Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
GATS
Güter und Dienstleistungen
Kollektive Güter
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen
Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen
Wirtschaftsgut
öffentliche Güter
öffentliche Güter und Dienstleistungen

Traduction de «dienstleistungen gewährleistet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss Artikel 133 (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen, Gegenseitige Anerkennung) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen, Gegenseitige Anerkennung)

Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen


GATS [ Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen | Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen ]

GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]


für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Informationen zu Dienstleistungen der Schule bereitstellen | Informationen zu Dienstleistungen der Universität bereitstellen

informatie over schooldiensten geven


Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen | Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

facilitaire diensten promoten


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


Güter und Dienstleistungen [ Wirtschaftsgut ]

goederen en diensten [ productief kapitaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Schaffung eines Binnenmarkts für Dienstleistungen, d. h. eines Raums ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Dienstleistungen gewährleistet ist, war von Beginn an einer der Eckpfeiler des europäischen Projekts.

De totstandbrenging van een eengemaakte dienstenmarkt – een ruimte zonder binnengrenzen waar het vrije verkeer van diensten gewaarborgd is – is van meet af aan een van de hoekstenen van het Europese project geweest.


- Sie wird eine Strategie für nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit des Bausektors entwickeln. Damit sollen geeignete Rahmenbedingungen für den Binnenmarkt für Bauprodukte und -dienstleistungen gewährleistet, die Ressourceneffizienz und Umweltverträglichkeit von Bauunternehmen verbessert sowie schließlich Qualifikationen, Innovation und technologische Entwicklung zur Bewältigung neuer gesellschaftlicher Herausforderungen und der mit dem Klimawandel verbundenen Risiken gefördert werden (2011).

- een strategie voor het duurzame concurrentievermogen van de bouw ontwikkelen teneinde passende randvoorwaarden voor de interne markt voor bouwproducten en –diensten te creëren, de hulpbronnenefficiëntie en de milieuprestaties van bouwondernemingen te verbeteren, en vaardigheden, innovatie en technologische ontwikkeling te bevorderen om in nieuwe maatschappelijke behoeften te voorzien en met nieuwe klimaatrisico's om te gaan (2011).


Die an der Konferenz teilnehmenden Minister verabschiedeten eine Erklärung [9], in der betont wurde, dass der Austausch guter Praktiken weiter ausgebaut und die soziale Einbeziehung sowie die Sicherheit bei über das Netz verfügbaren öffentlichen Dienstleistungen gewährleistet werden müssen.

De deelnemende ministers hebben een verklaring [9] opgesteld waarin zij beklemtonen dat de ontwikkeling van goede praktijken moet worden voortgezet en dat de on-line overheidsdiensten voor iedereen toegankelijk en veilig moeten zijn.


Abschließend bestätigten Botschafter Froman und Kommissarin Malmström, dass EU‑US‑Handelsabkommen die Möglichkeiten von Staaten nicht beeinträchtigten, entsprechende Vorschriften einzuführen oder beizubehalten, mit denen die hohe Qualität der Dienstleistungen gewährleistet und wichtige Ziele des allgemeinen öffentlichen Interesses, wie Gesundheitsschutz, öffentliche Sicherheit oder Umweltschutz, geschützt werden sollen.

Ten slotte hebben ambassadeur Froman en commissaris Malmström ook bevestigd dat de handelsakkoorden van de EU en de VS de overheden niet verhinderen regels vast te stellen of te behouden om de hoge kwaliteit van diensten te verzekeren en belangrijke doelstellingen van openbaar belang zoals gezondheid, veiligheid of het milieu te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 26 Absatz 2 AEUV soll der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen umfassen, in dem der freie Verkehr von Waren und Dienstleistungen gewährleistet ist.

Overeenkomstig artikel 26, lid 2, VWEU omvat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen en diensten gewaarborgd is.


Die Beihilfevorschriften erlauben es den Mitgliedstaaten, Beihilfen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen zu gewähren, verbieten jedoch gleichzeitig eine Überkompensation dieser Dienstleistungen, so dass Wettbewerbsverfälschungen so gering wie möglich gehalten werden und eine effiziente Verwendung öffentlicher Mittel gewährleistet ist.

Op grond van die regels mogen lidstaten steun verlenen voor het verrichten van openbare diensten, maar de ondernemingen die daarmee belast zijn, mogen geen overcompensatie ontvangen, zodat de concurrentie zo weinig mogelijk wordt vervalst en de overheidsmiddelen efficiënt worden gebruikt.


Gemäß Artikel 14 Absatz 2 des Vertrags umfasst der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Dienstleistungen gewährleistet ist.

Volgens artikel 14, lid 2, van het Verdrag omvat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen, waar het vrije verkeer van diensten gewaarborgd is.


In ihrem Grünbuch erkennt die Kommission an, dass eine offene Debatte über die grundsätzliche Rolle der Union bei der Definition der Ziele der Daseinsfürsorge notwendig ist, die von diesen Dienstleistungen gewährleistet werden, sowie über Fragen der Organisation, Finanzierung und Bewertung.

In haar groenboek erkent de Commissie dat er een open debat moet worden gevoerd over de globale rol van de Unie bij de vaststelling van de doelstellingen van algemeen belang waaraan door deze diensten wordt tegemoetgekomen en over de wijze waarop zij worden georganiseerd, gefinancierd en geëvalueerd.


Die Kommission muss natürlich gewährleisten, dass mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse betraute Unternehmen nicht überkompensiert werden. Dadurch werden Wettbewerb und Arbeitsplätze erhalten, und es wird eine effiziente Nutzung knapper öffentlicher Mittel gewährleistet.“

Het is natuurlijk de plicht van de Commissie om er op toe te zien dat ondernemingen die met diensten van algemeen economisch belang worden belast, geen overcompensatie krijgen. Dit toezicht zorgt voor het behoud van concurrentiewerking en banen en garandeert een doelmatig gebruik van de schaarse overheidsmiddelen".


fordert der Europäische Rat den Rat (Wettbewerbsfähigkeit) in Bezug auf die Leistungen der Daseinsvorsorge auf, die erforderlichen Verfahrensbeschlüsse für die künftige Arbeit zu fassen, damit die Bereitstellung und Finanzierung solcher Dienste gewährleistet und gleichzeitig sichergestellt wird, dass die Bereitstellung öffentlicher Dienstleistungen mit den Beihilfen und dem Wettbewerbsrecht der EU vereinbar ist und die Anwendung dieser Beihilfen und Vorschriften die Bereitstellung öffentlicher Dienstleistungen nicht in Frage stellt un ...[+++]

- verzoekt hij, wat diensten van algemeen belang betreft, de Raad Concurrentievermogen om de nodige procedurebesluiten voor de toekomstige besprekingen te nemen teneinde het aanbod en de financiering van die diensten te waarborgen en ervoor te zorgen dat de verstrekking van openbare diensten verenigbaar is met de EU-voorschriften inzake overheidssteun en mededinging en dat de verlening van deze steun en de toepassing van deze voorschriften het verstrekken van openbare diensten niet in gevaar brengen en tevens dat de financieringsregelingen van de lidstaten de markt voor verhandelbare diensten niet verstoren; bevestigt hij de conclusies ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstleistungen gewährleistet' ->

Date index: 2021-12-03
w