Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienstleistungen gefährden könnte " (Duits → Nederlands) :

Die Mitglieder sind völlig frei, aus ihren GATS-Verpflichtungen Sektoren auszuklammern, von denen sie meinen, dass deren Öffnung für den Wettbewerb z. B. die Verfügbarkeit, die Qualität und die Erschwinglichkeit der Dienstleistungen gefährden könnte.

De leden behouden ten volle de mogelijkheid om sectoren van hun GATS-verbintenissen uit te sluiten, waarvan zij van oordeel zijn dat openstelling voor concurrentie een bedreiging zou kunnen vormen voor bijvoorbeeld de beschikbaarheid, kwaliteit en betaalbaarheid van dergelijke diensten.


Fast alle Mitgliedstaaten haben eine durchwegs alternde Bevölkerung, eine Tatsache, die als solche eine Gefahr für die künftige Tragfähigkeit ihrer Betreuungsangebote für ältere Menschen darstellt, da ein steiler Anstieg des Bedarfs an Dienstleistungen die bisherigen Systeme zur Finanzierung der betreffenden Dienstleistungen gefährden könnte.

Bijna alle lidstaten hebben een bevolking die over het geheel genomen vergrijst, een feit dat op zichzelf een gevaar inhoudt voor de houdbaarheid in de toekomst van hun zorgaanbod voor ouderen, aangezien een sterke toeneming van de behoefte aan zorg een risico kan gaan vormen voor de stelsels die zij tot nu toe gebruikt hebben ter financiering van de betrokken diensten.


(28) Die Liquidation eines ausfallenden Instituts nach dem regulären Insolvenzverfahren könnte die Finanzstabilität gefährden, die Erbringung wesentlicher Dienstleistungen unterbrechen und den Einlegerschutz beeinträchtigen.

(28) Liquidatie van een faillerende instelling volgens de normale insolventieprocedure kan de financiële stabiliteit in gevaar brengen, de verlening van essentiële diensten verstoren en de bescherming van deposanten aantasten.


Die Liquidation eines ausfallenden Unternehmens nach dem regulären Insolvenzverfahren könnte die Finanzstabilität gefährden, die Erbringung wesentlicher Dienstleistungen unterbrechen und den Einlegerschutz beeinträchtigen.

Liquidatie van een falende entiteit volgens de normale insolventieprocedure kan de financiële stabiliteit in gevaar brengen, de verlening van essentiële diensten verstoren en de bescherming van deposanten aantasten.


Allerdings könnte eine Liquidation nach diesen regulären Insolvenzverfahren die Finanzstabilität gefährden, die Erbringung wesentlicher Dienstleistungen unterbrechen und den Einlegerschutz beeinträchtigen.

Liquidatie volgens de normale insolventieprocedure kan echter de financiële stabiliteit in gevaar brengen, de verlening van essentiële diensten verstoren en de bescherming van deposanten aantasten.


62. weist darauf hin, dass es in Bezug auf öffentliche Ausschreibungen im Ausland erwartet, dass die Kommission ein neues Instrument vorstellt, das insbesondere für KMU Symmetrie und Transparenz in öffentlichen Auftragsvergabeverfahren mit Industrieländern und großen Schwellenländern sicherstellt und gleichzeitig die Notwendigkeit einer besonderen und differenzierten Behandlung von Entwicklungsländern und die Multifunktionalität der Auftragsvergabe umfassend gewährleistet; hebt hervor, dass jegliche Bestimmung ausgeschlossen werden sollte, die den Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen gefährden oder die Entwicklun ...[+++]

62. wijst erop dat het Parlement met betrekking tot buitenlandse overheidsopdrachten verwacht dat de Commissie een nieuw instrument zal presenteren dat zorgt voor symmetrie en transparantie - met name voor het mkb - in de procedures voor overheidsopdrachten met geïndustrialiseerde landen en de grootste opkomende economieën, waarbij ontwikkelingslanden een bijzondere en gedifferentieerde behandeling moeten krijgen en de multifunctionaliteit van het aanbestedingsbeleid moet worden gewaarborgd; benadrukt dat er in het hoofdstuk 'overheidsopdrachten' van internationale handelsovereenkomsten geen bepalingen mogen worden opgenomen die de toeg ...[+++]


61. ist der Auffassung, dass Energie und Energieversorgung für die wirtschaftliche Entwicklung und für das Wohl der Bevölkerung von grundlegender Bedeutung sind; unterstreicht, dass die Energie ein öffentliches Gut und die Energieversorgung eine öffentliche Dienstleistung ist; bedauert, dass in den meisten nationalen Reformprogrammen und im jährlichen Fortschrittsbericht der Liberalisierung der Energiemärkte bis Juli 2007, wie von den Mitgliedstaaten im Rat beschlossen, Vorrang eingeräumt wird; weist darauf hin, dass diese Liberalisierung zu Preiserhöhungen führen und die Versorgung mit öffentlichen Dienstleistungen gefährden könnte;

acht energie en energievoorziening van vitaal belang voor economische ontwikkeling en voor het welzijn van de bevolking; beklemtoont dat energie een publiek goed is en energievoorziening een publieke dienst; betreurt dat de meeste nationale hervormingsprogramma's en het jaarlijkse voortgangsrapport prioriteit geeft aan het doel om de energiemarkten met ingang van juni 2007 te liberaliseren, zoals door de lidstaten in de Raad is overeengekomen; herinnert eraan dat deze liberalisatie tot prijsverhogingen kan leiden en de openbare dienstverlening in gevaar kan brengen;


Entgegen der Auffassung, dass eine Freigabe des Frequenzzugangs die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gefährden könnte, ist die Berichterstatterin der Ansicht, dass ein flexiblerer Ansatz zur Frequenzbewirtschaftung einen enormen Nutzen für die Bereitstellung innovativer und hochwertiger öffentlicher Dienstleistungen haben könnte.

De rapporteur kan zich niet vinden in de idee dat door het vrijmaken van spectrumruimte de verlening van diensten van openbaar en algemeen belang in gevaar komt. Zij is van mening dat de verstrekking van innovatieve hoogwaardige openbare diensten enorm kan worden bevorderd wanneer minder star met het spectrumbeheer wordt omgegaan.


Die Mitglieder sind völlig frei, aus ihren GATS-Verpflichtungen Sektoren auszuklammern, von denen sie meinen, dass deren Öffnung für den Wettbewerb z. B. die Verfügbarkeit, die Qualität und die Erschwinglichkeit der Dienstleistungen gefährden könnte.

De leden behouden ten volle de mogelijkheid om sectoren van hun GATS-verbintenissen uit te sluiten, waarvan zij van oordeel zijn dat openstelling voor concurrentie een bedreiging zou kunnen vormen voor bijvoorbeeld de beschikbaarheid, kwaliteit en betaalbaarheid van dergelijke diensten.


20. vertritt die Auffassung, dass es weder möglich noch sinnvoll ist, gemeinsame Definitionen für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und daraus ableitbare Verpflichtungen der öffentlichen Hand auszuarbeiten, und dass ein mögliches Rahmeninstrument viel zu allgemeiner Art wäre, um einen Mehrwert zu bewirken, und im Übrigen den kontinuierlichen Ausbau der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gefährden könnte;

20. is van mening dat het noch mogelijk noch wenselijk is om gemeenschappelijke definities van diensten van algemeen belang en de daaruit voortvloeiende verplichtingen tot openbare dienstverlening op te stellen, en dat een eventuele kaderregeling een veel te algemeen karakter zou hebben om een toegevoegde waarde op te leveren en de voortdurende ontwikkeling van diensten van algemeen belang zou kunnen ondermijnen;


w