Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienstleistungen sie sicher zugreifen " (Duits → Nederlands) :

(2) Die ESZB-PKI-Zertifizierungsstelle stellt elektronische Zertifikate aus und erbringt weitere Zertifizierungsdienstleistungen für Zertifikatnehmer und Zertifikatnehmer von zusammenarbeitenden Dritten der gemäß Artikel 3 an der ESZB-PKI teilnehmenden zuständigen Behörden, damit diese sicher auf elektronische Anwendungen, Systeme, Plattformen und Dienstleistungen des SSM zugreifen und diese nutzen können.

2. De ESCB-PKI-certificeringsautoriteit geeft elektronische certificaten uit en verleent andere certificeringsdiensten aan de bevoegde autoriteiten die krachtens artikel 3 deelnemen aan het ESCB-PKI voor hun intekenaars op certificaten en voor intekenaars op certificaten van derden die met hen samenwerken opdat zij toegang verkrijgen tot en gebruik kunnen maken van elektronische toepassingen, systemen, platforms en diensten van het GTM.


(4) Der Fahrtenschreiber ist im Fahrzeug so anzubringen, dass er von der normalen Sitzposition des Fahrers aus problemlos erreichbar und lesbar ist, so dass der Fahrer während der Fahrt von der Sitzposition aus auf die erforderlichen Funktionen zugreifen und sie sicher bedienen kann, ohne dass seine Aufmerksamkeit von der Straße abgelenkt wird.

4. Tachografen moeten dusdanig in het voertuig worden geplaatst dat de bestuurder deze vanaf zijn gebruikelijke zitplaats kan bereiken en kan aflezen, tijdens het rijden gemakkelijk toegang heeft tot de noodzakelijke functies en deze vanaf een zitpositie op een veilige manier kan bedienen, zonder dat zijn aandacht van de weg wordt afgeleid.


(4) Der Fahrtenschreiber ist im Fahrzeug so anzubringen, dass er von der normalen Sitzposition des Fahrers aus problemlos erreichbar und lesbar ist, so dass der Fahrer während der Fahrt von seiner Sitzposition aus auf die erforderlichen Funktionen zugreifen und sie sicher bedienen kann, ohne dass seine Aufmerksamkeit von der Straße abgelenkt wird.

4. Tachografen moeten dusdanig in het voertuig worden geplaatst dat de bestuurder ze vanaf zijn gebruikelijke zitplaats kan bereiken en aflezen, gemakkelijk toegang heeft tot de noodzakelijke functies en deze op een veilige manier kan bedienen, zonder dat zijn aandacht van de weg wordt afgeleid.


Die so zur Verfügung stehenden Informationen sollen es den Internetnutzern (Eltern, Lehrern, Jugendlichen .) ermöglichen, Klarheit darüber zu gewinnen, auf welche hochwertigen Inhalte und Dienstleistungen sie sicher zugreifen können.

De informatie die zo beschikbaar wordt, moet internetgebruikers (ouders, docenten, minderjarigen...) de mogelijkheid bieden vast te stellen welke bestanden en diensten kwaliteit hebben en veilig toegankelijk zijn.


Hinzu kommt, dass insbesondere Marken für den Verbraucher von Vorteil sind, da sie häufig für gute Qualität und die Gewissheit stehen, dass die erworbenen Produkte und Dienstleistungen legal, sicher und zuverlässig sind.

Ook de consument vaart er wel bij: dankzij de garanties die vele handelsmerken bieden op het vlak van kwaliteit, legaliteit, veiligheid en betrouwbaarheid van de betrokken producten, kan hij met vertrouwen zijn keuze maken.


sie stellen sicher, dass die Sicherheit der extern erbrachten Dienstleistungen und Lieferungen unter Berücksichtigung ihrer Sicherheitsrelevanz für die Erbringung ihrer Dienste ausreichend dargelegt wird (extern erbrachte Dienstleistungen und Lieferungen);

zorgen voor een adequate rechtvaardiging van de veiligheid van de van buitenaf geleverde diensten en goederen, voor zover deze voor de veiligheid bij de verlening van hun diensten van betekenis zijn (externe diensten en goederen);


Die Kommission wird weiterhin den Grundsatz vertreten, der während der Internationalen Konferenz der Vereinten Nationen über Bevölkerung und Entwicklung 1994 in Kairo beschlossen wurde und der besagt, dass, sofern die Abtreibung nicht illegal ist, sie sicher gemacht werden sollte und Frauen gleichen Zugang zu qualitativ hochwertigen Dienstleistungen haben sollten.

De Commissie zal het beginsel blijven hoog houden dat in 1994 is aangenomen tijdens de internationale conferentie van de VN over bevolking en ontwikkeling in Caïro, namelijk dat in landen waar abortus is toegestaan ervoor gezorgd moet worden dat abortussen veilig worden uitgevoerd en dat vrouwen gelijke toegang moeten hebben tot kwaliteitsdiensten.


Die Kommission wird weiterhin den Grundsatz vertreten, der während der Internationalen Konferenz der Vereinten Nationen über Bevölkerung und Entwicklung 1994 in Kairo beschlossen wurde und der besagt, dass, sofern die Abtreibung nicht illegal ist, sie sicher gemacht werden sollte und Frauen gleichen Zugang zu qualitativ hochwertigen Dienstleistungen haben sollten.

De Commissie zal het beginsel blijven hoog houden dat in 1994 is aangenomen tijdens de internationale conferentie van de VN over bevolking en ontwikkeling in Caïro, namelijk dat in landen waar abortus is toegestaan ervoor gezorgd moet worden dat abortussen veilig worden uitgevoerd en dat vrouwen gelijke toegang moeten hebben tot kwaliteitsdiensten.


Erweckt die Wiedergabe einer Gemeinschaftsmarke in einem Wörterbuch, Lexikon oder ähnlichen Nachschlagewerk den Eindruck, als sei sie eine Gattungsbezeichnung der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, so stellt der Verleger des Werkes auf Antrag des Inhabers der Gemeinschaftsmarke sicher, daß der Wiedergabe der Marke spätestens bei einer Neuauflage des Werkes der Hinweis beigefügt wird, daß es sich um eine einge ...[+++]

Wanneer door de afbeelding van een Gemeenschapsmerk in een woordenboek, een encyclopedie of een ander naslagwerk de indruk wordt gewekt dat het hierbij gaat om de soortnaam van de waren of diensten waarvoor het merk is ingeschreven, is de uitgever gehouden op verzoek van de houder van het Gemeenschapsmerk zich ervan te verzekeren dat de afbeelding van het merk uiterlijk bij de volgende uitgave van het werk vergezeld gaat van de vermelding dat het een ingeschreven merk betreft.


(3) Durch technische Maßnahmen und/oder angemessene Vorkehrungen zumindest im Hinblick auf die Software stellt ein Systemverkäufer sicher, daß die Bestimmungen der Absätze 1 und 2 insbesondere in der Weise eingehalten werden, daß ein oder mehrere Mutterluftfahrtunternehmen auf keinen Fall auf die von Luftfahrtunternehmen bereitgestellten oder für sie erstellten Informationen zugreifen können.

3. Een systeemverkoper zorgt ervoor dat met technische middelen en/of passende beveiligingsmaatregelen, ten minste op het gebied van programmatuur, op zodanige wijze wordt voldaan aan de bepalingen van de leden 1 en 2, dat de door luchtvaartmaatschappijen verstrekte informatie of voor die maatschappijen gecreëerde informatie op generlei wijze toegankelijk is voor één of meer moederluchtvaartmaatschappijen, behoudens indien toegestaan volgens dit artikel.


w