Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnehmbarer Aufbau
Atmosphärischer Aufbau
Aufbau
Aufbau des Gerichts
Aufbau des Gerichtshofes
Aufbau des Lederwarenlagers festlegen
Aufbau des Schuhlagers festlegen
Aufbau eines Unternehmens
Den Aufbau einer Live-Performance verstehen
Fester Aufbau
Gesellschaftlicher Aufbau
Unternehmensgründung

Traduction de «dient aufbau » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufbau des Gerichts | Aufbau des Gerichtshofes

organisatie van het Gerecht | organisatie van het Hof








Aufbau des Lederwarenlagers festlegen

magazijnopstellingen van lederwarenfabrieken bepalen


Aufbau des Schuhlagers festlegen

magazijnopstellingen van schoenfabrieken bepalen


den Aufbau einer Live-Performance verstehen

architectuur van een livevoorstelling begrijpen






Unternehmensgründung [ Aufbau eines Unternehmens ]

oprichting van een onderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Flughafensektor hat die Kommission im Jahr 2002 Finanzmittel für ein Vorhaben gewährt, das der Einrichtung eines Systems für den automatischen Passagiertransfer zwischen den verschiedenen Terminals des Flughafens Madrid-Barajas dient und Teil der Aktion 4 im Anhang II der Entscheidung 1692/96/EG über gemein schaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes ist.

Op het gebied van luchthavens heeft de Commissie in 2002 bijstand verleend voor de invoering van een automatisch reizigersvervoerssysteem tussen de verschillende terminals van de luchthaven van Madrid - Barajas. Dit project behoort tot maatregel 4 van bijlage II van besluit 1692/96/EG betreffende de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet.


Forschung ist die treibende Kraft für die Schöpfung und Nutzung von Wissen, sie bringt Ideen und Lösungen hervor, die Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung steigern, und sie dient der Bewältigung langfristiger Herausforderungen (z. B. Klimawandel, Alterung der Bevölkerung). Übergeordnetes Ziel des Siebten Forschungsrahmenprogramms (RP7)[1] ist der Aufbau des Europäischen Forschungsraumes, eines europäischen Binnenmarktes für Forscher, Wissen und Technologien, durch den Exzellenz in den Bereichen Wissenschaft und ...[+++]

Wetenschappelijk onderzoek drijft de productie en exploitatie van kennis, genereert ideeën en oplossingen die economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid bevorderen en helpt langetermijnuitdagingen, zoals klimaatverandering en vergrijzing van de bevolking, aan te pakken. De algemene doelstelling van het Zevende Kaderprogramma voor Onderzoek[1] (KP7) is bij te dragen tot de totstandbrenging van de Europese Onderzoeksruimte, een Europese interne markt voor onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie, die de wetenschappelijke en technologische excellentie bevordert door de concurrentie aan te zwengelen, de onderzoek ...[+++]


Rechtliche Verpflichtungen sollten den Aufbau einer informellen freiwilligen Zusammenarbeit nicht ersetzen oder gar verhindern, die der Erhöhung der Sicherheit und dem Austausch von Informationen und empfehlenswerten Verfahren dient. Dies gilt auch für die Zusammenarbeit zwischen öffentlichem und privatem Sektor.

Wettelijke verplichtingen mogen geen vervanging of belemmering vormen voor het ontwikkelen van informele en vrijwillige samenwerking, met inbegrip van samenwerking tussen de publieke en de private sector, met het oog op de verhoging van beveiligingsniveaus en de uitwisseling van informatie en beste praktijken.


(3) In Bezug auf den Aufbau und Ausbau von Kapazitäten nach Artikel 22 dieses Protokolls trägt die Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dient, dem Bedarf der Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, vor allem demjenigen der am wenigsten entwickelten Staaten und der kleinen Inselstaaten, sowie demjenigen der Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen an finanziellen Mitteln sowie kapazitätsbezogenen Bedürfnissen und Prioritäten der indigenen und ortsansässige ...[+++]

3. Ten aanzien van de in artikel 22 van dit protocol bedoelde capaciteitsvorming en -ontwikkeling houdt de conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit protocol fungeert, bij het geven van richtsnoeren voor het in lid 2 bedoelde financieel mechanisme, ter overweging door de conferentie van de partijen, rekening met de behoefte aan financiële middelen van partijen die ontwikkelingslanden zijn, met name de minst ontwikkelde landen en kleine eilandstaten in ontwikkeling, en partijen met een overgangseconomie, alsook met de capaciteitsbehoeften en prioriteiten van inheemse en plaatselijke gemeenschappen, met inbegr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die CIF dient dazu, die Zuschussmittel mit anderen Mitteln, insbesondere mit Geldern europäischer oder regionaler Finanzinstitutionen und des Privatsektors zu kombinieren, um so die dringend benötigten Investitionen für den Aufbau wichtiger Infrastrukturen in Gang zu bringen.

De CIF zal worden gebruikt om subsidies te combineren met andere financiering, met name van de Europese en regionale financiële instellingen en de particuliere sector, om op die manier de broodnodige investeringen in belangrijke infrastructuur te vergemakkelijken.


Der Themenbereich „Bürger und Staat in der Wissensgesellschaft" dient der Mobilisierung der europäischen Forschungskapazitäten in den Bereichen Wirtschaftswissenschaften sowie Politik- und Sozialwissenschaften zum Aufbau der Wissensgesellschaft.

Wat tenslotte "burgers en bestuur in een kennismaatschappij" betreft, is het doel de Europese onderzoekscapaciteiten op het gebied van de economische, politieke en sociale wetenschappen alsmede de menswetenschappen te mobiliseren met het oog op de totstandbrenging van een kennismaatschappij.


Der Aufbau einer euro-mediterranen Partnerschaft dient zwei Zielsetzungen.

Met het door de Commissie bepleite Euro-mediterraan partnerschap worden twee doelstellingen, een economische en een politieke, nagestreefd.


Maßnahmen der Kommission Sie erstrecken sich auf folgende Bereiche: - Aufbau und Verwaltung von EDV-Systemen, über die eine Reihe sensibler und für die Kenntnis des Sektors wichtiger Informationen ausgetauscht werden kann; hierzu dient ein geschütztes Netz, das System SCENT (System Customs Enforcement Network).

De maatregelen van de Commissie Zij hebben tot doel : - informatiestructuren op te bouwen en te beheren waardoor een hele reeks uiterst nauwkeurige inlichtingen kan worden uitgewisseld die van onontbeerlijk belang zijn voor de kennis van de sector; dit dank zij een beschermd netwerk, het stelsel SCENT (System Customs Enforcement Network).


Das jüngste Projekt hat ein Volumen von 3,5 Mio. ECU und dient dem Aufbau von zwei Ausbildungszentren für das Finanzmanagement im Bankensektor einerseits und im Versicherungswesen andererseits; auf diese Weise erhält die Ukraine hochqualifiziertes Personal für einen künftig leistungsfähigen Finanzsektor.

In het kader van het meest recente grote project zal 3,5 miljoen ecu worden besteed aan de oprichting van twee centra voor financiële opleidingen, namelijk één voor banken en één voor verzekeringen, zodat Oekraïne kan beschikken over personeel van topkwaliteit voor het opbouwen van een efficiënte financiële sector.


Eines dient dem Aufbau und der Stärkung der Industrie- und Handelskammern in den PHARE-Ländern, so daß diese ihrerseits den Unternehmen, und insbesondere neuen KMU, die für das wirtschaftliche Wachstum so wichtig sind, wirksame Dienste und Unterstützung leisten können.

Deze organisatie is met twee programma's actief. Het eerste hiervan heeft als doelstelling de ontwikkeling en versterking van de Kamers van Koophandel en Fabrieken in de Phare-landen, zodat deze op hun beurt in staat zijn ondernemingen, met name de voor economische groei zo belangrijke MKB's, effectieve dienstverlening en ondersteuning te bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient aufbau' ->

Date index: 2023-08-08
w