Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief im Verkehr zwischen zwei Städten
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Intervertebral
Scheinbarer Abstand zwischen zwei Himmelskoerpern
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «dienststellen zwischen zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


Brief im Verkehr zwischen zwei Städten

brieven van de ene stad naar een andere


Streit über die Gerichtsbarkeit zwischen zwei Gerichtsinstanzen

geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil


scheinbarer Abstand zwischen zwei Himmelskoerpern

schijnbare afstand tussen twee hemellichamen


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insofern er in Artikel 53 der Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten nur für die lokalen Dienststellen des deutschen Sprachgebiets und nicht für die lokalen Dienststellen des zweisprachigen Gebiets Brüssel-Hauptstadt eine Möglichkeit zur Abweichung hinsichtlich der Ausstellung von Zeugnissen in Bezug auf die Sprachkenntnis vorsieht, während er befugt ist, den Sprachengebrauch in den lokalen Dienststellen dieser zwei Sprachgebiete zu regeln, hat der föderale Gesetzgeber einen Behandlungsunterschied ...[+++]

In zoverre hij in artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken enkel voor de plaatselijke diensten in het Duitse taalgebied en niet voor de plaatselijke diensten in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voorziet in een mogelijkheid tot afwijking op het gebied van de uitreiking van getuigschriften inzake taalkennis, terwijl hij bevoegd is om het gebruik van de talen te regelen in de plaatselijke diensten van die twee taalgebieden, heeft de federale wetgever een verschil in behandeling gecreëerd onder kandidat ...[+++]


24. begrüßt, dass die kommunalen und lokalen Dienststellen zwischen zwei Alternativen wählen können, wobei Aufträge und Konzessionen ohne Wettbewerb nur möglich sind, wenn die Unternehmen der öffentlichen Hand nahezu ausschließlich als verlängerter Arm der Dienststellen arbeiten, von ihrem öffentlichen Gesellschafter direkt gesteuert werden und ihre Tätigkeit, die streng lokaler Natur ist und keine Beziehung zum Binnenmarkt aufweist, sich auf die öffentliche und sachliche Zuständigkeit beschränkt;

24. is verheugd over het feit dat gemeentelijke en plaatselijke instanties de keuze hebben tussen twee alternatieven, waarbij opdrachten en concessieovereenkomsten zonder mededinging alleen toegestaan zijn, wanneer het betrokken overheidsbedrijf vrijwel volledig als verlengde van de betrokken instantie fungeert, rechtstreeks aangestuurd wordt door zijn publieke aandeelhouder en wanneer zijn werkzaamheden, die streng plaatselijk van aard zijn en geen enkele relatie hebben met de interne markt, beperkt blijven tot het terrein van de publieke en zakelijke bevoegdheid;


Der Behandlungsunterschied zwischen den betreffenden Kategorien von Personen beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich der Art der Arbeitsstelle, das heisst einerseits ein Amt oder eine Arbeitsstelle in den örtlichen Dienststellen im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt, auf die die allgemeine Regel von Artikel 21 § 5 des Verwaltungssprachengesetzes Anwendung findet, und andererseits ein Amt in einer Dienststelle der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienste, für die ...[+++]

Het verschil in behandeling tussen de bedoelde categorieën van personen berust op een objectief criterium, namelijk de aard van de betrekking, enerzijds, een ambt of betrekking in de plaatselijke diensten gevestigd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad waarop de algemene regel van artikel 21, § 5, van de Taalwet Bestuurszaken van toepassing is, en, anderzijds, een ambt in een dienst van de geïntegreerde politiediensten, gestructureerd op twee niveaus, waarvoor een tijdelijke vrijstelling van het taalkennisvereiste geldt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienststellen zwischen zwei' ->

Date index: 2021-05-11
w