denen Ausgleichszahlungen gemäß den Kriterien des Altmark-Urteils gewährt werden, nicht von ...[+++]

27. is het eens met de Commissie dat de criteria van het arrest-Altmark nadere toelichting behoeven; stelt zich echter op het standpunt dat, aangezien de doorzichtigheidsrichtlijn deel uitmaakt van het wetgevend pakket inzake staatssteun, dat enkel bedoeld is om het beleid terzake te waarborgen, het toepassingsgebied ervan niet verder mag gaan dan de feitelijke staatssteun zelf; is het tevens eens met de Commissie dat onderneming ...[+++]


26. stimmt mit der Kommission überein, dass die Kriterien des Altmark-Urteils einer weiteren Klärung bedürfen; stellt jedoch klar, dass die Transparenzrichtlinie in ihrem Anwendungsbereich nicht über den Tatbestand der staatlichen Beihilfen selbst hinausgehen darf, da sie Teil des Pakets von Rechtsakten über staatliche Beihilfen ist, das allein dessen Kontrolle dient, und stimmt mit der Kommission überein, dass Unternehmen, denen Ausgleichszahlungen gemäß den Kriterien des Altmark-Urteils gewährt werden, nicht vo ...[+++]

26. is het eens met de Commissie dat de criteria van het arrest-Altmark nadere toelichting behoeven; stelt zich echter op het standpunt dat, aangezien de doorzichtigheidsrichtlijn deel uitmaakt van het wetgevend pakket inzake staatssteun, dat enkel bedoeld is om het beleid terzake te waarborgen, het toepassingsgebied ervan niet verder mag gaan dan de feitelijke staatssteun zelf; is het tevens eens met de Commissie dat onderneming ...[+++]


(a) „Bewährungsmaßnahmen“ sind keine „Strafen“; sie sind, wie es in Artikel 2 Buchstabe e richtig heißt, „Auflagen und Weisungen, die [...] im Zusammenhang mit einer Bewährungsstrafe oder einer bedingten Verurteilung [...] verhängt werden“. b) Die Ersetzung von „weiteren gerichtlichen Entscheidungen“ durch „weiteren Entscheidungen“ dient der terminologischen Kohärenz (vgl. Artikel 12, 14 und 15).

(a) "Opschortende maatregelen" zijn geen "straffen". Het gaat hierbij krachtens artikel 2, onder e), om verplichtingen en instructies die volgens het nationale recht van de staat van het vonnis aan een natuurlijke persoon worden opgelegd in verband met een voorwaardelijke straf of een voorwaardelijke veroordeling. b) De vervanging van " overige rechterlijke vonnissen" door "verdere besluiten" is ingegeven door een streven naar terminologische coherentie (zie artikelen 12, 14 en 15).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient einer weiteren' ->

Date index: 2021-09-14
w