Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leistungsfähigkeit unter bestimmten Verhältnissen
Mögliche Leistungsfähigkeit
Unter bestimmten Bedingungen
Unter bestimmten Bedingungen brennbar

Traduction de «dienstleistungen unter bestimmten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Leistungsfähigkeit unter bestimmten Verhältnissen | mögliche Leistungsfähigkeit

mogelijke capaciteit


unter bestimmten Bedingungen brennbar

brandbaar onder specifieke omstandigheden


Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren für das Allgemeine Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verweist darauf, dass nach Angaben der UNCTAD der Dienstleistungssektor etwa 51 % des BIP in Entwicklungsländern ausmacht; stellt fest, dass Dienstleistungsexporte aus afrikanischen Ländern zunehmen; ist sich der Tatsache bewusst, dass Handel, auch der Handel mit Dienstleistungen, unter bestimmten Bedingungen inklusives Wachstum, nachhaltige Entwicklung, Verminderung von Armut und Ungleichheit sowie Schaffung menschenwürdiger Arbeitsplätze auslösen und Innovation dadurch erleichtern kann, dass der Austausch von Know-how, Technologie und Investitionen in Forschung und Entwicklung, auch durch ausländische Investit ...[+++]

3. wijst erop dat de dienstensector, volgens de UNCTAD, in ontwikkelingslanden voor circa 51 % van het bbp verantwoordelijk is; wijst er tevens op dat de uitvoer van diensten uit Afrikaanse landen toeneemt; erkent dat handel, ook in diensten, onder bepaalde omstandigheden de aanzet kan geven tot inclusieve groei, duurzame ontwikkeling, vermindering van armoede en ongelijkheid en het scheppen van fatsoenlijke banen, en innovatie kan aanmoedigen door de uitwisseling van knowhow, technologie en investeringen in OO te faciliteren, onder ...[+++]


iv. zur Kenntnis zu nehmen, dass nach Angaben der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen (UNCTAD) der Dienstleistungssektor etwa 51 % des BIP in Entwicklungsländern ausmacht und dass Dienstleistungsexporte aus afrikanischen Ländern zunehmen; ist sich der Tatsache bewusst, dass Handel, auch der Handel mit Dienstleistungen, unter bestimmten Bedingungen integratives Wachstum, nachhaltige Entwicklung, Verminderung von Armut und Ungleichheit sowie Schaffung menschenwürdiger Arbeitsplätze auslösen und Innovation dadurch erleichtern könnte, dass der Austausch von Know-how, Technologie und Investitionen i ...[+++]

iv. er kennis van te nemen dat de dienstensector volgens de de Conferentie van de Verenigde Naties voor Handel en Ontwikkeling (United Nations Conference on Trade and Development, UNCTAD) goed is voor ongeveer 51 % van het bbp in ontwikkelingslanden en dat de uitvoer van diensten uit Afrikaanse landen aan het stijgen is; te erkennen dat handel, ook in diensten, onder bepaalde omstandigheden de aanzet kan geven tot inclusieve groei ...[+++]


Nach den 2011 erlassenen EU-Beihilfevorschriften über Ausgleichsleistungen für öffentliche Dienstleistungen kann Unternehmen unter bestimmten Voraussetzungen eine staatliche Beihilfe für die zusätzlichen Kosten gewährt werden, die ihnen durch die Erbringung einer öffentlichen Dienstleistung entstehen.

Op grond van de EU-staatssteunregels inzake compensatie voor de openbare dienst, die in 2011 zijn aangenomen, mogen ondernemingen onder bepaalde voorwaarden met staatssteun worden gecompenseerd voor het verrichten van een openbare dienst.


(40) Damit die erforderliche Flexibilität gegeben ist, um Gläubigern unter bestimmten Umständen Verluste zuzuweisen, sollte sowohl in Fällen, in denen die Fortführung der Geschäftstätigkeit des ausfallenden Unternehmens sichergestellt werden soll, sofern eine realistische Aussicht auf die Wiederherstellung der Existenzfähigkeit des Unternehmens besteht, als auch in Fällen, in denen systemisch wichtige Dienstleistungen auf ein Brückenunternehmen übertragen werden und die verbleibende Geschäftstätigkeit des Unternehmens eingestellt und ...[+++]

(40) Om te zorgen voor de flexibiliteit die noodzakelijk is om verliezen aan de crediteuren in diverse omstandigheden toe te rekenen, verdient het aanbeveling dat het instrument van de inbreng van de particuliere sector kan worden toegepast zowel wanneer het de bedoeling is de faillerende instelling als going concern af te wikkelen indien er een realistisch vooruitzicht is dat de levensvatbaarheid van de instelling kan worden hersteld, als wanneer systeemkritische diensten aan een overbruggingsentiteit worden overgedragen en de activiteiten van het resterende deel van de entiteit worden gestaakt en de instelling wordt geliquideerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(40) Damit die erforderliche Flexibilität besteht, um Gläubigern unter bestimmten Umständen Verluste zuzuweisen, sollte im Einklang mit der Richtlinie [BRRD] sowohl in Fällen, in denen die Fortführung der Geschäftstätigkeit des ausfallenden Instituts sichergestellt werden soll, sofern eine realistische Aussicht auf die Wiederherstellung der Existenzfähigkeit des Instituts besteht, als auch in Fällen, in denen systemisch wichtige Dienstleistungen auf ein Brückeninstitut übertragen werden und die verbleibende Geschäftstätigkeit des Inst ...[+++]

(40) Om te zorgen voor de flexibiliteit die noodzakelijk is om verliezen aan de crediteuren in diverse omstandigheden toe te rekenen, verdient het aanbeveling dat het instrument van de inbreng van de particuliere sector overeenkomstig richtlijn [BRRD] kan worden toegepast zowel wanneer het de bedoeling is de faillerende instelling als going concern af te wikkelen indien er een realistisch vooruitzicht is dat de levensvatbaarheid van de instelling kan worden hersteld, als wanneer systeemkritische diensten aan een bruginstelling worden overgedragen en de activiteiten van het resterende deel van de instelling worden gestaakt en de instellin ...[+++]


DIENSTLEISTUNGEN, DIE SPORTVEREINEN ERBRACHT WERDEN, KÖNNEN UNTER BESTIMMTEN BEDINGUNGEN VON DER MEHRWERTSTEUER BEFREIT SEIN

AAN SPORTCLUBS VERLEENDE DIENSTEN KUNNEN, ONDER BEPAALDE OMSTANDIGHEDEN, WORDEN VRIJGESTELD VAN BTW


Die landesrechtlichen Vorschriften entsprechen somit nicht den Bestimmungen der Gemeinschaftsrichtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern, nach denen die Mitgliedstaaten bei einer staatenübergreifenden Erbringung von Dienstleistungen den in anderen Mitgliedstaaten ansässigen Unternehmen unter bestimmten Voraussetzungen Mindestlohnsätze vorschreiben können.

De wetgeving van het Land neemt dus niet de bepalingen in acht van de gemeenschapsrichtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers, krachtens welke de lidstaten onder bepaalde voorwaarden aan in andere lidstaten gevestigde ondernemingen in het kader van transnationale dienstverrichting een minimumloonpeil mogen opleggen.


Artikel 11 der Richtlinie über den Verbraucherkredit (87/102) sieht vor, daß der Verbraucher, der Waren oder Dienstleistungen mittels eines Kredits erworben hat, unter bestimmten Umständen Rechte gegenüber dem Kreditgeber geltend machen kann, wenn er seine Rechte gegenüber dem Verkäufer der Waren oder dem Erbringer der Dienstleistungen nicht durchsetzen kann.

In artikel 11 van richtlijn 87/102 over het consumentenkrediet wordt bepaald dat de consument die goederen of diensten door middel van een kredietovereenkomst heeft betaald, in bepaalde omstandigheden rechten jegens de kredietgever kan doen gelden als hij zijn rechten jegens de leverancier van de goederen of diensten niet kan uitoefenen.


Die wichtigsten Änderungen gegenüber der früheren Gruppenfreistellungsverordnung betreffen folgendes: - ein Systemverkäufer, der die Funktionsweise des Datenvertriebssystems verbessert, muß die betreffenden Verbesserungen allen teilnehmenden Luftfahrtunternehmen nicht nur mitteilen, sondern diesen auch anbieten; - ein teilnehmendes Luftfahrtunternehmen darf sich nicht weigern, . einem konkurrierenden computergesteuerten Buchungssystem die Informationen mitzuteilen, die es dem eigenen System über Flugpläne, Tarife und Verfügbarkeit mitteilt. Ebensowenig darf es sich nicht weigern, . Buchungen mit derselben Sorgfalt entgegenzunehmen und z ...[+++]

De voornaamste in de nieuwe verordening ingevoerde wijzigingen in vergelijking met de groepsvrijstelling die ten einde loopt, zijn : - een verkoper van systemen die verbeteringen aanbrengt aan de werking van het systeem voor gegevensverspreiding moet deze verbeteringen toelichten en ze aan alle deelnemende vervoerders aanbieden, - een deelnemend vervoerder kan niet weigeren : . aan een concurrerend geautomatiseerd boekingssysteem gegevens te verstrekken die hij aan zijn eigen systeem verstrekt inzake uurregelingen, tarieven en beschikbaarheid, . met dezelfde nauwgezetheid boekingen te aanvaarden en te bevestigen. - een verkoper van syste ...[+++]


Dabei handelt es sich unter anderem um die indirekten Steuern auf bestimmte Waren oder Dienstleistungen (Gebrauchtgegenstände und Kunstwerke, Personenkraftverkehr, Gold), um die Kabotage im Güterkraftverkehr und den Handel mit bestimmten spezifischen Erzeugnissen.

Het betreft onder meer de indirecte belastingen op bepaalde produkten of diensten (tweedehands goederen, kunstvoorwerpen, personenvervoer, goud), de cabotage en de handel in bepaalde specifieke produkten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstleistungen unter bestimmten' ->

Date index: 2025-05-02
w