Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienststellen wird diesem ersuchen entsprochen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem beigefügten Arbeitspapier der Dienststellen wird diesem Ersuchen entsprochen.

Met het bijgaande werkdocument wordt aan dat verzoek voldaan.


Mit diesem Aktionsplan wird dem Ersuchen entsprochen, das in der erneuerten EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung an die Kommission gestellt wurde.

Met dit actieplan zal worden voldaan aan het verzoek dat in de hernieuwde EU-strategie voor duurzame ontwikkeling aan de Commissie is gedaan.


In der Richtlinie 97/11/EG wird diesem Grundsatz durch die Einfügung von Artikel 4 Absatz 3 entsprochen, der folgenden Wortlaut hat: ,Bei der Einzelfalluntersuchung oder der Festlegung von Schwellenwerten und Kriterien im Sinne des Absatzes 2 sind die relevanten Auswahlkriterien des Anhangs III zu berücksichtigen". Die Screening-Kriterien beruhen auf folgenden Aspekten:

In Richtlijn 97/11/EG werd dit beginsel ingevoerd in een nieuw lid 3 bij artikel 4, dat bepaalt: "Bij het onderzoek per geval of bij de vaststelling van drempelwaarden of criteria bij de toepassing van lid 2 moet met de relevante selectiecriteria van bijlage III rekening worden gehouden".


Damit diesem Recht entsprochen wird, braucht die betroffene Person lediglich im Besitz einer vollständigen Übersicht über diese Daten in verständlicher Form zu sein, d. h. in einer Form, die es ihr ermöglicht, sich dieser Daten bewusst zu werden und nachzuprüfen, ob sie richtig sind und im Einklang mit dieser Richtlinie verarbeitet werden, so dass sie die ihr durch diese Richtlinie verliehenen Rechte ausüben kann.

Om aan dit recht te voldoen, volstaat het dat aan de betrokkene in een begrijpelijke vorm een volledig overzicht van die gegevens wordt verstrekt, dat wil zeggen in een vorm die de betrokkene in staat stelt kennis te nemen van deze gegevens en na te gaan of deze juist zijn en overeenkomstig deze richtlijn zijn verwerkt, zodat hij in voorkomend geval de hem uit hoofde van deze richtlijn toegekende rechten kan uitoefenen.


Mit dem beigefügten Arbeitspapier der Dienststellen wird diesem Ersuchen entsprochen.

Met het bijgaande werkdocument wordt aan dat verzoek voldaan.


TK Corporation ersuchte die Kommission, das ursprüngliche PCN-System auf 16 Stellen zu erweitern, diesem Ersuchen wurde jedoch nicht entsprochen, da die betroffene Ware mit dem verwendeten System bereits effizient kategorisiert werden konnte.

TK Corporation verzocht de Commissie het oorspronkelijke PCN-systeem tot 16 cijfers uit te breiden, maar dit verzoek werd afgewezen omdat het gehanteerde systeem reeds een efficiënte classificatie van het betrokken product mogelijk maakte.


Mit diesem Aktionsplan wird dem Ersuchen entsprochen, das in der erneuerten EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung an die Kommission gestellt wurde.

Met dit actieplan zal worden voldaan aan het verzoek dat in de hernieuwde EU-strategie voor duurzame ontwikkeling aan de Commissie is gedaan.


Die Kommission wird diesem Ersuchen nachkommen und 2006 in enger Zusammenarbeit mit der österreichischen Ratspräsidentschaft, der OECD und der Europäischen Stiftung für Berufsbildung diesen Prozess neu beginnen und für mindestens drei Jahre fortführen.

De Commissie heeft daarop besloten, in samenwerking met het Oostenrijkse voorzitterschap, de OESO en de Europese Stichting voor Opleiding het proces in de loop van 2006 voor ten minste drie jaar te verlengen.


Hat eine Vertragspartei keinen Schiedsrichter ernannt oder wird der dritte Schiedsrichter nicht gemäß Buchstabe a ernannt, kann eine Vertragspartei den Präsidenten des Rates der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation ersuchen, den bzw. die erforderlichen Schiedsrichter innerhalb von 30 Tagen nach diesem Ersuchen zu ernennen.

Indien een partij verzuimt een scheidsrechter te benoemen, of indien de derde scheidsrechter niet wordt benoemd overeenkomstig paragraaf a), kan een partij de voorzitter van de Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie verzoeken de nodige scheidsrechter of scheidsrechters te benoemen binnen 30 dagen na ontvangst van het desbetreffend verzoek.


Mit dem vorliegenden Dokument wird diesem Ersuchen entsprochen.

Dit document gaat in op deze oproep.


w