Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstleistungen zugunsten aller » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Buchführung 1° genügt den belgischen Buchführungsnormen; 2° ermöglicht, die Herkunft - was den Kunden oder den Geldgeber betrifft - und die Zweckbestimmung - was das Projekt betrifft - jeder der Ressourcen (Produkte) des Zentrums zu identifizieren; 3° ermöglicht, die Finanzierungsquelle(n) - was den Kunden oder den Geldgeber betrifft - und die Zweckbestimmung - was das Projekt betrifft - aller von dem Zentrum getragenen Kosten (Lasten) zu identifizieren; 4° ermöglicht, die wirtschaftlichen von den nichtwirtschaftlichen Tätigkeiten zu unterscheiden; 5° ermöglicht zu zeigen, dass der Preis der ...[+++]

Die boekhouding : 1° leeft de Belgische boekhoudnormen na; 2° maakt het mogelijk om de oorsprong te identificeren, op het niveau van de klant of de geldschieter, alsook de bestemming, op het niveau van het project, van elke hulpbron (producten) geregistreerd door het centrum; 3° maakt het mogelijk om de financieringsbron(nen) te identificeren, op het niveau van de klant of de geldschieter, en de bestemming, op het niveau van het project, van elke kost (lasten) gedragen door het centrum; 4° maakt het mogelijk om het onderscheid te maken tussen economische en niet-economische activiteiten; 5° maakt het mogelijk om aan te tonen dat de prijs van de dienstverlening aan de on ...[+++]


Im zweiten Teil dieses Klagegrunds bemängeln sie eine ungerechtfertigte Gleichbehandlung aller Elektrizitätsproduzenten, die eine Anlage mit einer Nennleistung über 10 kW betreiben, da ein einheitlicher Tarif pro erzeugter MWh angewandt werde, obwohl die Dienstleistungen der CWaPE zugunsten einer Anlage die gleichen seien und die gleichen Kosten verursachten, ungeachtet der damit erzeugten Gesamtmenge Elektrizität.

In het tweede onderdeel van dat middel klagen zij een onverantwoorde gelijke behandeling aan van alle elektriciteitsproducenten die een installatie met een nominaal vermogen van meer dan 10 kW exploiteren, aangezien één tarief wordt toegepast per geproduceerd MWh, terwijl de diensten die door de CWaPE worden verstrekt ten voordele van een installatie, dezelfde zijn en dezelfde kosten met zich meebrengen, ongeacht de totale hoeveelheid elektriciteit die zij produceert.


Im zweiten Teil dieses Klagegrunds bemängeln sie eine ungerechtfertigte Gleichbehandlung aller Elektrizitätsproduzenten, die eine Anlage mit einer Nennleistung über 10 kW betreiben, da ein einheitlicher Tarif pro erzeugter MWh angewandt werde, obwohl die Dienstleistungen der CWaPE zugunsten einer Anlage die gleichen seien und die gleichen Kosten verursachten, ungeachtet der damit erzeugten Gesamtmenge Elektrizität.

In het tweede onderdeel van dat middel klagen zij een onverantwoorde gelijke behandeling aan van alle elektriciteitsproducenten die een installatie met een nominaal vermogen van meer dan 10 kW exploiteren, aangezien één tarief wordt toegepast per geproduceerd MWh, terwijl de diensten die door de CWaPE worden verstrekt ten voordele van een installatie, dezelfde zijn en dezelfde kosten met zich meebrengen, ongeacht de totale hoeveelheid elektriciteit die zij produceert.


(3) Gemäß den Außenhilfebestimmungen des Handbuchs der Vorschriften "Dienstleistungs-, Liefer- und Bauaufträge im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaften zugunsten von Drittländern"(4) ist Bedingung für Unterstützung bei Investitionen, dass alle Dienstleistungen, Bauarbeiten, Ausrüstungsgüter und Waren ihren Ursprung in der Gemeinschaft oder einem Bewerberland haben. Falls er dazu aufgefordert wird, muss der Endempfänger in der Lage sein, den Ursprung der Inputs in Arbeiten oder Dienstleistungsverträge, die im Rahmen dieses Instr ...[+++]

(3) Volgens de regels betreffende hulp aan derde landen die zijn opgenomen in de handleiding "Aanbesteding van diensten, leveringen en werken in het kader van de samenwerking tussen de Gemeenschap en derde landen"(4), geldt voor investeringssteun de eis dat alle betrokken diensten, werken, machines en leveringen uitsluitend van oorsprong uit de Gemeenschap of uit de kandidaat-lidstaten mogen zijn. De eindbegunstigde dient desgevraagd in staat te zijn om, met gebruikmaking van alle toelaatbare bewijsmiddelen, de oorsprong aan te tonen ...[+++]


Berufsverbände von Rechtsanwälten haben bei der Wahrung beruflicher Verhaltensregeln und Ehrenpflichten eine entscheidende Rolle zu spielen, indem sie ihre Mitglieder vor Verfolgung und unangemessenen Einschränkungen und Beeinträchtigungen schützen, rechtliche Dienstleistungen zugunsten aller darauf angewiesenen Personen erbringen und mit Regierungs- und sonstigen Einrichtungen zusammenarbeiten, um die Gerechtigkeit und das öffentliche Interesse zu fördern,

beroepsverenigingen van advocaten een essentiële rol spelen bij het hoog houden van de professionele en ethische normen en de bescherming van hun leden tegen gerechtelijke vervolging en ongepaste beperkingen en belemmeringen, alsook het verstrekken van juridische diensten aan allen die dat nodig hebben en het nastreven, in samenwerking met regeringsinstellingen en andere instanties, van de doeleinden van gerechtigheid en het openbaar belang;


Berufsverbände von Rechtsanwälten haben bei der Wahrung beruflicher Verhaltensregeln und Ehrenpflichten eine entscheidende Rolle zu spielen, indem sie ihre Mitglieder vor Verfolgung und unangemessenen Einschränkungen und Beeinträchtigungen schützen, rechtliche Dienstleistungen zugunsten aller darauf angewiesenen Personen erbringen und mit Regierungs- und sonstigen Einrichtungen zusammenarbeiten, um die Gerechtigkeit und das öffentliche Interesse zu fördern,

beroepsverenigingen van advocaten een essentiële rol spelen bij het hoog houden van de professionele en ethische normen en de bescherming van hun leden tegen gerechtelijke vervolging en ongepaste beperkingen en belemmeringen, alsook het verstrekken van juridische diensten aan allen die dat nodig hebben en het nastreven, in samenwerking met regeringsinstellingen en andere instanties, van de doeleinden van gerechtigheid en het openbaar belang;


Berufsverbände von Rechtsanwälten haben bei der Wahrung beruflicher Verhaltensregeln und Ehrenpflichten eine entscheidende Rolle zu spielen, indem sie ihre Mitglieder vor Verfolgung und unangemessenen Einschränkungen und Beeinträchtigungen schützen, rechtliche Dienstleistungen zugunsten aller darauf angewiesenen Personen erbringen und mit Regierungs- und sonstigen Einrichtungen zusammenarbeiten, um die Gerechtigkeit und das öffentliche Wohl zu fördern,

beroepsverenigingen van advocaten een essentiële rol spelen bij het hoog houden van de professionele en ethische normen en de bescherming van hun leden tegen vervolging en ongepaste beperkingen en belemmeringen, alsook het verstrekken van juridische diensten aan allen die dat nodig hebben en het nastreven, in samenwerking met regeringsinstellingen en andere instanties, van de doeleinden van gerechtigheid en openbaar belang;


12. Auf der andern Seite muss die Rolle der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse in der gesamten Europäischen Union direkt angegangen werden, indem die Begriffe der Leistung der Daseinsvorsorge, der Sozialdienstleistung von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zugunsten der Rechtssicherheit aller im Sozialbereich Tätigen und der Eindeutigkeit der in Gang gesetzten Prozesse umfassend klargestellt we ...[+++]

12. Anderzijds dient ook de rol die de diensten van algemeen economisch belang in de hele Europese Unie spelen te worden onderzocht, waarbij de begrippen "dienst van algemeen belang", "SDAB" en "diensten van algemeen economisch belang" globaal dienen te worden verduidelijkt, ter wille van de rechtszekerheid van alle sociale actoren en de duidelijkheid van de toegepaste procedures.


Flughafenentgelte: zugunsten des Leitungsorgans des Flughafens erhobene und von den Flughafennutzern und/oder Fluggästen gezahlte Entgelte zum Ausgleich aller oder eines Teils der Kosten der Einrichtungen und Dienstleistungen, die ausschließlich vom Leitungsorgan des Flughafens bereitgestellt werden und mit Start und Landung, Befeuerung und Abstellen von Luftfahrzeugen sowie der Abfertigung von Fluggästen und Fracht in Zusammenhang ...[+++]

Luchthavengeld: een heffing die de luchthavengebruikers en/of passagiers moeten betalen aan het beheersorgaan van de luchthaven en die bestemd is om (een gedeelte van) de kosten te dekken van de installaties en diensten die exclusief door het beheersorgaan van de luchthaven worden geleverd en die verband houden met het opstijgen, landen, bebakenen en parkeren van luchtvaartuigen, en met de afhandeling van passagiers en goederen.


(3) Gemäß den Außenhilfebestimmungen des Handbuchs der Vorschriften "Dienstleistungs-, Liefer- und Bauaufträge im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaften zugunsten von Drittländern"(4) ist Bedingung für Unterstützung bei Investitionen, dass alle Dienstleistungen, Bauarbeiten, Ausrüstungsgüter und Waren ihren Ursprung in der Gemeinschaft oder einem Bewerberland haben. Falls er dazu aufgefordert wird, muss der Endempfänger in der Lage sein, den Ursprung der Inputs in Arbeiten oder Dienstleistungsverträge, die im Rahmen dieses Instr ...[+++]

(3) Volgens de regels betreffende hulp aan derde landen die zijn opgenomen in de handleiding "Aanbesteding van diensten, leveringen en werken in het kader van de samenwerking tussen de Gemeenschap en derde landen"(4), geldt voor investeringssteun de eis dat alle betrokken diensten, werken, machines en leveringen uitsluitend van oorsprong uit de Gemeenschap of uit de kandidaat-lidstaten mogen zijn. De eindbegunstigde dient desgevraagd in staat te zijn om, met gebruikmaking van alle toelaatbare bewijsmiddelen, de oorsprong aan te tonen ...[+++]


w